Page 1
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:50 Seite 1 Einbau- und Betriebsanleitung Notice de montage et d´utilisation Inbouw- en gebruiksaanwijzing Installation and Operating Instructions 35-XX, 55-XX 10.2014...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:50 Seite 2 Inhalt Inhalt Seite EG Konformitätserklärung Technische Daten HE 35 Technische Daten HE 55 Montage Elektrischer Anschluss Anlage füllen und entlüften Störungen und Beseitigung Bedienfeld Einstellen der Pumpe Funktionsweise Nachtabsenkung !Achtung! Kabeldurchführung nicht veränderbar Öffnungsversuch führt zu Garantieverlust...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:50 Seite 7 Montage Installation und elektrischer Anschluss Installation und elektrischer Anschluss sind gemäß örtlicher Vorschriften und nur durch Fachpersonal durchzuführen! Warnung! Gefahr von Personenschäden! Die bestehenden Vorschriften zur Unfallverhütung sind zu beachten. Warnung! Gefahr durch Stromschlag! Gefährdungen durch elektrische Energie sind auszuschließen.
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:50 Seite 8 Montage Anlage füllen und entlüften Anlage sachgerecht füllen und entlüften. Um die Pumpe zu ent- lüften, sollte die Elektronik auf Stufe III gestellt werden und für mindestens 20 Minuten in dieser Stellung laufen. Nach diesem Vorgang kann die Pumpe in die gewünschte Regelungsart ein- gestellt werden.
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:50 Seite 9 Störungen und Beseitigung 1. Pumpe läuft bei eingeschalteter Stromzufuhr nicht an: · Netzsicherung überprüfen · Spannung an der Pumpe überprüfen 2. Geräusche in der Anlage: · Anlage entlüften · Pumpeneinstellung überprüfen 3. Pumpe macht Geräusche: ·...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:50 Seite 10 Pumpeneinstellungen und Förderleistung Bedienfeld Taster Auswahl Pumpenkurven PD 4 PD 3 PD 2 PD 1 Taster Nachtabsenkung Leistungsaufnahme...
Page 11
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:50 Seite 11 Display Das Display leuchtet, sobald die Pumpe an die Versorgungsspannung angeschlossen wird. Es wird die aktuelle Leistungsaufnahme während des Betriebs angezeigt. Störungen werden im Display als Fehler “E1”, “E2” oder “E3” angezeigt. Wenn die Pumpe bei aktivierter Nachtabsenkung in die Absenkphase geht, wird dieses durch “-C”...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:50 Seite 12 Pumpeneinstellungen Einstellen der Pumpe Proportionaldruckregelung Während des Betriebes erfolgt die Regelung der Pumpe nach der Proportionaldruckregelung. Hierbei wird der Differenzdruck über der Pumpe in Abhängigkeit vom Förderstrom geregelt. Die Proportionaldruck-Kennlinien sind in den jeweiligen Q/H Diagrammen mit PD1 bis PD4 gekennzeichnet.
Page 13
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:50 Seite 13 Funktionsweise der automatischen Nachtabsenkung Zur Aktivierung der Nachtabsenkung ist die Taste drücken. Leuchtet das nebenstehende Leuchtfeld, ist die Nachtabsenkung aktiviert und die Pumpe schaltet automatisch zwischen Normalbetrieb und Nachtabsenkung um. Die Umschaltung ist abhängig von der Vorlauftemperatur. Die Pumpe schaltet automatisch auf Nachtabsenkung um, wenn die Vorlauftemperatur innerhalb von 1 Stunde um mehr als 10°...
Page 14
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:50 Seite 14 Sommaire Sommaire Page Déclaration de conformité CE Caractéristiques techniques HE 35 Caractéristiques techniques HE 55 Montage Raccordement électrique Remplissage et vidage de l´installation Pannes et remèdes Tableau de commande Réglage Courbes de fonctionnement !Attention! Le passage de câble ne peut pas être changé...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 16 Caractéristiques techniques HE 35-XX Hauteur d´amenée maximale 4,0 m Débit maximal 2600 l/h Consommation P1 (W) 3 – 23 Alimentation 1x230 V – 50 Hz Protection IP 42 Classe thermique Température ambiante 0° C à 40° C Température des fluides +5°...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 17 Caractéristiques techniques HE 55-XX Hauteur d´amenée maximale 6,0 m Débit maximal 3200 l/h Consommation P1 (W) 3 – 38 Alimentation 1x230 V – 50 Hz Protection IP 42 Classe thermique Température ambiante 0° C à 40° C Température des fluides +5°...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 19 Montage Installation et raccordement électrique Le montage ainsi que le raccordement électrique doivent être exécutés selon la réglementation locale et par du per- sonnel qualifié ! Avertissement! Risque de blessures!Respecter les prescriptions de prévention des accidents du tra- vail.
Page 20
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 20 Montage Remplir et vidanger l´installation Remplir et dégazer l´installation. Pour dégazer la pompe, pla- cer l´électronique en vitesse III et laisser tourner pendant au moins 20 minutes. Replacez ensuite l´électronique à la vitesse désirée.
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 21 Pannes et remèdes La pompe est sous tension mais ne démarre pas : • vérifier la sécurité • contrôler la tension de la pompe Bruit dans l´installation : • dégazer l´installation • contrôler le réglage de la pompe La pompe est bruyante : •...
Page 22
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 22 Réglages et puissance Commandes Touche choix de courbe PD 4 PD 3 PD 2 PD 1 Touche ralenti de nuit Consommation...
Page 23
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 23 Ecran L´écran s´allume dès que la pompe est raccordée à la tension d´alimentation. La consommation ac- tuelle pendant le fonctionnement est indiquée. Les pannes éventuelles seront indiquées par les codes « E1 », « E2 » et « E3 ». Lorsque la pompe passe en mode ralenti de nuit, le code «...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 24 Réglages Réglages Régulation de la pression proportionnelle La régulation de la pompe passe par la régulation de la pression proportionnelle. La pression différentielle est réglée selon le cou- rant d´amenée. Ce mode de fonctionnement est représenté dans le diagramme de PD1 à...
Page 25
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 25 Ralenti de nuit automatique Pour activer le ralenti de nuit automatique, il faut appuyer sur la touche . Si la diode est allumée, cela signifie que le mode est activé : la pompe passe automatiquement de service jour en service nuit.
Page 26
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 26 Inhoud Pagina Inhoud EG conformiteitverklaring Technische gegevens HE 35 Technische gegevens HE 55 Montage Elektrische aansluiting Installatie vullen en ontluchten Storingen en oplossingen Bediening Instellen van de pomp Automatische afkoeling tijdens de nacht !Aandacht! Kabelinvoer kan niet worden gewijzigd tentative d'ouverture sera d'annuler sa garantie...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 31 Montage Installatie en elektrische aansluiting Installatie en elektrische aansluiting dienen conform de plaatselijke voorschriften en alleen door gecertificeerd personeel te worden uitgevoerd! Waarschuwing! Gevaar voor letsel! De bestaande voorschriften dienen in acht te worden genomen. Waarschuwing! Gevaar voor een elektrische schok! Gevaar voor elektrische energie dient te worden voorkomen.
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 32 Montage Installatie vullen en ontluchten Installatie op de juiste wijze vullen en ontluchten. Om de pomp te kunnen ontluchten dient de elektronica op niveau III te wor- den ingesteld en minimaal 20 minuten in deze positie te functioneren.
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 33 Storingen en oplossingen 1. Pomp draait niet met ingeschakelde stroomtoevoer: • Netzekering controleren • Spanning op de pomp controleren 2. Geluiden in de installatie: • Installatie ontluchten • Pompinstellingen controleren 3. Pomp maakt geluid: •...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 34 Pompinstellingen en opvoervermogen Bediening Keuzetoets pompcurve PD 4 PD 3 PD 2 PD 1 Nachtafkoelingtoets Verbruik...
Page 35
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 35 Display De display licht op, zodra de pomp op de voeding wordt aangesloten. Het actuele verbruik tijdens de werking wordt weergegeven. Storingen worden in de display als fout “E1”, “E2” of “E3” weergegeven. Wanneer de pomp bij een geactiveerde nachtafkoeling in de afkoelingsfase gaat, wordt dit d.m.v.
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 36 Pompinstellingen Instellen van de pomp Proportionele drukregeling Tijdens de werking wordt de pomp geregeld d.m.v. proportionele drukregeling. Hierbij wordt het drukverschil via de pomp afhankelijk van de opvoerstroom geregeld. De proportionele drukeigenschappen worden in de betreffende Q/H diagram met PD1 tot PD4 aangegeven.
Page 37
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 37 Werking van de automatische nachtafkoeling Om de nachtafkoelfunctie te activeren dient u de toets te drukken. Zodra het veld ernaast oplicht is de functie geactiveerd en schakelt de pomp over van normaalbedrijf op nachtafkoeling.
Page 38
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 38 Table of contents Table of contents page EC Conformity Declaration Technical Data – HE 35 Technical Data – HE 55 Mounting Instructions Installation and Wiring System Filling and Aeration Troubleshooting Operating Panel Pump Settings Night Setback !Caution! Cable entry must not be changed...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 40 Technical Data HE 35-XX Max. delivery height: 4.0 m Max. flow rate: 2600 l/h Power consumption P1 (W) 3 - 23 Supply voltage 1x230V 50Hz Degree of protection IP 42 Thermal class Ambient temperature 0°C to 40°C Media temperature +5°C to 110°C...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 41 Technical Data HE 55-XX Max. delivery height: 6.0 m Max. flow rate: 3200 l/h Power consumption P1 (W) 3 - 38 Supply voltage 1x230V 50Hz Degree of protection IP 42 Thermal class Ambient temperature 0°C to 40°C Media temperature +5°C to 110°C...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 43 Mounting Instructions Installation and Wiring The system must only be wired by experts and according to local regulations. Warning! Risk of personal injury! The existing Health and Safety Regulations must be observed! Warning! Risk of electric shock! Any hazard caused by electric energy must be avoided.
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 44 Mounting Instructions System Filling and Aeration The system must be in upright position for filling and aeration. Set the electronics to III and run the system for at least 20 minutes before you aerate the pump. After aeration the pump can be reset to any control mode.
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 45 Troubleshooting Pump does not start when power is supplied. · Check mains fuse · Check voltage applied to the pump Noise generated in the system. · Aerate the system · Check the pump settings Noisy pump ·...
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 46 Pump Settings and Delivery Rate Operating panel Push-button for pump curve selection PD 4 PD 3 PD 2 PD 1 Push-button for Power consumption night setback...
Page 47
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 47 Display The display comes on as soon as the pump is connected to the voltage supply. It indicates the actual power consumption during operation. Faults are indicated as errors: “E1”, “E2” or “E3” If the pump operates in night setback, the decrease is indicated in “°-C”.
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 48 Pump Settings Pump Settings Proportional pressure control During operation the pump is running according to the proportional pressure curve set. The differential pressure is controlled through the pump depending on the delivery current. The proportional pressure characteristics are named PD1 to PD4 in the corresponding Q/H diagrams.
Page 49
Delta HE neutral_d_f_nl_gb_13-10-14_A6:A5 12.11.2014 14:51 Seite 49 Night setback Press the key to activate the night setback. If the display comes on, the night setback is activated and the pump automatically switches from normal operation to night set-back. The change between the two modes depends on the advance flow temperature.