Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Domo JG010V++
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Diepvriezer
Congélateur
Gefrierschrank
Freezer
PRODUCT OF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Linea DOMO JG010V++

  • Page 1 Domo JG010V++ Handleiding Diepvriezer Mode d’emploi Congélateur Gebrauchsanleitung Gefrierschrank Instruction booklet Freezer PRODUCT OF...
  • Page 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Nederlands Français Deutsch...
  • Page 3: Garantie

    GARANTIE Geachte klant, Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan je worden aangeboden. Mocht je desondanks toch nog problemen hebben met jouw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij je contact op te nemen met onze klantendienst. Onze medewerkers zullen je met plezier verder helpen.
  • Page 4 · Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 16 jaar en personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het toestel.
  • Page 5: Installatie

    INSTALLATIE Opgelet: · Zorg ervoor dat het toestel niet op het elektrisch snoer staat. · Onderdelen die warm worden zouden niet blootgesteld mogen worden. Zet indien mogelijk de achterkant van het toestel dicht tegen een muur, maar laat hierbij de vereiste afstand open voor ventilatie, zoals aangeduid door de pin aan de achterkant van het toestel.
  • Page 6 de richting van het scharnier om. Installeer hierna het onderste scharnier (2) links onderaan de kast met de 2 schroeven(8). Schroef de bout (9) terug in het onderste scharnier (2). Zet de deur terug op zijn plaats, op het onderste scharnier (2). 10.
  • Page 7: Reiniging En Onderhoud

    Opgelet: · Vries voedsel niet terug in wanneer het reeds ontdooid is geweest. · Zet geen dranken met prik in de diepvriezer. · Wees voorzichtig bij het consumeren van ijslolly’s die net uit de diepvriezer komen om vrieswonden te voorkomen. ·...
  • Page 8 MILIEURICHTLIJNEN Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als je ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    GARANTIE Cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle. Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider ! +32 14 21 71 91 info@linea2000.be...
  • Page 10 à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil. L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 16 ans et sous la surveillance d’un adulte. ·...
  • Page 11 INSTALLATION Attention: · Assurez-vous que l’appareil ne repose pas sur le cordon électrique. · Les éléments qui chauffent ne doivent pas être à découvert. Placez si possible l’arrière de l’appareil contre un mur mais laissez néanmoins un espace suffisant pour assurer une bonne ventilation, comme indiqué...
  • Page 12: Utilisation

    Revissez le boulon (9) dans la charnière inférieure (2). Remettez la porte en place en l’engageant sur la charnière inférieure (2). 10. Fermez la porte et maintenez-la en position pendant que vous refixez la charnière supérieure (5) sur l’angle supérieur gauche du bâti avec les 2 vis (1). Assurez-vous que la porte repose bien à la verticale avant de serrer définitivement les vis.
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    · Soyez prudent lorsque vous consommez des glaçons aromatisés sortant du congélateur, afin d’éviter des gelures au niveau de la bouche. · Ne retirez rien du congélateur si vous avez les mains mouillées. CONSEILS · Le congélateur ronronne un peu quand le compresseur fait circuler le gaz réfrigérant. Ceci est tout à fait normal.
  • Page 14: Mise Au Rebut

    odeurs. MISE AU REBUT Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
  • Page 15: Sicherheitsvorkehrungen

    GARANTIE Sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren. Unsere Mitarbeiter helfen Ihnen gern weiter! +32 14 21 71 91 info@linea2000.be Montag –...
  • Page 16 · Diese Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis unter der Bedingung verwendet werden, dass diese Personen beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und sich der Gefahren bei der Verwendung des Geräts bewusst sind.
  • Page 17 AUFSTELLEN Achtung: · Darauf achten, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht. · Teile die heiß werden können, dürfen nicht entblößt werden. Wenn möglich das Gerät mit der Rückseite gegen die Wand stellen, aber den für die Lüftung notwendigen Abstand einhalten, wie durch den Abstandhalter auf der Geräterückseite vorgegeben.
  • Page 18 Bolzen (9) wieder in das untere Scharnier (2) schrauben. Tür wieder auf das untere Scharnier (2) setzen. 10. Tür schließen und in Position halten, während das obere Scharnier (5) an der linken oberen Ecke der Gefrierbox mit den 2 Schrauben (1) festgeschraubt wird. Sicherstellen, dass die Tür gerade hängt, bevor die Schrauben ganz festgezogen werden.
  • Page 19: Reinigung Und Wartung

    · Vorsicht beim Essen von gerade aus der Gefrierbox genommenen Eislollies, um Erfrierungen zu vermeiden. · Mit nassen Händen nichts aus der Gefrierbox entnehmen. TIPPS · Die Gefrierbox macht Geräusche, wenn der Kompressor das Kühlmittel bewegt. Dies ist normal. · Keine warmen Speisen in die Gefrierbox stellen.
  • Page 20 ENTSORGEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
  • Page 21: Safety Instructions

    WARRANTY Dear client , All of our products are always submitted to a strict quality control before they are sold to you. Should you nevertheless experience problems with your device, we sincerely regret this. In that case, we kindly request you to contact our customer service. Our staff will gladly assist you.
  • Page 22 supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 16 and supervised. ·...
  • Page 23 INSTALLATION Caution: · Make sure that the appliance does not stand on the electrical cord. · Parts that become warm should not be exposed. If possible, place the back of the freezer close to a wall, but do keep the required distance for ventilation, as indicated with the pin at the back of the appliance.
  • Page 24 Remove all packaging materials and any promotional stickers before use. Clean the inside of the appliance with lukewarm water and some bicarbonate or soda (5ml for 0,5l water). Do not use any soap or detergent, as the smell may linger. Dry thoroughly. TEMPERATURE CONTROL The thermostat is located at the back of the freezer and can be set to MIN.
  • Page 25: Cleaning And Maintenance

    · Make sure that all food in the freezer is covered. · Do not press together the food. The air should be able to circulate around the food. · Do not leave the door open for too long. Also make sure that the door is always properly closed. ·...
  • Page 26 ENVIRONMENTAL GUIDELINES This symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Page 27 www.domo-elektro.be Domo JG010V++...
  • Page 28 über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier: ou scannez ici: LINEA 2000 bvba - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63...

Table des Matières