Page 1
3-Speed drink mixer malteadora de 3 velocidadeS Shaker à 3 viteSSeS WDM120 For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto, siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo.
NOTE: Use of an adapter is not permitted in Canada. 3. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 4. To protect against electrical hazards, do not put the Waring ® Drink Mixer in water or other liquid.
Page 3
7. Reassemble On/Off switch actuator, and container supports Your Waring Drink Mixer is supplied with 2 agitators, standard to mixer housing by reversing steps 3 and 4. and “butterfly” (with the movable flaps). The “butterfly” agitator should be used anytime you are mixing with a paper or styrofoam 8.
1 Tablespoon/Gallon Hot (115°F) ® become worn, defective, damaged or broken due to use or due to repairs or servicing by other than the Waring Service Center Rinsing: Plain Water Warm (95°F) or a Factory Approved Service Center or due to abuse, misuse,...
MODO DE EMPLEO DE SU referencia. MALTEADORA WARING ® GUARDE ESTAS El motor de su nueva malteadora Waring está equipado ® con un sistema de paro/marcha automático, activado por un INSTRUCCIONES conmutador. El motor se encenderá en cuanto coloque el vaso esté...
PULSO. sobre el soporte. Haga funcionar el aparato a velocidad alta durante 2 Su malteadora Waring incluye dos agitadores: un agitador regular minutos. y un agitador de aletas. Utilice el agitador de aletas con vasos desechables. Utilice el agitador regular con el vaso de acero Vacíe el vaso y repita con 30 ml de agua.
5 ml/litro de agua Fría (10–20 ˚C) declaraciones expresas de garantía. La garantía de los productos Waring adquiridos fuera de los Estados Unidos y del Canadá CONSEJOS ÚTILES es la responsabilidad del importador o distribuidor local. Los derechos de garantía pueden variar según las regulaciones 1.
MODE D’EMPLOI DU SHAKER WARING ® chaudes. Le moteur de votre nouveau shaker Waring est équipé d’un 10. Garder ces instructions pour référence ultérieure. Ne pas les ® système de démarrage automatique, activé par la mise en place jeter.
PULSE. Remplir le gobelet de 30 ml de solution de nettoyage et le mettre en place. Votre shaker Waring inclut deux agitateurs: un agitateur normal ® et un agitateur à ailettes. Utiliser l’agitateur à ailettes avec des Faire fonctionner l’appareil à...
étiquette et d’une déclaration jointe. à condition que l’appareil n’ait pas été soumis à des charges Waring se réserve le droit de ne pas accepter les pièces, à moins excédant sa capacité maximale. Le moteur de l’appareil est sous qu’elles ne soient identifiées de cette manière.