Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

Manuel d'utilisation / Owner's manual
Manual del usuario / Manual do usuário
Instrukcja obsługi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour richard PRESIDENT TXPR034

  • Page 1 Manuel d’utilisation / Owner’s manual Manual del usuario / Manual do usuário Instrukcja obsługi...
  • Page 2 Votre PRESIDENT RICHARD en un coup d'œil Your PRESIDENT RICHARD at a glance Twój PRESIDENT RICHARD Un vistazo a vuestro PRESIDENT RICHARD Uma olhada no seu PRESIDENT RICHARD...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE SUMMARY INSTALLATION ......................5 INSTALLATION ......................20 UTILISATION ........................ 7 HOW TO USE YOUR TRANSCEIVER ................. 22 MENUS ........................10 MENU ........................25 FONCTIONS AVEC LA PÉDALE D’ÉMISSION PTT ............ 14 FUNCTIONS WITH PTT SWITCH ................28 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................14 TECHNICAL CHARACTERISTICS ................
  • Page 4 Les parties signalées par concernent uniquement les État-Unis. Les parties signalées par concernent uniquement l’Europe. WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
  • Page 5: Installation

    à la communication électronique la plus performante. Grâce à l’utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans précédent, votre PRESIDENT RICHARD est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le radiomamateur le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode...
  • Page 6: Antenne Fixe

    Amener le poste sur une fréquence centrale à l’aide du rotateur PUSH (6) 3) CONNEXION DE L’ALIMENTATION ou des touches UP/DN (18) du microphone. Votre PRESIDENT RICHARD est muni d’une protection contre les inversions 5) RÉGLAGE DU TOS (Taux d’ondes stationnaires) de polarité. Néanmoins, avant tout branchement, vérifier vos connexions.
  • Page 7: Utilisation

    Réglage avec TOS-mètre externe (type TOS-1 PRESIDENT) ni sur la puissance d’émission, mais il permet d’améliorer considérablement le confort d’écoute. a) Branchement du Tos-mètre : a) ASC : SQUELCH À RÉGLAGE AUTOMATIQUE Brancher le Tos-mètre entre le poste et l’antenne, le plus près possible du Brevet mondial, exclusivité...
  • Page 8: Afficheur Lcd

    8) VOX ~ AJUSTEMENT DU VOX En mode MENUS (une pression longue de 3 secondes environ sur le rotateur PUSH (6) permet ce mode). Voir § MENUS page 10. d’activer (pression brève) Tourner le rotateur PUSH (6) pour sélectionner la fonction à paramétrer. Appuyer brièvement sur le bouton PUSH (6) pour valider.
  • Page 9: Canaux Prioritaires

    10) FILTRES ANL/NB - HI-CUT Un haut-parleur de sonorisation extérieure peut être connecté sur le poste par une prise jack située sur le panneau arrière PA.SP. (D). Tourner le bouton Commutateur 3 positions : Position basse : aucun filtre n’est activé. Position du MIC GAIN (4) pour ajuster le volume du centrale : seuls les filtres ANL et NB sont activés.
  • Page 10: Menus

    SCAN Remarque : Les touches UP/DN (18) du microphone ont le même effet (pression longue) que la rotation du bouton PUSH (6). La pédale d’émission PTT (17) valide le Maintenir appuyer une des touches UP ou DN (18) du microphone durant dernier réglage et sort des MENUS.
  • Page 11: Roger Beep

    3) ROGER BEEP 5) DIMMER La fonction DIMMER permet de régler la luminosité du rétro éclairage (de1 Quand la fonction est active, l’icône apparaît sur l’afficheur. à 9) ou de la désactiver (OF: pas de rétro éclairage). Le Roger Beep émet un bref signal lorsqu’on relâche la pédale PTT (17) du microphone pour indiquer la fin de l’émission à...
  • Page 12: Ajustement Du Tos

    Seule la modulation du microphone Le PRESIDENT RICHARD peut être utilisé tant avec un microphone électret que est transmise au haut-parleur du Public Address connecté au jack PA.SP. (D). dynamique 6 broches PRESIDENT (voir câblage du microphone page 74).
  • Page 13 PA : la modulation du microphone et le signal reçu sont transmis au haut- Appuyer pendant 3 secondes sur le bouton PUSH (6) pour accéder parleur du Public Address connecté au jack PA.SP. (D). «PA» clignote en MENUS. s’affiche. alternance avec le mode de modulation (AM ou FM). Tourner le rotateur PUSH (6) ou utiliser les touches UP/DN (18) du microphone pour sélectionner...
  • Page 14: Réinitialisation

    14) RÉINITIALISATION E) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Permet de réinitialiser les noms des bandes ou tous les paramètres définis par 1) GÉNÉRALES l’utilisateur et de revenir aux valeurs par défaut. - Modes de modulation : AM / FM Appuyer pendant 3 secondes sur le bouton PUSH (6) pour accéder - Gamme de fréquence : de 28.000 MHz à...
  • Page 15: Votre Poste Ne Reçoit Pas Ou Votre Réception Est De Mauvaise Qualité

    F) GUIDE DE DÉPANNAGE H) GLOSSAIRE 1) VOTRE POSTE N’ÉMET PAS OU VOTRE ÉMISSION EST DE ALPHABET PHONÉTIQUE INTERNATIONAL MAUVAISE QUALITÉ A Alpha H Hotel O Oscar V Victor B Bravo India P Papa W Whiskey Vérifiez que : C Charlie J Juliett Q Quebec X X-ray...
  • Page 16: Déclaration De Conformité Eu Simplifiée

    Par la présente, Groupe President Electronics, déclare que l’équipement radio amateur: Marque : PRESIDENT Type: TXPR034 Nom Commercial : RICHARD Est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante:...
  • Page 17: Conditions Générales De Garantie

    • Aucune pièce détachée ne sera envoyée ni échangée par nos services au titre de la garantie. La garantie est valable dans le pays d’achat. Type : Radio Amateur RICHARD Ne sont pas couverts : N° de série : ....................
  • Page 18 Si vous constatez des défauts de fonctionnement : • Vérifier l’alimentation électrique de votre appareil et la qualité du fusible. • Vérifiez que l’antenne, le microphone sont correctement connecté. CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE • Vérifiez que le niveau du squelch soit correctement réglé; la configuration programmée soit la bonne.
  • Page 19: Radio Amateur License

    Parts marked with concern only USA and parts marked with concern only EU. WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
  • Page 20: Antenna Installation

    PRESIDENT range gives you access to top performance transceiver equipment. With the use of up-to-date technology, which guarantees unprecedented quality, your PRESIDENT RICHARD is a new step in personal communication and is the surest choice for the most demanding of radio amateur users. To ensure that you make the most of all its capacities, we advise you to read carefully this manual before installing and using your PRESIDENT RICHARD.
  • Page 21: Power Connection

    3) POWER CONNECTION 5) HOW TO ADJUST SWR (Standing Wave Ratio) Your PRESIDENT RICHARD is protected against an inversion of polarities. However, before switching it on, you are advised to check all the connec- Warning: This must be carried out when you use your radio for the first time tions.
  • Page 22: How To Use Your Transceiver

    Adjustment with external SWR meter (e.g. type TOS-1 PRESIDENT) a) ASC: AUTOMATIC SQUELCH CONTROL a) To connect the SWR meter: Worldwide patent, a PRESIDENT exclusivity Turn the SQUELCH knob (2) anti-clockwise into ASC position. appears on Connect the SWR meter between the unit and the antenna, as close as display.
  • Page 23 7) LCD VOX SET (long press) Press the VOX key (8) for 2 seconds in order to activate the VOX Adjustment mode. Three adjustments are possible: Sensitivity SET L / Anti-vox level SET A / Vox delay time SET T (over and over). change a setting other than the one displayed, press the VOX key (8) to select the next setting or...
  • Page 24 11) PRIORITY CHANNELS 14) BARGRAPH selected Priority channels will be automatically by switching this key (11). 3 positions switch: EMG1/ Priority channel 1 is activated. EMG2 / Priority channel 2 is activated. OFF / No priority channel is activated. The default priority channels are channel 9/AM/band A (EMG1) and chan- nel 19/AM/band A (EMG2).
  • Page 25: Menu

    SCAN 1) COLOR (long press) activate the SCAN choose Press press for ± 7 seconds or until a beep sounds to This function allows to the backlight color of the display. function. The dot between the two channel digits flashes to indicate that Press PUSH knob (6) for 3 seconds to enter MENU.
  • Page 26 finished talking, he said “Roger” in order to prevent his correspondent that New press on PUSH knob (6) to validate. The parameter stops blinking. a) Go back to point 1 to adjust another function or b) Press the PTT switch (17) it was his turn to talk.
  • Page 27 Turn the MIC GAIN knob (4) to adjust the audio level of the mode PA. The PRESIDENT RICHARD can be used with an electret microphone as well Default PA setting is I n. as with the dynamic one, 6-pin PRESIDENT (see the cabling diagram page 74).
  • Page 28: Functions With Ptt Switch

    See § ECHO page 20. . See the RESET menu The default tape names are: on page 28. 14) RESET See § BAND page 23. Re-initialize band names or all user-defined settings and return to default 12) SPAN values. Press the PUSH knob (6) for 3 seconds to enter MENU.
  • Page 29: Technical Characteristics

    E) TECHNICAL CHARACTERISTICS Check that the RF POWER value is set on maximum. (See § RF POWER page 22). Check that the MIC GAIN value is set on maximum. (See § MIC GAIN page 1) GENERAL 22). - Modulation modes : AM / FM 2) YOUR RADIO WILL NOT RECEIVE OR RECEPTION IS POOR - Frequency range...
  • Page 30: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    Hereby, Groupe President Electronics, declares that the radio equipment : Brand: PRESIDENT Type: TXPR034 Commercial Name: RICHARD is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://president-electronics.com/DC/TXPR034...
  • Page 31: Ue General Warranty Conditions

    • Do not proceed with the installation of the device without reading the user manual. Date of purchase : ..................• No spare part will be sent nor exchanged by our services under warranty. Type : Radio Amateur RICHARD The warranty is only valid in the country of purchase. Exclusions (not covered by Warranty): Serial N°: ......................
  • Page 32 • In the event of a real malfunction, please contact your dealer first. He will decide what action should be taken. In case of an intervention not covered by warranty, an estimate will be established before any repair. GENERAL WARRANTY CONDITIONS Thank you for your confidence in the PRESIDENT quality and experience.
  • Page 33 Partes indicadas con se refieren únicamente a los Estados Unidos. Partes indicadas con se refieren únicamente a Europa. WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
  • Page 34: Instalación

    Gracias a la utilización de tecnología punta que garantiza una calidad sin precedentes, su PRESIDENT RICHARD representa un nuevo hito en la facilidad de uso y la solución por excelencia para el usuario más exigente.
  • Page 35: Conexión De La Alimentación

    Dirija la estación al la frecuencia central con ayuda del botón PUSH (6) o de las teclas UP/DN (18) del micrófono. Su PRESIDENT RICHARD esta provista de una protección contra las inver- siones de polaridad. Sin embargo, antes de efectuar cualquier empalme, 5) AJUSTE DE LA ROE (Relación de Ondas Estacionarias)
  • Page 36 Ajustes con el medidor de ROE externo (tipo TOS-1 PRESIDENT): a) ASC : SQUELCH CON AJUSTE AUTOMÁTICO a) Empalme del medidor de ROE Patente mundial, exclusiva de PRESIDENT Conecte el medidor de ROE entre la estación y la antena, lo más cerca Gire el botón del squelch SQUELCH (2) en el sentido contrario a las agujas del posible de la estación (utilice para ello un cable de 40 cm / 15,75 pulgadas reloj en la posición ASC.
  • Page 37: Pantalla Lcd

    8) VOX ~ AJUSTE DEL VOX Gire el botón rotativo PUSH (6) para seleccionar la función que se va a configurar. (presión breve) Presione brevemente el botón PUSH (6) para confirmar. El parámetro de ajuste de la función seleccionada parpadea en la pantalla. La función VOX permite emitir hablando en el micro de origen (o en el...
  • Page 38: Carga Usb

    10) FILTROS ANL/NB - HI-CUT (presión larga) Conmutador de 3 posiciones: posición baja: no hay filtro activado. Posición Permite cambiar entre el modo normal y el modo (megafonía). central: solo los filtros ANL y NB están activados. Posición alta: todos los filtros Se puede conectar un altavoz de sonido exterior al equipo a través de (ANL, NB y HI-CUT) están activados.
  • Page 39: Menús

    En modo MENÚS [presione el conmutador PUSH (6) durante aproximada- Gire el conmutador rotativo PUSH (6) o utilice los botones UP/DN (18) del mente 3 segundos para activar este modo (consulte § MENÚS página 39)], modificar micrófono para el valor del parámetro. los botones UP o DN (18) seleccionan el menú...
  • Page 40: Roger Beep

    Una nueva pulsación en el conmutador PUSH (6) permite validar su selec- Una nueva pulsación en el conmutador PUSH (6) permite validar el valor. ción. El parámetro deja de parpadear. a) Comience nuevamente en el El parámetro deja de parpadear. a) Comience nuevamente en el punto 1 punto 1 para configurar otra función o b) Presione la palanca PTT (17) para...
  • Page 41: Tipo De Micrófono

    Gire el conmutador rotativo PUSH (6) o utilice los botones UP/DN (18) del seleccionar micrófono para el modo (AM o FM). El PRESIDENT RICHARD se puede utilizar tanto con un micrófono electret Una nueva pulsación en el conmutador PUSH (6) permite validar su selección como con un micrófono dinámico PRESIDENT de 6 contactos (Véase el...
  • Page 42 OF: La recepción ya no es funcional. La modulación del micrófono se trans- Gire el conmutador rotativo PUSH (6) o utilice los botones UP/DN (18) del micrófono para seleccionar la función SPAN. mite al altavoz de P.A. conectado a la toma PA.SP. (D). PA y el volumen aparecen en la pantalla.
  • Page 43: Características Técnicas

    Gire el conmutador rotativo PUSH (6) o utilice los botones UP/DN (18) del : 6,692 (L) x 6,299 (P) x 2,047 (A) pulgadas micrófono para seleccionar la función RESET. - Peso : 1,1 kg / 2,43 lbs - Accesorios incluidos : 1 micrófono Electret UP/DOWN y su Presione el conmutador PUSH (6), el parámetro actual parpadea en la soporte, 1 soporte de montaje, tornillos,...
  • Page 44: Como Emitir O Recibir Un Mensaje

    “atención estaciones, ensayo de emisora”, lo que permite verificar Tipo: TXPR034 la claridad y la potencia de su señal y debe provocar una contestación Nombre Comercial : RICHARD de tipo: “fuerte y claro la estación”. Suelte la palanca y espere una contestación. Si utiliza un canal de llamada (19), y la comunicación se establece, es preciso elegir otro canal disponible...
  • Page 45: Condiciones Generales De Garantía

    • La prueba de compra, factura de venta, debe ser obligatoriamente adjunta al aparato cuando se envíe Fecha de compra:..................para su reparación. Tipo : Radio Aficionado RICHARD • Las fechas inscritas en el resguardo de garantía y la prueba de compra deben concordar. • No instale el aparato antes de leer el Manual de Instrucciones.
  • Page 46 Si Ud. observa defectos de funcionamiento: • Compruebe la alimentación de su aparato y el estado del fusible. • Compruebe que la antena y el micrófono están conectados correctamente. CONDICIONES GENERALES DE GARANTÍA • Compruebe que el nivel des squelch está configurado correctamente y la configuración progra- mada es la correcta.
  • Page 47 Partes indicadas com referem-se apenas aos Estados Unidos. Partes indicadas com referem-se apenas à Europa. WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
  • Page 48: Instalação

    Bem-vindo ao mundo da geração de transcetores. Esta nova gama de estações dá-lhe acesso à comunicação eletrônica mais competitiva. Usando tecnologia de ponta para garantir a qualidade incomparável, o seu PRESIDENT RICHARD representa um novo marco na facilidade de uso e a solução ideal para o usu- ário mais exigente dos radioamadores.
  • Page 49 3) CONEXÃO DE ALIMENTAÇÃO (6) ou as teclas UP/DN (18) do microfone. O seu PRESIDENT RICHARD, está protegido contra inversões de polaridade. 5) AJUSTE ROE (Relação das Ondas Estacionárias) Contudo, antes de ligá-lo, tome atenção e verifique se todas as ligações foram realizadas.
  • Page 50: Como Usar O Seu Transcetor

    Ajustes com o medidor de SWR externo (tipo TOS-1 PRESIDENT) a) ASC: CONTROLE SQUELCH AUTOMÁTICO a) Ligação do medidor de SWR Patente em todo o mundo, uma exclusividade PRESIDENT. Rode o botão SQUELCH (2) anti-horário para a posição ASC. aparece Ligue o medidor de ROE entre a estação e a antena o mais próximo pos- sível da estação (usar um cabo de 40 cm (15,75”) máximo tipo CA- 2C no LCD.
  • Page 51 Uma nova pressão no botão PUSH (6) permite validar o valor escolhido. O Pressione a tecla VOX (8) brevemente para ativar a função VOX. “VOX” parâmetro para de piscar e, se a função possui más de um só parâmetro, aparece no LCD. Pressione novamente a tecla VOX (8) para desativar o parâmetro seguinte pisca no LCD.
  • Page 52 14) BARGRAPH HI-CUT: Corta as interferências de alta frequência e tem de ser utilizado de acordo com as condições de recepção. 11) CANAIS DE EMERGÊNCIA selecionados Os canais de emergência serão automaticamente ao mudar este comutador (11). 3 posições: EMG1 / ativa o canal de emergência 1. EMG2 / ativa o canal de emergência 2.
  • Page 53 O scan pára assim um sinal for detetado. O scan inicia-se automaticamente Gire o botão rotativo PUSH (6) ou utilize as teclas UP/DN (18) do microfone para selecionar o menu COLOR. 3 segundos após o final da emissão, se nenhuma tecla for pressionada SCANNING Aperte o botão PUSH (6).
  • Page 54 Aperte durante 3 segundos o botão PUSH (6) para entrar nos MENUS. Uma nova pressão no botão PUSH (6) permite validar a escolha. O parâ- metro pára de piscar. a) Volte ao punto 1 para ajustar outra função ou b) aparece no LCD.
  • Page 55 é transmitida ao alto-falante do Public Address conectado no jack PA.SP. O PRESIDENT RICHARD pode ser usado com um microfone de eletreto ou dinâmico PRESIDENTE de 6 pinos (consulte a fiação do microfone na pági- (D). PA e o volumem do aparece no LCD.
  • Page 56 13) AJUSTE DO ECO Gire o botão rotativo PUSH (6) ou use os botões UP/DN (18) no microfone para selecionar a função BD NAME. Aperte durante 3 segundos o botão PUSH (6) para entrar nos MENUS. Aperte o botão PUSH (6). o primeiro dígito pisca no LCD. aparece no LCD.
  • Page 57: Funções Com A Alavanca De Emissão Ptt

    D) FUNÇÕES COM A ALAVANCA DE EMISSÃO PTT RECEPÇÃO - Maxi . sensibilidade em 1) TALKBACK 20 dB SINAD : 0,7 μV - 110 dBm (AM) 0,35 μV - 116 dBm (FM) Esta função permite ouvir a sua própria modulação no alto-falante interno - Resposta de frequência : 300 Hz a 3 kHz (AM/FM) ou externo opcional ligado à...
  • Page 58: Como Transmitir Ou Receber Uma Mensagem

    Tipo: TXPR034 Ao usar o seu rádio, você vai descobrir uma linguagem particular usado Nome Comercial : RICHARD por alguns cebeístas. Para ajudá-lo a entender melhor, nós damos no léxico e o código “Q”, um resumo das palavras usadas. No entanto, é evidente que uma linguagem clara e precisa facilitará...
  • Page 59: Condições Gerais De Garantia Eu

    • Não prossiga com a instalação do dispositivo sem ler o manual do usuário . • Sem peça de reposição será enviada nem trocados pelos nossos serviços dentro da garantia. A Tipo : Radio Amador RICHARD garantia é válida apenas no país de compra.
  • Page 60: Condições Gerais De Garantia Usa

    • Verifique se a antena, o microfone estão corretamente conectados. • Verifique se o nível do silenciador squelch está devidamente ajustado; a configuração progra- mada é a correta. CONDIÇÕES GERAIS DE GARANTIA • Verifique os fios dos vários conectores, tomadas de antena, microfone e fonte de alimentação. •...
  • Page 61 Części oznaczone dotyczą wyłącznie USA, a części oznaczone odnoszą się do UE. WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
  • Page 62: Instalacja

    PRESIDENT zapewnia dostęp do najwyższej jakości urządzeń nadawczo-odbiorczych. Dzięki zastosowaniu nowoczesnej technologii, która gwarantuje bezprecedensową jakość. Twój PRESIDENT RICHARD stanowi nowy krok w osobistej komunikacji i jest najpewniejszym wyborem dla najbardziej wymagających profesjonalnych użytkowników radia amatorskiego radia. Aby w pełni wykorzystać wszystkie możliwości, zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed zainstalowaniem i używaniem PRE-...
  • Page 63 Przekręcić pokrętło SQUELCH (squelch – blokada szumów) (2) do minimum. 3) POŁĄCZENIE ZASILANIA Ustawić głośność na żądanym poziomie. PRESIDENT RICHARD jest zabezpieczony przed pomyłkowym odwróceniem Przejść na kanał częstotliwości pasma środkowego za pomocą przycisków steru- polaryzacji zasilania. Jednak przed włączeniem zaleca się sprawdzenie wszystkich jących PUSH (6) lub UP/DN (18) na mikrofonie.
  • Page 64: Jak U Ywa Cb Radio

    Regulacja za pomocą wewnętrznego miernika SWR śność. Obracać pokrętło przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aby zmniejszyć natężenie dźwięku. NOWY, ŁATWY I BARDZO WYGODNY – Regulacja miernika SWR za pomocą sygnałów dźwiękowych 2) Automatyczna blokada szumów - ASC (Automatic Squelch Zobacz menu USTAWIENIE WSPÓŁCZYNNIKA FALI STOJĄCEJ (SWR) na Control) ~ SQUELCH stronie 69.
  • Page 65: Wyświetlacz Lcd

    6) POKRĘTŁO OBROTOWO-NASTAWCZE „PUSH” 8) FUNKCJE: VOX ~ VOX SET Podczas normalnej pracy obrócić pokrętło PUSH (6), aby nastawić kanał. Zgodnie (krótkie naciśnięcie) z ruchem wskazówek zegara, aby zwiększyć; w przeciwną stronę, aby zmniejszyć Funkcja VOX umożliwia nadawanie poprzez mówienie do oryginalnego mikrofonu kanał.
  • Page 66 14) BARGRAF (wskaźnik cyfrowy w postaci linijki analogowej) NB: Noise Blanker (wyciszanie szumu) / ANL: Automatic Noise Limiter (automa- tyczny poziom szumu). Filtry te pozwalają zmniejszyć szumy naziemne i pewne zakłócenia odbioru. HI-CUT: wycina zakłócenia o wysokiej częstotliwości i musi być stosowany zgodnie z warunkami odbioru.
  • Page 67: Menu

    1) KOLOR Skanowanie zostanie zatrzymane, gdy tylko pojawi się zajęty kanał. Skanowanie rozpocznie się automatycznie po 3 sekundach od zakończenia transmisji, a żaden z Ta funkcja pozwala wybrać kolor podświetlenia wyświetlacza LCD. SKANOWANIE przycisków nie zostanie aktywowany przez 3 sekundy. W trybie Nacisnąć...
  • Page 68 3) PRZYCISK ROGER BEEP (wysyłanie sygnału Jeśli żaden przycisk nie zostanie naciśnięty, urządzenie wyjdzie z MENU po 10 sekundach, a symbol zniknie z wyświetlacza. dźwiękowego w momencie zakończenia transmisji) Domyślna wartość TONE wynosi 0. Gdy funkcja jest aktywna, na wyświetlaczu pojawia się ikona Sygnał...
  • Page 69 Ponowne nacisnąć pokrętło PUSH (6), aby zatwierdzić. a) Wróć do punktu 1, aby ustawić inną funkcję lub b) Nacisnąć przełącznik PTT (17), aby zatwierdzić i wyjść CB radio PRESIDENT RICHARD może być używane zarówno z mikrofonem z MENU. Symbol znika z wyświetlacza.
  • Page 70 OF: Odbiór nie funkcjonuje. Tylko modulacja mikrofonu jest przesyłana do głośnika Nacisnąć przycisk PUSH (6) i przytrzymać przez 3 sekundy, aby wejść do MENU. megafonu podłączonego do gniazda PA.SP. (D). Zewnętrzny opcjonalny głośnik Pojawia się symbol Obrócić pokrętło PUSH (6) lub użyj przycisków UP/DN (18) na mikrofonie, aby można podłączyć...
  • Page 71: Funkcje Przełącznika Ptt

    E) CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Obrócić pokrętło PUSH (6) lub użyć przycisków UP/DN (18) na mikrofonie, aby wybrać funkcję RESET. Naciśnąć pokrętło PUSH (6). Bieżące ustawienie miga na wyświetlaczu. 1) OGÓLNE Obrócić pokrętło PUSH (6) lub użyj przycisków mikrofonu UP/DN (18) na mikrofonie, - Tryby modulacji : AM / FM aby wybrać...
  • Page 72: Rozwiązywanie Problemów

    3) RADIO NIE JEST PODŚWIETLONE Marka: PRESIDENT Sprawdzić zasilanie. Typ: TXPR034 Sprawdzić podłączenie przewodów. Nazwa Handlowa: RICHARD Sprawdzić bezpiecznik. G) SPOSÓB NADAWANIA I ODBIERANIA KOMUNIKATÓW jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod nastę- GŁOSOWYCH pującym...
  • Page 73: Ogólne Warunki Gwarancji

    • Terminy wymienione w świadectwie gwarancyjnym oraz dowód zakupu muszą być zgodne. • Nie kontynuować instalacji bez przeczytania instrukcji obsługi. Typ: radioamateur RICHARD • Żadne części zamienne nie będą wysłane bądź wymieniane przez nasz serwis w ramach gwarancji. Nr seryjny : Gwarancja jest ważna tylko w kraju zakupu.
  • Page 74 PRISE MICRO À 6 BROCHES • 6-PIN MICROPHONE PLUG CONEXIÓN DEL MICRO 6 PINOS • TOMADA MICROFONE 6 PINOS WTYK MIKROFONU 6-PIN 1 Modulation Modulación Modulation Modulação Modulacja 2 RX 3 TX - UP/DOWN TX - UP/DOWN TX - UP/DOWN TX - UP/DOWN TX - UP/DOWN 5 Masse...
  • Page 76 EU - USA SIEGE SOCIAL/HEAD OFFICE - FRANCE Route de Sète - BP 100 - 34540 BALARUC Site Internet : http://www.president-electronics.com E-mail : groupe@president-electronics.com HEAD OFFICE/SIÈGE SOCIAL: USA - 1007 Collier Center Way, Naples, Florida 34110 Web: http://www.president-electronics.us • Phone: +1 239.302.3100 Email: info@president-electronics.us PRINTED IN PRC...

Table des Matières