Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE
READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
To reduce the risk of
injury, the user must read and understand the
operator's manual before using this product.
CE LIVRET D'INSTRUCTIONS CONTIENT DES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR
TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures, l'utilisateur
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel
d'utilisation avant d'employer ce produit.
CGH001/CGH002 20V
Lithium-ion Battery Charger
Chargeur de piles Li-ion
Cargador de baterías Li-ion
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
Règles de sécurité pour le chargeur 2
Commande de pièces et dépannage
MANUAL DEL OPERADOR
para el empleo del cargador
Pedidos de piezas y servicio
ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA
FUTURA.
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador antes de
usar este producto.
Maintenance 6
Illustrations 7
Parts/Service
Back page
Entretien 6
Illustrations 7
Page arrière
Illustraciones 7
Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Para reducir
2
3
3
3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hart CGH001

  • Page 1: Table Des Matières

    CGH001/CGH002 20V Lithium-ion Battery Charger Chargeur de piles Li-ion Cargador de baterías Li-ion OPERATOR’S MANUAL Safety Rules for Charger Symbols Assembly 3 Operation 4-5 Maintenance 6 Illustrations 7 Parts/Service Back page MANUEL D’UTILISATION Règles de sécurité pour le chargeur 2 Symboles Assemblage 3 Utilisation 4-5 Entretien 6 Illustrations 7 Commande de pièces et dépannage...
  • Page 2: Safety Rules For Charger

    1. SAVE THESE INSTRUCTIONS - DANGER: TO REDUCE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important safety and operating instructions for battery chargers CGH001 AND CGH002. Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on battery charger, battery, and product using battery. CAUTION: To reduce the risk of injury, charge only lithium-ion rechargeable batteries.
  • Page 3: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION: Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. (Without Safety Alert Symbol) Indicates information considered important, but not related NOTICE: to a potential injury (e.g. messages relating to property damage). Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
  • Page 4: Operation

     comply with ANSI Z87.1. Failure to do so could result in charging. objects being thrown into your eyes and other possible NOTE: A continuous pattern of two quick red blinks serious injuries. indicates the charger has detected an error. See LED APPLICATIONS Functions for Battery Charging for details. After charging is complete, the charger LED will remain  You may use this product for the purpose listed below: solid green until the battery pack is removed.  Charging HART 20 Volt Lithium-ion batteries ™ To remove the battery pack from the charger, depress  the battery pack latch and pull the charger off the battery NOTICE: pack. Charge in a well-ventilated area. Do not block charger Disconnect the charger from the power supply and store  vents. Keep them clear to allow proper ventilation. charger in a dry location. CHARGING CHARGING A HOT BATTERY PACK See Figure 1, page 7.
  • Page 5 OPERATION LED FUNCTIONS FOR BATTERY CHARGING MODE ACTION Plugged into AC power supply and ready to charge. No battery pack in- Solid red stalled. Hot battery pack When battery pack reaches cooled temperature, charger begins charge mode. Flashing red Cold battery pack When battery pack reaches warmed temperature, charger begins charge mode. Battery pack or charger error • If the charger indicates Error, try to repeat the conditions a second time by removing and reinstalling the battery pack. If the LED Error status repeats Pattern of two a second time, try charging a different battery. quick red blinks • If a different battery charges normally, replace the pack that received the Error and recycle the pack. (See your battery pack manual for instructions.) • If a different battery also indicates Error, the charger should be replaced. Flashing green Battery is being charged. Solid green Battery charging is complete. NOTE: MAINTENANCE INFORMATION BEGINS ON PAGE 6 AFTER FRENCH AND SPANISH LANGUAGE SECTIONS.
  • Page 6: Règles De Sécurité Concernant Le Chargeur

    ÉLECTRIQUE, VEUILLEZ SUIVRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient d’importantes instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement des chargeur de piles CGH001 et CGH002. Avant d’utiliser le chargeur de piles, lire toutes les instructions et les mises en garde figurant sur le chargeur de pile, sur la pile et sur le produit utilisant la pile.
  • Page 7: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL MEANING Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des DANGER : blessures graves ou mortelles.
  • Page 8: Utilisation

    Pour en savoir plus, consulter les fonctions de ci-dessous: la DEL pour le chargement des la piles.  Charger des piles au Lithium-ion de 40 V de HART ™ Une fois la charge terminée, la DEL du chargeur restera ...
  • Page 9 UTILISATION FONCTIONS DES DEL POUR LE CHARGEMENT DES PILES MODE ACTION Branché à une alimentation électrique CA et prêt à charger le piles. Le Rouge fixe bloc-piles non installé. Bloc-pile chaud Une fois le bloc-pile refroidi, le chargeur passe en mode de charge. Rouge clignotant Bloc-pile frold Une fois le piles réchauffé, le chargeur passe en mode de charge.
  • Page 10: Reglas De Seguridad

    O DESCARGA ELÉCTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones importantes respecto a la seguridad y funcionamiento de los cargador de baterías CGH001 y CGH002. Antes de emplear el cargador de baterías lea todas las instrucciones y las indicaciones precautorias del cargador de baterías, de las baterías y del producto con el que se utilizan las baterías.
  • Page 11: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o lesiones ADVERTENCIA: serias.
  • Page 12: Funcionamiento

    Este producto puede emplearse para los fines enumerados  Una vez completada la carga, la LED del cargador dejará abajo: de destellar y se iluminará verde sólido hasta que se retire HART  Cargar baterías deslizables de iones de litio de 40 V ™...
  • Page 13 FUNCIONAMIENTO FUNCIONES DEL INDICADOR LED PARA LA CARGA DE BATERÍAS MODO ACCIÓN Conectado a la fuente de alimentación CA y listo para cargar. Paquete de Roja continua baterías no está instalada. Paquete de baterías caliente Cuando la temperatura del paquete de baterías baja al nivel normal, en el cargador se activa el modo de carga.
  • Page 14: Entretien

    MAINTENANCE WARNING: GENERAL MAINTENANCE When servicing, use only identical replacement parts. Use Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most of any other part could create a hazard or cause product plastics are susceptible to damage from various types of damage.
  • Page 15 FIG. 1 CGH001 A - 2.0 Amp Battery charger (chargeur de piles 2,0 A, cargador de baterías de 2,0 A) B - 0.5 Amp Battery charger (chargeur de piles 0,5 A, cargador de baterías de 0,5 A) C - Latch (loquet, pestillo) D - Battery pack (bloc-pile, paquete de batería)
  • Page 16 P.O. Box 1348, Anderson, SC 29622 Les détails de la garantie sont disponibles sur www.HARTtools.com Une preuve d’achat est requise pour valider la garantie limitée de 3 ans. HART et le logo HART sont des marques de commerce de Techtronic Power Tools Technology Limited. Servicio Piezas de repuesto Atención al cliente...

Ce manuel est également adapté pour:

Cgh002

Table des Matières