Page 1
1726LP Farmhouse Column FIRE COLUMN OWNER’S MANUAL WARNING WARNING Do not store or use gasoline or other flammable liquids For outdoor use only. in the vicinity of this or any other appliance. An LP-cylinder not connected for use should not be DANGER stored in the vicinity of this or any other appliance.
Never use this appliance in an enclosed space such as a camper, tent, car or home. SPECIFICATIONS Product Name Type of Gas Farmhouse Column Propane (LP) Model No. Gas Supply 1726LP 20 lb LP-Gas cylinder Rated Heat Output 40,000 BTUs/hr...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Installation notes • Minimum Clearance from unit to combustible materials: 48” (121.9 cm) from all sides and back. Do not place this fire column under any overhead structure or vegetation. Do not place on or above combustible surfaces. •...
Page 4
IMPORTANT SAFETY INFORMATION General Warnings (Cont.) • Keep all parts of the fire column clean including the burner and hose assembly. For more information on cleaning your fire column please refer to the Care and Cleaning section of this manual. •...
GAS DANGERS AND WARNINGS In-Use Warnings (Cont.) • Do not attempt to disconnect the gas supply from the fire column when the unit is in use. • Do not sit on the fire column. LP Gas Warnings LP gas is flammable and hazardous if handled improperly. Become aware of its characteristics before using any LP gas product.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1.) Install the AAA battery as shown in the diagram below 2.) Place (lava rock, glass filler, other) by hand. Do not dump the bag into the burner area, or directly onto the burner to avoid clogging the burner with dust. Position the filler material across the burn area to a level 1”...
Page 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3.) Place propane tank in the metal ring inside the fire table body. Tighten down the screw on the side of the tank seat to secure the propane tank. 4.) Connect the LP Gas Tank Before connection, be sure there is no debris caught in the collar of the gas cylinder, the regulator valve or the burner and burner ports.
PRE-USE INSTRUCTIONS WARNING Before using this fire column, make sure you have read, understand, and are following all information provided in this manual. Failure to follow these instructions could cause property damage, serious injury or death. Checking for Leaks Make a leak check solution by mixing one part dish-washing soap with three parts water in a spray bottle.
LIGHTING INSTRUCTIONS Using the Igniter 1. Read and understand all operating instructions before lighting. 2. Before beginning, make sure the control knob is in the OFF position. 3. Connect your propane cylinder (see previous pages). 4. Slowly open the valve on your LP cylinder. 5.
CARE AND CLEANING Inspecting Your Fire Column WARNING DO NOT inspect, clean, move or store your fire column until the flames are COMPLETELY out and all parts are cool to the touch. Your fire column should be inspected regularly to ensure that it is safe to use and to extend the life of its parts.
SPIDER AND INSECT WARNING Spiders or other insects may build webs or nests in your fire column burner tube which can obstruct or block the flow of gas. Some of the gas may back up in the burn tube and cause a flashback (a fire in the burn tube or underneath the fire column) which could result in personal injury or property damage.
TIPS & TROUBLESHOOTING If the fire column will not ignite If the ignition system is working correctly, you should hear a clicking sound while the igniter button is pushed and you should see a spark inside the igniter housing. If you do not see the spark or hear a clicking sound, please check the following.
Page 14
TIPS & TROUBLESHOOTING If the fire column will not stay lit (Continued) Make sure that the thermocouple and electrode Electrode are correctly positioned. You should see this Thermocouple spark when pushing Make sure flame The igniter housing has been removed from the the igniter button.
• Shipping Address • A picture of the damaged item may be requested. Pictures should be sent to custserv@realflame.com Incorrect Order Received If you received something other than what you ordered, please contact Real Flame Customer Service at 800-654-1704 within 48 hours of receiving the item. Please refer to www.Realflame.com for our complete return guidelines and policies.
Page 17
1726LP Farmhouse Column MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DE Colonne de feu AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour usage extérieur uniquement. Ne stockez pas ou n’utiliser pas de l’essence ou d’autres liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. DANGER Une bouteille de GPL non connecté pour l’utilisation ne doit pas être stockée à...
Page 18
CARACTÉRISTIQUES Nom du Produit Type de Gaz Farmhouse Colonne de feu Propane (GPL) No. Du Modèle Approvisionnement en Gaz 1726LP bouteille de GPL de 20 lb Puissance nominale 40,000 BTUs/hr...
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Notes d’installation • Distance Minimale de l’unité aux matériaux combustibles: 48” (121,9 cm) de tous les côtés et de l’arrière. Ne placez pas cette colonne de feu sous aucune structure aérienne ou végétarienne. Ne la placez pas sur ou au-dessus des surfaces combustibles. •...
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Avertissements Généraux (Suite) • Gardez toutes les parties du colonne de feu propres, y compris le brûleur et l’assemblage du tuyau. Pour plus d’informations sur le nettoyage de votre colonne de feu, reportez-vous à la section Entretien et Nettoyage de ce manuel.
DANGERS DE GAZ ET AVERTISSEMENTS Avertissements en Cours d’Utilisation (Suite) • N’essayez pas de débrancher l’alimentation en gaz du foyer à gaz lorsque l’appareil est utilisé. • Ne vous asseyez pas sur le colonne de feu. Avertissements de GPL Le GPL est inflammable et dangereux s’il n’est pas manipulé correctement. Prenez conscience de ses caractéristiques avant d’utiliser un produit de GPL.
LISTE DES PIÈCES Colonne-foyer Couvercle 17254901 Porte 17264901 Pierre Volcanique 05603408 1 Boîte Pile AAA Couvercle de Protection 17260102 Pieds 05600006...
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 1.) Installez la pile AAA comme indiqué sur le schéma ci-dessous below 2.) Placez (pierre volcanique, fibres de verre, autre) avec la main. Ne jetez pas le sac dans la zone du brûleur ou directement sur le brûleur pour éviter les engorgements du brûleur avec de la poussière. Placez le matériau de remplissage dans la zone de combustion jusqu’à...
Page 24
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 3.) Placer un réservoir de propane dans anneau métallique à l’intérieur du corps de foyer. Resserrer la vis sur le côté de l’assise du réservoir pour bien fixer le réservoir de propane. 4.) Connectez la bouteille de GPL Avant la connexion, assurez-vous qu’il n’y a pas de débris dans le collier de la bouteille de gaz, la vanne de régulation ou le brûleur et les orifices du brûleur.
INSTRUCTIONS DE PRÉ-UTILISATION AVERTISSEMENT Avant d’utiliser ce colonne de feu, assurez-vous d’avoir lu, compris et suivi toutes les informations fournies dans ce manuel. Le non-respect de ces instructions pourrait causer des dommages matériels, des blessures graves ou le décès. Vérification des Fuites Faites une solution de vérification des fuites en mélangeant une part de savon à...
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE Utilisation de l’Allumeur Lisez et comprenez toutes les instructions d’utilisation avant d’allumer. 2. Avant de commencer, assurez-vous que le bouton de commande est en position ÉTEINT. Connectez votre bouteille de propane (voir pages précédentes). 3. Ouvrez lentement la vanne sur votre bouteille de GPL. 4.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Inspectez Votre Colonne de feu AVERTISSEMENT N’inspectez PAS, ne nettoyez pas, ne déplacez pas ou n’entreposez votre colonne de feu jusqu’à ce que les flammes soient complètement sorties et que toutes es pièces soient fraîches au toucher. Votre colonne de feu doit être inspecté...
A VERTISSEMENT DES ARAIGNÉES ET DES INSECTES Les araignées ou d’autres insectes peuvent construire des nappes ou des nids dans votre tube de colonne de feu, ce qui peut entraver ou bloquer le flux de gaz. Une partie du gaz peut revenir dans le tube de combustion et provoquer un retour en arrière (un feu dans le tube de combustion ou sous le colonne de feu) qui pourrait entraîner des dommages corporels ou matériels.
CONSEILS ET DÉPANNAGE Si le colonne de feu ne s’enflamme pas Si le système d’allumage fonctionne correctement, vous devez entendre un clic lorsque le bouton de l’allumeur est enfoncé et vous devriez voir une étincelle dans le boîtier de l’allumeur. Si vous ne voyez pas l’étincelle ou que vous entendez un clic, vérifiez les points suivants.
Page 30
CONSEILS ET DÉPANNAGE Si le colonne de feu ne reste pas allumé (Suite) Électrode Assurez-vous que le thermocouple et l’électrode sont correctement positionnés. Vous devriez voir Thermocouple cette étincelle lorsque Assurez-vous que vous appuyez sur le Le boîtier de l’allumeur a été retiré de l’illustration la flamme est en vers la droite pour mieux afficher le positionnement;...
• Adresse de Livraison • Une photo de l’article endommagé peut être demandée. Les images doivent être envoyées à custserv@realflame.com Commande Incorrecte Reçue Si vous avez reçu quelque chose d’autre que vous avez commandé, veuillez contacter le Service Client de Real Flame sur 800-654-1704 dans un délai de 48 heures après avoir reçu l’article.
Page 33
1726LP Farmhouse Column MANUAL DEL PROPIETARIO DEL COLUMNA DE FUEGO ADVERTENCIA ADVERTENCIA No almacene ni use gasolina u otros líquidos inflamables Para uso sólo en exteriores. en las cercanías de este o de cualquier otro artefacto. PELIGRO Un cilindro de PL no conectado para el uso no debe ser almacenado cerca de este o de cualquier otro artefacto.
Page 34
ESPECIFICACIONES Nombre del producto Tipo de gas Columna de fuego Farmhouse Propano (PL) Nro de modelo Alimentación a gas 1726LP Cilindro de gas PL de 20 lb Salida de calor nominal 40,000 BTUs/hr...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Notas de instalación • Distancia mínima de la unidad a los materiales combustibles: 48” (121,9 cm) de todos lados y parte trasera. No coloque el columna de fuego debajo de ninguna estructura o vegetación. No lo coloque sobre ningún material combustible. •...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Advertencias generales (Cont.) • Mantenga limpias todas las partes del columna de fuego incluyendo el conjunto de quemador y manguera. Para obtener más información sobre la limpieza del columna de fuego, consulte la sección “Cuidado y limpieza”...
Page 37
PELIGROS Y ADVERTENCIAS RELATIVOS AL GAS Advertencias durante el uso (Cont.) • No intente desconectar el suministro de gas del columna de fuego cuando la unidad esté en uso. • No se siente sobre el columna de fuego. Advertencias de gas PL El gas PL es inflamable y peligroso si se maneja incorrectamente.
LISTA DE PIEZAS Columna de Fuego Tapa 17254901 Puerta 17264901 Rocas de Lave 05603408 1 Caja Batería AAA Cobertura de Protección 17260102 Pies 05600006...
Page 39
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1.) Instale la pila AAA como se muestra en el siguiente diagrama. 2.) Colocar (roca de lava, relleno de vidrio, otros) a mano. No vacíe la bolsa en el área del quemador, ni directamente sobre el quemador para evitar que el quemador se obstruya con polvo.
Page 40
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3.) Coloque el tanque de propano en el metal que se encuentra dentro del cuerpo del hogar. Ajuste el tornillo del costado del asiento del tanque para sujetar el tanque de propano. 4.) Conecte el tanque de gas PL Antes de la conexión, asegúrese de que no haya residuos atrapados en el collar del cilindro de gas, la válvula reguladora o en el quemador o en los puertos del quemador.
INSTRUCCIONES ANTES DEL USO ADVERTENCIA Antes de usar el columna de fuego, asegúrese de haber leído, comprendido y seguido toda la información proporcionada en este manual. El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte. Verificar fugas Prepare una solución para el control de fugas mezclando 1 parte de detergente/jabón lavavajillas con 3 partes de agua en una envase pulverizador.
INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO Uso del encendedor 1. Lea y comprenda todas las instrucciones de funcionamiento antes de encender. 2. Antes de comenzar, asegúrese de que la perilla de control esté en la posición CERRADO. 3. Conecte el cilindro de propano (ver páginas anteriores). 4.
CUIDADO Y LIMPIEZA Inspeccionar el columna de fuego ADVERTENCIA NO inspeccione, limpie, mueva o almacene el columna de fuego hasta que las llamas estén TOTALMENTE apagadas y todas las partes estén frías al tacto. Este columna de fuego debe ser inspeccionado regularmente para asegurar que el producto es seguro y para extender la vida del mismo y sus partes.
ADVERTENCIA DE ARAÑAS DE INSECTOS Las arañas y otros insectos pueden tejer telas o nidos en el columna de fuego, que pueden obstruir o bloquear el flujo del gas. Parte del gas puede retroceder hacia el tubo de combustión y provocar un llamarada de retroceso (fuego en el tubo de combustión o debajo del columna de fuego) lo que podría producir lesiones personales o daños a la propiedad.
CONSEJOS Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el columna de fuego no se enciende Si el sistema de encendido está funcionando correctamente, se debe oír un chasquido mientras el botón del encendedor está presionado y se debe ver una chispa dentro de la carcasa del encendedor.
Page 46
CONSEJOS Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el columna de fuego no permanece encendido (continuación) Asegúrese de que el par termoeléctrico y el Par termoeléctrico Electrodo electrodo están colocados correctamente. Asegúrese de que Se debe ver la chispa la llama esté en al presionar el botón La carcasa del encendedor ha sido retirada de contacto así.
LISTA TÉCNICA DE PARTES Tubo del Quemador 100140004 Oriÿco 100270012 Fuelle (CSST) Válvula 100230001 100130001 Manguera LP y Regulador Tapa 96000003 17254901 Electrodo Más Ligero 100280024 Partermoeléctrico 100300001 Botón de Control 10040U000 Conjunto de Columna de Fuego Encendido Fire 100240000 Pies 05600006...
Page 48
• Dirección de envío • Se puede solicitar una foto del artículo dañado. Las fotografías deben enviarse a custserv@realflame.com Pedido recibido incorrecto Si recibió un artículo diferente al que ordenó, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Real Flame llamando al 800-654-1704 dentro de las 48 horas de haber recibido el artículo.