Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26
electric
SCOOTER
Instruction Manual
ES
EN
FR
IT
PT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IWatMotion iWatRoad R9 eXtreme

  • Page 1 electric SCOOTER Instruction Manual...
  • Page 2: Table Des Matières

    INDEX ESPAÑOL 1 Diagrama ......................................5 2 Panel de control ....................................6 3 Carga ......................................6 4 Instrucciones de montaje ................................7 5 Aprendiendo a conducir el Electric Scooter ...........................8 6 Advertencias ....................................9 7 Plegado y transporte ..................................9 8 Mantenimiento .....................................10 9 Instrucciones de seguridad ................................11 10 Especificaciones...................................12 11 Garantía ......................................13 ENGLISH...
  • Page 3 electric SCOOTER ITALIANO 1 Schema ......................................38 2 Quadro di controllo ..................................39 3 Carica......................................39 4 Istruzioni di montaggio .................................40 5 Imparare a guidare l’Electric Scooter ............................41 6 Avvertenze ....................................42 7 Ripiegamento e trasporto ................................42 8 Manutenzione ....................................43 9 Istruzioni di sicurezza ...................................44 10 Caratteristiche tecniche ................................45 11 Garanzia .......................................46 PORTUGUÊS...
  • Page 4: Español

    ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO Bienvenido al futuro ¡Enhorabuena! Ya puedes disfrutar de tu Electric Scooter, pero antes te recomendamos que leas atentamente este manual. En él encontrarás todas las claves para disfrutar del Electric Scooter de forma segura. Este manual incluye instrucciones de uso y de seguridad. Es importante leerlo detenidamente antes de usar el producto por primera vez.
  • Page 5: Diagrama

    electric SCOOTER DIAGRAMA 4x Tornillos Cargador Llave Allen Patinete Maneta de freno Acelerador Timbre Panel de control Puerto de carga Mecanismo de plegado Orificio para el asiento (únicamente para el asiento original) Luz frontal Anclaje Luz de freno Motor trasera Compartimento de Freno de Caballete...
  • Page 6: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Para encender el patinete pulsa sobre el botón, para apagarlo mantén el botón pulsado durante cinco segundos. Cuando el patinete esté encendido, presiona el botón una vez para encender/apagar la luz frontal, para encender tanto la luz frontal como las tiras de LED laterales, presiona el botón dos veces. Indicador de batería Hay un velocímetro y un indicador de batería en la pantalla.
  • Page 7: Instrucciones De Montaje

    electric SCOOTER INSTRUCCIONES DE MONTAJE Monta el manillar en el eje. Desdobla el eje del manillar y enderézalo, después asegúralo con la pestaña de bloqueo. Después, saca el caballete para que se aguante el patinete. Comprueba que tu patinete se enciende y se Atornilla los cuatro tornillos (dos en cada lado) apaga correctamente.
  • Page 8: Aprendiendo A Conducir El Electric Scooter

    APRENDIENDO A CONDUCIR EL ELECTRIC SCOOTER Enciende el patinete y comprueba que tenga batería. Si tiene la batería baja, cárgalo. Coloca un pie en la base e impúlsate con el otro. Para mantener la estabilidad, sube el otro pie a la base. Presiona el acelerador (en el lado derecho) para acelerar.
  • Page 9: Advertencias

    electric SCOOTER ADVERTENCIAS Por favor, utiliza casco y otras protecciones durante todo tu recorrido. No conduzcas bajo la lluvia. No conduzcas a alta velocidad por encima de baches u otros bultos. Ten cuidado con la cabeza cuando pases por puertas. Controla tu velocidad cuando conduzcas cuesta abajo.
  • Page 10: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Si el Electric Scooter está manchado, lo puedes limpiar con un trapo húmedo. Si es una mancha difícil de quitar, puedes usar un cepillo de dientes limpio con un poco de jabón y después aclararlo con un trapo mojado. Consejo: No uses alcohol, gasolina, queroseno u otros disolventes químicos corrosivos y volátiles, puesto que pueden dañar gravemente tanto la apariencia como la estructura interna.
  • Page 11: Instrucciones De Seguridad

    electric SCOOTER Ajuste de los discos de freno Si notas que los discos están demasiado apretados, por favor, utiliza la llave Allen en el sentido contrario a las agujas del reloj para soltar la presión de los tornillos en la base de los discos de freno. Recoge un poco el latiguillo de freno para que la parte expuesta quede ligeramente más corta y vuelve a apretar los tornillos.
  • Page 12: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Item Electric Scooter Desplegado 1160*430*1200mm Dimensiones Plegado 1160*430*490mm Peso Neto 13.5 kg Peso 100 kg Usuario Edad recomendada 16-50 Altura 140-200 cm Velocidad máx. 25km/h Autonomía (*) 25 / 30 km Inclinación 15º Patinete Asfalto/llano; Terreno obstáculos<1cm; huecos 3 cm Temperatura de funcionamiento -10 ~ 40ºC Factor IP...
  • Page 13: Garantía

    electric SCOOTER GARANTÍA Floatup, S.L. garantiza el funcionamiento de sus productos durante dos años a partir de la fecha de entrega. Cualquier defecto de los materiales y/o derivado del proceso de fabricación del dispositivo, queda cubierto por nuestra garantía, incluida la reparación, reposición, o cambio del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así...
  • Page 14: Procedimiento De Devolución

    • En caso de que se manipule o se retire el sello “Warranty Void“. • Si la mercancía recogida presenta deterioro en su embalaje. • Daños causados por factores externos como, por ejemplo, un cortocircuito, un mal uso de la mercancía o una caída accidental.
  • Page 15 electric SCOOTER ENGLISH USER MANUAL Welcome to the future! Congratulations! You can now enjoy your electric scooter, but before joining all the fun, we recommend that you carefully read this manual. Inside you will find all of the keys needed to enjoy the Electric Scooter safely. Instructions for safe use are included in this manual.
  • Page 16: Diagram

    DIAGRAM 4x Screws Charger Allen Wrench Electric Scooter Brake handle Throttle Bell Control panel Charging port Folding mechanism Seat hole (original seat only) Front light Hook Rear brake Motor light Battery compartment Disk Kickstand Brakes...
  • Page 17: Control Panel

    electric SCOOTER CONTROL PANEL Power button To turn the scooter on press the power button, to turn it off, press and hold for five seconds. When the scooter is on, press the button once to turn the front light, to turn both the front light and the LED strip on/off, press the button twice.
  • Page 18: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS Slide the handlebar onto the stem. Make sure Unfold the stem and push it until you hear a it’s the right way round. click. Then unfold the kickstand to support the scooter. Screw four of the screws provided (two on Ensure your scooter powers on and off.
  • Page 19: Learning To Ride Your Electric Scooter

    electric SCOOTER LEARNING TO RIDE YOUR ELECTRIC SCOOTER Turn on the scooter and check the battery level. If the battery level is low, please, charge the scooter. Stand on the base with one foot and propel For further stability, put your other foot on the yourself with the other foot.
  • Page 20: Warning

    WARNING While riding, please wear a helmet and protective equipment at all times. Do not ride the scooter in the rain. Do not ride over potholes or other bumps. Watch your head when passing through doorways. Watch your speed when driving downhill. Do not press the throttle when walking with the scooter.
  • Page 21: Maintenance

    electric SCOOTER MAINTENANCE If the Electric Scooter is stained/dirty, you can use a damp cloth to wipe it over. If the stain is difficult to clean, use a small amount of soap and a clean toothbrush, then wipe with a wet cloth. Important! Do not use alcohol, petrol, kerosene or other corrosive or volatile chemicals, otherwise both the appearance and inner structure of the scooter can be severely damaged.
  • Page 22: Safety Instructions

    Disk brakes debugging If you notice that the discs are too tight, please use the Allen key counter clockwise to release the pressure from the screws on the brake disc base. Pull the brake line back so that the exposed part is slightly shorter and tighten the screws again.
  • Page 23: Specifications

    electric SCOOTER SPECIFICATIONS Item Electric Scooter Unfolded (Length. x Width x Height) 1160*430*1200mm Dimensions Folded (Length. x Width x Height) 1160*430*490mm Weight Net Weight 13.5 kg Weight 100 kg User Recommended Age 16-50 Height 140-200 cm Max. Speed 25 km/h Range (*) 25 / 30 km Max.
  • Page 24: Warranty

    WARRANTY Floatup, S.L. guarantees the correct function of their products for 2 years from the date of purchase. Any fault of the materials or problems derived from the manufacture of the product will be covered by the warranty, including the repair, replacement, or substitution of the product and/or its components, with no cost to the client, including man-hours and the shipping derived from the compliance of this certificate.
  • Page 25: Types Of Return

    electric SCOOTER • The supplier will not indemnify any client or third party for consequences produced by using the product, be them direct or indirect damages, accidents which involve third parties, damages to others’ property or loss of profits. • The acquired product may undergo, due to manufacturer availability, unsubstantial modifications that are made to its components, characteristics or features, as long as they don’t imply a demerit to the advertised qualities and features.
  • Page 26: Français

    FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION Bienvenue dans le futur ! Félicitations ! Maintenant vous pouvez profiter de votre Electric Scooter, mais avant nous vous recommandons de lire attenti- vement ces instructions. Vous trouverez tout ce dont vous avez besoin pour en profiter de manière sûre. Ce manuel contient des instructions d’utilisation et de sécurité.
  • Page 27: Diagramme

    electric SCOOTER DIAGRAMME 4x Vis Chargeur Clé Allen Trottinette Gâchette de Freinage Gâchette d’accélération Sonnette Panneau de contrôle Port de charge Gâchette de repliement Orifice pour le siège (uniquement pour le siège original) Phare avant Attache Phare arrière Moteur de frein Compartiment de la Frein à...
  • Page 28: Panneau De Contrôle

    PANNEAU DE CONTRÔLE Bouton Marche/Arrêt Pour allumer la trottinette, appuyez sur le bouton et pour l’éteindre, appuyez pendant cinq secondes. Lorsque la trottinette est allumée, appuyez une fois sur le bouton pour allumer ou éteindre le phare avant. Puis pour allumer à la fois le phare avant et les bandes LED latérales, appuyez deux fois sur celui-ci. Indicateur de batterie Vous verrez un compteur de vitesse et un indicateur de batterie sur l’écran.
  • Page 29: Assemblage

    electric SCOOTER ASSEMBLAGE Faites glisser le manche dans le tronc. Dépliez le tronc et poussez-le, puis fixez-le avec la languette de blocage. Dépliez ensuite la béquille pour soutenir la trottinette. Vérifiez que votre trottinette s’allume et Installez quatre vis (deux de chaque côté) avec s’éteigne correctement.
  • Page 30: Apprendre À Conduire L'électric Scooter

    APPRENDRE À CONDUIRE L’ÉLECTRIC SCOOTER Allumez la trottinette et vérifiez le témoin d’indication du niveau de batterie. Chargez celle-ci si le niveau de batterie est faible. Tenez-vous sur l’appui-pieds avec un pied et Placez votre autre pied sur l’appui-pieds pour poussez avec votre autre pied pour commencer assurer la stabilité...
  • Page 31: Avertissements

    electric SCOOTER AVERTISSEMENTS Portez un casque homologué et d’autres équipements de protection pendant le trajet. Ne conduisez pas sous la pluie. Ne roulez pas à haute vitesse sur des dos-d’âne, des seuils ou d’autres bosses. Faites attention à votre tête lorsque vous passez sous une porte. Faites attention à...
  • Page 32: Entretien

    ENTRETIEN Si la trottinette est sale, utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le cadre central. La saleté difficile à enlever peut être brossée avec une brosse à dent propre et un peu de savon, puis essuyez avec un chiffon doux et humide. Remarque : Ne nettoyez pas votre trottinette avec de l’alcool, de l’essence, de l’acétone ou d’autres solvants corrosifs/volatiles, car ces substances peuvent endommager l’apparence et la structure interne de celle-ci.
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    electric SCOOTER Réglage des disques de frein Si vous remarquez que les disques sont trop serrés, utilisez la clé Allen dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour relâcher la pression des vis de la base des disques de frein. Retirez légèrement le câble de frein de façon à...
  • Page 34: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Item Electric Scooter Déplié. Longueur x Largeur x Hauteur 1160*430*1200mm Dimensions Replié. Longueur x Largeur x Hauteur 1160*430*490mm Poids Poids Net 13.5 kg Charge utile 100 kg Utilisateur Âge recommendé 16-50 Taille requise 140-200 cm Vitesse max. 25 km/h Autonomie typique (*) 25 / 30km Inclinaison max.
  • Page 35: Garantie

    electric SCOOTER GARANTIE Floatup, S.L. garantit le fonctionnement de ses produits pendant deux ans dès la date de réception de la commande. La garantie couvre tout défaut de fabrication comme de matériaux. Cette réparation est incluse dans la garantie ainsi que le remplacement ou le changement du produit et (ou) de pièces, mais aussi la main d’œuvre et les frais de ports.
  • Page 36: Droit De Rétractation

    • Si la marchandise reprise présente un mauvais conditionnement et /ou des dommages de protection. • Dommages causés par des facteurs externes comme par exemple un court-circuit, un usage anormal de la marchandise ou une chute accidentelle. • Le fournisseur n’est pas tenu d’indemniser le client ou d’autres pour les conséquences de l’utilisation du produit, que ce soit pour des dommages directs ou indirects, accidents impliquant des personnes, dommages aux biens d’autrui, ou pertes de bénéfices.
  • Page 37 electric SCOOTER ITALIANO ISTRUZIONI D’USO Benvenuto nel futuro Finalmente! Adesso puoi goderti il tuo Electric Scooter ma prima ti raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. In esso potrai trovare tutti i consigli necessari per utilizzare questo Electric Scooter in maniera sicura. Questo manuale contiene le istruzioni d’uso e di sicurezza.
  • Page 38: Schema

    SCHEMA 4x Viti Caricabatterie Chiave Allen Electric Scooter Freno Acceleratore Campanello Display LCD Ingresso di Carica Leva di Sblocco / Blocco Chiusura Ingresso Sellino (eclusivamente per il sellino originale) Luce frontale Aggancio Luce del freno Motore Scompartimento Disco del Cavalletto Batteria freno...
  • Page 39: Quadro Di Controllo

    electric SCOOTER QUADRO DI CONTROLLO Pulsante On/Off Per accendere lo scooter clicca sul pulsante, per spegnerlo tieni premuto il pulsante per cinque secondi. Quando il monopattino è acceso, premere il pulsante una volta per accendere/spegnere la luce frontale. Per accendere sia la luce frontale che le strisce LED lateriali, premere il pulsante due volte. Indicatore della batteria Sono presenti un contachilometri e un indicatore di batteria sullo schermo.
  • Page 40: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Infilare le impugnature. Aprire l’asse del manubrio per posizionarlo in verticale e successivamente assicurarlo con la leva di blocco. Dopodiché, aprire il cavalletto affinché il monopattino rimanga in piedi. Avvitare le quattro viti (due per ogni lato) con Verificare che il monopattino si accenda e la chiave inclusa nella confezione.
  • Page 41: Imparare A Guidare L'electric Scooter

    electric SCOOTER IMPARARE A GUIDARE L’ELECTRIC SCOOTER Accendere il monopattino e verificare che sia carico a sufficienza. Se il livello della batteria è basso, metterlo in carica. Collocare un piede sulla base e spingere con Per mantenere l’equilibrio, salire sulla base l’altro.
  • Page 42: Avvertenze

    AVVERTENZE Per favore, utilizzare il casco e altri metodi di precauzione quando si utilizza il prodotto. Non guidare sotto la pioggia. Non guidare ad alta velocità su buche o altri ostacoli. Fare attenzione alla testa quando si passa sotto delle porte. Controllare la velocità...
  • Page 43: Manutenzione

    electric SCOOTER MANUTENZIONE Se l’Electric Scooter è sporco, si può pulire con un panno umido. Se lo sporco è difficile da rimuovere, è possibile utilizzare uno spazzolino da denti pulito con un po’ di sapone e, dopodiché, risciacquare con un panno bagnato. Consiglio: Non usare alcol, benzina, cherosene o altri solventi chimici corrosivi e instabili poiché...
  • Page 44: Istruzioni Di Sicurezza

    Manutenzione dei dischi del freno Se i dischi del freno sono troppo stretti, si prega di utilizzare la chiave Allen in senso antiorario per allentare la pressione delle viti sulla base dei dischi del freno. Prendere il tubicino del freno affinché la parte esposta rimanga leggermente più...
  • Page 45: Caratteristiche Tecniche

    electric SCOOTER CARATTERISTICHE TECNICHE Item Electric Scooter Aperto 1160*430*1200mm Dimensioni Piegato 1160*430*490mm Peso Netto 13.5 kg Peso 100 kg Utente Età raccomandata 16-50 Altezza 140-200 cm Velocità max. 25 km/h Autonomia 25 / 30 km Inclinazione 15º Monopattino Superfici piane ; ostacoli<1cm; Terreno buche 3 cm Temperatura di funzionamento...
  • Page 46: Garanzia

    GARANZIA Floatup, S.L. garantisce il funzionamento dei suoi prodotti per una durata di due anni dal momento della consegna. Qualunque difetto dei materiali e/o derivato dal processo di fabbricazione del dispositivo, è coperto da tale garanzia che include la riparazione o sostituzione del prodotto e/o di un suo componente senza nessun costo a carico del cliente compresa la manodopera e i costi di ritiro come previsto da questo certificato.
  • Page 47: Procedura Di Restituzione

    electric SCOOTER • Se il prodotto riconsegnato presenta segni di deterioramento sull’imballaggio. • Danni causati da fattori esterni come, ad esempio, un cortocircuito, un cattivo uso del prodotto o una caduta accidentale. • Il fornitore non indennizzerà il cliente o terzi per le conseguenze provocate dall’uso del prodotto, a prescindere che si tratti di danni diretti o indiretti, incidenti che implicano persone terze, danni ai beni estranei o perdita di guadagni.
  • Page 48: Português

    PORTUGUÊS MANUAL DE USUÁRIO Bem-vindo ao futuro Parabéns! Já podes desfrutar da tua Electric Scooter, mas antes recomendamos-te que leias atentamente este manual. Nele encontrarás todas as dicas para desfrutar da Electric Scooter de forma segura. Este manual inclui instruções de uso e de segurança. É...
  • Page 49: Diagrama

    electric SCOOTER DIAGRAMA 4x Parafusos Carregador Chave Allen Patinete Gatilho de Travão Acelerador Apito Painel de controlo Porto de carga Mecanismo de dobragem Orificio para el asiento (únicamente para el asiento original) Luz frontal Anclagem Luz de travão Motor traseiro Compartimento da Travão Cavalete...
  • Page 50: Painel De Controlo

    PAINEL DE CONTROLO Botão de acendido/apagado Para acender o patinete pulsa sobre o botão, para apagá-lo mantém o botão pressionado durante cinco segundos. Quando o patinete esteja aceso, pressiona o botão uma vez para acender/apagar a luz frontal, para acender tanto a luz frontal como as fitas LED laterais, pressiona o botão duas vezes. Indicador de bateria Há...
  • Page 51: Instruções De Montagem

    electric SCOOTER INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Monta o guiador no seu eixo. Desdobra o eixo do guiador e endireita-o, depois assegura-o com a pestana de bloqueio. Depois, saco o cavalete para que se aguente o patinete. Comprova que o teu patinete se acende e Aparafusa os quatro parafusos (dois de cada apaga-se correctamente.
  • Page 52: Aprendizagem Na Condução Do Electric Scooter

    APRENDIZAGEM NA CONDUÇÃO DO ELECTRIC SCOOTER Acende o patinete e comprova que tenha bateria. Se tem a bateria baixa, carrega-o. Coloca um pé na base e impulsa-te com o outro. Para manter a estabilidade, sobre o outro pé à base. Pressiona o acelerador (no lado direito) para acelerar.
  • Page 53: Advertências

    electric SCOOTER ADVERTÊNCIAS Por favor, utiliza capacete e outras proteções durante todo o teu recorrido. Não conduzas debaixo da chuva. Não conduzas a alta velocidade por cima de lombas ou outros obstáculos. Tem cuidado com a cabeça quando passes por portas. Controla a tua velocidade quando conduzas costa abaixo.
  • Page 54: Manutenção

    MANUTENÇÃO Se o Electric Scooter está manchado, podes limpá-lo com um pano húmido. Se é uma mancha difícil de tirar, podes usar uma escova de dentes com um pouco de sabão e depois limpar com um pano húmido. Conselho: Não uses alcohol, gasolina, queroseno ou outros dissolventes químicos corrosivos e voláteis, visto que podem danificar gravemente tanto a aparência como a estructura interna.
  • Page 55: Instruções De Segurança

    electric SCOOTER Ajuste dos discos de travão Se notas que os discos estão demasiado apertados, por favor, utiliza a chave Allen no sentido contrário às agulhas do relógio para soltar a pressão dos parafusos na base dos discos dos travões. Recolhe um pouco o cabo do travão para que a parte exposta fique ligeiramente mais curta e volte a apertar os parafusos.
  • Page 56: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Item Electric Scooter Desdobrado 1160*430*1200mm Dimensões Dobrado 1160*430*490mm Peso Neto 13.5 kg Peso 100 kg Usuário Idade Rec. 16-50 Altura 140-200 cm Velocidad máx. 25km/h Autonomia (*) 25 / 30 km Inclinação 15º Patinete Asfalto/Liso; obstáculos<1cm; cantos Terreno Temperatura funcionamento -10 ~ 40ºC Factor IP IP54...
  • Page 57: Garantia

    electric SCOOTER GARANTIA Floatup, S.L. garante o funcionamento dos seus productos durante dois anos a partir da data de entrega. Qualquer defeito dos materiais e/o derivado do processo de fabricação do dispositivo, fica coberto pela nossa garantia, incluída a reparação, reposição, ou mudança do producto e/ou componentes sem cargo algum para o cliente, incluindo mão de obra, assim como os gastos de transporte derivados do cumprimento deste certificado.
  • Page 58: Procedimento De Devolução

    • Danos causados por factores externos como, por exemplo, um curto-circuito, um mau uso da mercadoria ou uma caída accidental. • O fornecedor não indemnizará ao cliente ou a terceiros pelas consequências provocadas devida à utilização do producto, bem seja por danos directos ou indirectos, accidentes que impliquem a terceiras pessoas, danos aos bens alheios ou perdidas de ganâncias.
  • Page 59 FLOATUP, S.L. / B98845928 Avda. del Carme, 2 · 46715 Alqueria de la Comtessa...
  • Page 60 electric SCOOTER...

Ce manuel est également adapté pour:

Iwatroad r9

Table des Matières