Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

S O 4 5 0 0
O p e r a t i n g I n s t r u c t i o n s

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nilfisk ALTO SO 4500

  • Page 1 S O 4 5 0 0 O p e r a t i n g I n s t r u c t i o n s...
  • Page 2 Page 2...
  • Page 3: Table Des Matières

    English User Instructions Français Mode d'emploi Deutsche Gebrauchsanweisung Italiano Istruzioni per l'utente Nederlands Gebruikersinstructies Instrucciones para el Español usuario České Návod k obsluze Dansk brugervejledning Norsk Brukerveiledning Svenska Bruksanvisning Page 3...
  • Page 4: English

    Attachments These Parts were carefully packed at Nilfisk ALTO. Please check all accessories on receipt. If any parts are missing or damaged please contact the company in which you purchased this machine, within 7 days of purchase quoting your serial number on the back of the machine.
  • Page 5: Getting The Best Results

    English Use only parts supplied by Nilfisk Guidance Operating ALTO approved distributors. Keep this manual in a safe Congratulations Procedure place for future reference We would like to take this and ordering of spare parts opportunity to thank you for your...
  • Page 6: During Use

    - Wrap the power cable around the handle before storage. Guarantee - Choose and fit the required Nilfisk ALTO guarantees that if Weekly Maintenance accessory (Diagram C) to the within 12 months from the date of To be carried out every week or hose handle.
  • Page 7 English Technical Trouble Boiler Shooting Wattage: 1950W No Power Type: Check connection Stainless Steel connected to wall socket and or faulty socket switch. Try power in another wall Capacity: cable socket 1.8 Litres On / Off Press On / Off switch not switch which will Continuous Fill...
  • Page 8: Brosse Triangulaire

    Fixations Ces pièces ont été soigneusement emballées chez Nilfisk ALTO. Vérifiez tous les accessoires à la réception. Si des pièces manquent ou sont endommagées, contactez la société à laquelle vous avez acheté cette machine, dans un délai de 7 jours après la date d'achat, en indiquant le numéro de série se trouvant à...
  • Page 9: Avertissements

    Ne pas utiliser la machine et ne acheté la machine de nettoyage pas procéder à sa maintenance. Procéder à la maintenance de la à la vapeur, Nilfisk ALTO Si vous n'avez pas reçu machine conformément au une formation et si vous manuel d'instructions n'êtes pas autorisé...
  • Page 10: En Cours D'utilisation

    Français Débrancher toujours la Maintenance hebdomadaire En cours machine lorsque: A effectuer chaque semaine ou - la machine n'est pas utilise. d'utilisation toutes les 50 heures de - Pour le nettoyage de la fonctionnement. machine. - An Tous les travaux Comme pour la maintenance Réservoir d'eau froite vide d'entretien sont effectués.
  • Page 11: Dépannage

    (le jusqu'à ce que le bruiteur bruiteur s'arrête. Garanties Remplissage continu retentit et le La poignée Nilfisk ALTO garantit que, si voyant vapeur "remplissag dans un délai de 12 mois après la Pression vapeur: fonctionnera à e" s'allume) nouveau date d'achat, cet appareil, ou 4.5 Bar...
  • Page 12: Deutsche

    Zubehör Diese Teile wurden von Nilfisk ALTO sorgfältig verpackt. Bitte überprüfen Sie nach Erhalt alle Zubehörteile. Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, setzen Sie sich bitte innerhalb von 7 Tagen nach dem Erwerb, unter Angabe der auf der Rückseite der Maschine angegebenen Seriennummer, mit der Firma in Verbindung, bei der Sie die Maschine gekauft haben.
  • Page 13: Sicherheitshinweise

    Versuchen Sie nicht, dies Bediener des Geräts vollständig selbst zu tun, setzen Sie sich mit seiner Funktionsweise Halten Sie Kinder von diesem mit Nilfisk ALTO oder mit Ihrem vertraut sind. Gerät fern. Lieferanten in Verbindung, um Über Probleme oder das Teil zu ersetzen.
  • Page 14 Deutsche Ziehen Sie immer den Kaltwasserauffüllung (Nummer - Untersuchen Sie das Netzkabel Netzstecker des Gerätes 10 Diagramm B) aufleuchtet. Ein auf Beschädigungen. Wenn es heraus, wenn: Warnsummer ertönt und es beschädigt ist, versuchen Sie - das Gerät nicht in Betrieb ist. kommt kein Dampf mehr aus der nicht, es zu reparieren, setzen - Sie irgendwelche...
  • Page 15: Kundendienst & Garantie

    Ihres Gerätes benötigen, Wasser ist fast Wasserbehälte 1.8 Liter leer r für sauberes setzen Sie sich bitte mit Kontinuierliche (Warnsignal & Wasser, bis Ihrem von Nilfisk ALTO "Auffüll"- Wiederauffüllung zugelassenen Händler in Anzeige Warnsignal Dampfdruck: Verbindung leuchtet auf) aufhört. Der 4.5 Luftdruck...
  • Page 16: Italiano

    Attacchi Queste parti sono state imballate con attenzione dalla Nilfisk ALTO. Siete pregati di controllare la presenza di tutti gli accessori alla ricezione del pacco. Se qualche parte fosse danneggiata o mancante, siete pregati di contattare la compagnia dalla quale avete acquistato l'apparecchio, entro 7 giorni dall'acquisto, riportando il numero seriale sul retro della macchina.
  • Page 17: Avvertenze

    Ricordate che il dispositivo di sulla macchina al vostro fornitore Non toccate mai il cavo di pulizia a vapore funziona a o al fornitore approvato da Nilfisk alimentazione o la spina con le temperature superiori a 170°. Non ALTO. Non utilizzate...
  • Page 18 Se Garanzia danneggiato, non riparare, ma - Riempite il serbatoio dell'acqua contattate il fornitore del prodotto. Nilfisk ALTO garantisce che se fredda quando il LED indicatore Non utilizzate l'apparecchio entro 12 mesi dalla data di del riempimento (numero 10 finché...
  • Page 19: Risoluzione Dei Problemi

    Italiano 12kg - L'apparecchio sia stato installato Risoluzione ed utilizzato in accordo con le nostre istruzioni di utilizzo e manutenzione dei problemi - Se l'apparecchio ha subito sostituzioni, manutenzioni, Non arriva corrente Il vapore fuoriesce dalla riparazioni, modifiche da persona non autorizzata, non ci riterremo Controllate il cavo presa...
  • Page 20: Nederlands

    Hulpstukken Deze onderdelen zijn zorgvuldig verpakt bij Nilfisk ALTO. Controleer bij ontvangst, alle accessoires. Als enige onderdelen ontbreken of zijn beschadigd, dient u binnen 7 dagen na aankoop contact op te nemen met het bedrijf waar u deze machine hebt gekocht en dan uw serienummer op de achterkant van de machine noemen.
  • Page 21: Installatie

    Onderhoud de machine volgens de Nilfisk ALTO stoom alleen de instructiehandleiding Werk niet met de machine en schoner. voer er geen onderhoud op uit.
  • Page 22 Neem gehele kabel door een door contact op met de leverancier van gebruik Nilfisk ALTO goedgekeurde dit product. Niet gebruiken totdat distributeur worden vervangen. het is gerepareerd. Raak de stroomkabel of stekker Koud-watertank leeg (nummer - Inspecteer de nooit met natte handen aan.
  • Page 23: Garantie

    Nederlands Garantie Geen stoom Technisch Besturingsele Draai het Nilfisk ALTO garandeert dat, ment van besturingsele wanneer binnen 12 maanden na Boiler stoom volledig ment half om de aankoopdatum van dit rechtsom Wattage: apparaat, of enige onderdelen neerwaarts 1950W ervan, wordt bewezen dat door...
  • Page 24: Español

    Accesorios Estas piezas han sido cuidadosamente empaquetadas en Nilfisk ALTO. Compruebe todos los accesorios en el momento de la entrega. Si ve que faltan piezas o que hay alguna dañada, póngase en contacto con la empresa a la que adquirió la máquina en el plazo de 7 días a partir de la compra, indicando el número de serie que figura en la parte posterior de la máquina.
  • Page 25 Nilfisk ALTO. entendido bien este gracias por su compra del vapor manual de instrucciones. Nilfisk ALTO sólo más limpio. Mantenga este manual en un Funcionamiento lugar seguro para La SO4500 ha sido fabricada en consultarlo en el futuro o...
  • Page 26: Servicio Y Garantía

    Garantía reponer agua fría (número 10, manguera para comprobar que esquema B). Se activará la Nilfisk ALTO garantiza que, si en no esté dañada. Si encuentra alarma y dejará de salir vapor por los 12 meses siguientes a la daños, no la repare, póngase en...
  • Page 27 Español - En virtud de esta garantía, no Solución de nos hacemos responsables de los fallos de mano de obra en caso de que personas no problemas autorizadas por nosotros den servicio, reparen, modifiquen, desmonten o manipulen el No hay corriente No hay vapor, solo aparato.
  • Page 28: České

    Příslušenství pro připojení Tyto součásti byly pečlivě zabaleny u Nilfisk ALTO. Zkontrolujte všechna příslušenství při obdržení stroje. Pokud budou některé součásti chybět nebo budou poškozeny, obraťte se na společnost, u které jste zakoupili tento stroj, do 7 dnů od nákupu s uvedením jeho výrobního čísla, které...
  • Page 29 Pokud dojde k poškození dodavateli nebo dodavatelské firmě schválené společností hadice, je nutné vyměnit celou Nikdy nedovolte dětem, aby si Nilfisk ALTO pro tento výrobek. hadici. Nepokoušejte se hrály s tímto strojem Nepracujte se strojem, dokud provádět tento úkon sami, nedojde k vyřešení...
  • Page 30 České Během celý kabel vyměněn - Omotejte napájecí kabel kolem držáku před uskladněním stroje. distributorem se schválením společnosti Nilfisk ALTO. Týdenní údržba používání Nikdy se nedotýkejte Tyto činnosti je třeba provádět napájecího kabelu nebo stroje zásuvky mokrýma rukama. každý týden nebo po každých 50 hodinách provozu..
  • Page 31 Napětí: Není známo Zavolejte servisní Záruka 230V ~ Jedna fáze službu Ovládací prvky (nízké napětí): Společnost Nilfisk ALTO Žádná pára, pouze voda Počkejte, dokud se poskytuje záruku, že pokud Délka šňůry: Parní v průběhu 12 měsíců od data systém vám nerozsvítí...
  • Page 32: Dansk

    Fastgørelsesanordninger Disse dele er omhyggeligt blevet pakket hos Nilfisk ALTO. Tjek venligst alt tilbehøret ved modtagelsen. Hvis nogen dele mangler eller er beskadiget, bedes du inden for 7 dage fra købet kontakte den virksomhed, som du har købt denne maskine af, hvor du angiver serienummeret bag på...
  • Page 33 Procedure Opbevar denne manual Vi vil gerne benytte lejligheden til sikkert til senere brug eller at takke dig for dit køb af Nilfisk bestilling af reservedele - Fyld kun koldtvandstanken ALTO damp kun renere. (Nummer 1 Diagram A) med rent koldt vand..
  • Page 34: Under Brug

    Skal udføres hver uge eller for Garanti Når der skiftes tilbehør i løbet hver 50. times drift.. Nilfisk ALTO garanterer, at hvis af anvendelsen, skal man Som ved daglig vedligeholdelse det kan bevises, at dette apparat passe på, fordi det vil være plus følgende:...
  • Page 35 Dansk Der lækker damp fra Teknisk Fejlsøgning den forreste fatning “O”- Skift og smør “O”- Kedel Ingen strøm ringene ringene igen. For Ikke tilsluttet / Tjek Wattforbrug: deler sig at undgå at det forkert fatning tilslutningen til 1950W sker, så sørg for, at stikkontakten "O"-ringene er og kontaktens...
  • Page 36: Norsk

    11. LED-display for temperatur Tilbehør Disse delene er pakket av Nilfisk ALTO. Vennligst sjekk alt tilbehør ved mottak. Dersom deler mangler eller er skadet, ta kontakt med forhandleren av maskinen innen 7 dager og oppgi serienummer angitt bak på maskinen.
  • Page 37 Norsk Bruk kun deler levert av Nilfisk Bruksanvisning Veiledning ALTO-godkjente forhandlere Oppbevar denne manualen Gratulerer - Fyll kaldtvannstanken (Nr. 1, Diagram A) med rent, kaldt på et sikkert sted for Vi vil gjerne benytte denne vann.. fremtidig referanse og anledningen til å takke deg for...
  • Page 38: Under Bruk

    Nilfisk - Dampmengden kan justeres ved Ukentlig vedlikehold hjelp av dampreguleringsbryteren ALTO-godkjente forhandler. Skal utføres hver uke, eller (Nr. 3, Diagram A).
  • Page 39 Norsk Damp lekker fra Teknisk Feilsøking tilkoblingspunkt på maskinens front Kjele Ikke strøm O-ringer Erstatt O-ringene Wattforbruk: Ikke tilkoblet / Sjekk tilkobling har revnet og sett inn med 1950W Feil på til, samt bryter smøremiddel. For stikkontakt på. Stikkontakt. å unngå at dette Type: Prøv en annen skjer, sørg for at O-...
  • Page 40: Svenska

    Extra anordningar Delarna har förpackats noggrant av Nilfisk ALTO. Kontrollera alla tillbehör vid leverans. Om någon del saknas eller är skadad ber vi dig ta kontakt med det företag där du köpte maskinen inom 7 dagar efter köp och att ange serienumret som finns bakpå maskinen.
  • Page 41 Se till att alla som använder kabeln bytas ut av en av Nilfisk maskinen har fått fullständig ALTO godkänd distributör. Du får aldrig låta barn leka med utbildning om hur den fungerar.
  • Page 42: Under Drift

    Under drift Garanti - Granska elkabeln för att se om det finns skador på den. Om den Nilfisk ALTO garanterar att om är skadad bör du inte reparera det inom 12 månader från Kallvattentanken tom (nummer den, ta kontakt med produktens 1 diagram A) inköpsdatum påvisas att...
  • Page 43 Svenska - Vi är inte bundna av denna garanti vad beträffar eventuella fel som uppstår på apparaten på grund av användning av Felsökning reservdelar som vi inte levererat eller rekommenderat. - Garantin täcker inte delar som Ingen ström behöver bytas ut på grund av Ånga läcker från den Inte ansluten / Kontrollera...
  • Page 44 Tel.: +31 36 546 07 60 E-mail: info@nilfisk-alto.at 431 04 Mölndal Fax: +31 36 546 07 61 www.nilfisk-alto.at Tel.: +46 31 706 73 00 E-mail: info@nilfisk-alto.nl Fax: +46 31 706 @nilfisk-alto.se www.nilfisk-alto.nl BELGIUM www.nilfisk-alto.se HONG KONG Nilfisk-ALTO Nilfisk-Advance Ltd. TAIWAN Division of Nilfisk-Advance n.v-s.a.

Table des Matières