Altair AL-3151 Mode D'emploi

Plafonnier à lumière del

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

962686
ITM./ART.#
INSTRUCTIONS FOR
LED FLUSH MOUNT
MODEL AL-3151
Important:
Read instruction carefully and retain for future reference.
(800) 787-1021; M-F 8 AM – 5 PM PST; info@altairlighting.com
Altair Lighting:
REV. 01-FEB-2018

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Altair AL-3151

  • Page 1 962686 ITM./ART.# INSTRUCTIONS FOR LED FLUSH MOUNT MODEL AL-3151 Important: Read instruction carefully and retain for future reference. (800) 787-1021; M-F 8 AM – 5 PM PST; info@altairlighting.com Altair Lighting: REV. 01-FEB-2018...
  • Page 2: Tools Required

    Thank you for purchasing this Altair Lighting LED ceiling flush mount fixture. This product has been manufactured with the highest standards of safety and quality. FEATURES:  Easy to install  Energy Star Certified  Reliable nationally recognized lighting-class LEDs ...
  • Page 3: Before You Begin

    PARTS: Remove fixture and mounting package from box and make sure that parts are not missing by referencing the illustrations below. (Parts are not to scale.) (1) Frame (3) Thumb Nuts (2) Mounting Screws (1) Shade (1) Fixture Pan (3) Wire Nuts CAUTION: ...
  • Page 4: Assembly And Installation

    ASSEMBLY AND INSTALLATION: Thread the mounting screws into the outlet box so that they extend approximately 1/2 in. below the ceiling. [Fig. 1] Pull the power supply wires out from the outlet box and make the following wire connections using the wire nuts: White (neutral) supply wire White fixture wire Black (hot) supply wire...
  • Page 5 Carefully tuck all the wires and wire connections into the outlet box. [Fig. 2] Place the fixture pan over the outlet box and feed the mounting screws through the keyhole slots. [Fig. 2] Rotate the fixture pan so that the mounting screws slide into the narrow ends of the keyhole slots.
  • Page 6 DIMMING: Although this product is compatible with most common residential type dimmers, dimming performance depends on dimmer, dimmer setting (for dimmers with brightness range adjustments), wiring method, and the number of LED modules. For best results, set dimmer position at maximum before adjusting to a lower light level.
  • Page 7: Product Maintenance

    LIMITED WARRANTY: Altair Lighting® warrants this product to be free from defects in material and workmanship for five (5) years from the original date of purchase by the consumer. This warranty is limited to the counter replacement at the time of purchase, with the original purchase receipt.
  • Page 8 962686 ITM./ART.# INSTRUCCIONES PARA LUMINARIO LED DE TECHO MODELO AL-3151 Importante: Lea las instrucciones cuidadosamente y guárdelas para referencia futura. Altair Lighting: (800) 787-1021; Lunes a Viernes de 8 AM – 5 PM PST; info@altairlighting.com REV. 01-FEB-2018...
  • Page 9: Características

    Gracias por comprar este farol de pared con LED luminario al ras del techo de Altair Lighting. Este producto ha sido fabricado con las más altas normas de seguridad y calidad. CARACTERÍSTICAS:  Fácil de instalar  Certificado por ENERGY STAR®...
  • Page 10: Antes De Iniciar

    PIEZAS: Retire la luminaria y el empaque de montaje de la caja y asegúrese de tener todas las piezas comparándolas con las siguientes ilustraciones. (Las piezas no se muestran a escala). (1) Armazón (3) Tuercas de Seguridad (2) Tornillos de Montaje (1) Pantalla (1) Base del Luminario (3) Tuercas para Cables...
  • Page 11: Ensamblaje E Instalación

    ENSAMBLAJE E INSTALACIÓN: Quite las tuercas de seguridad del soporte de montaje, como se muestra. [Fig. 1] Saque los cables eléctricos de la caja de alimentación y fije el soporte de montaje a la caja de alimentación utilizando los tornillos del soporte de montaje. Cable blanco de alimentación (neutral) Cable blanco del luminario Cable negro de alimentación (vivo)
  • Page 12 Meta con cuidado todos los cables y conexiones de cables en la caja de alimentación. [Fig. 2] Coloque la base del luminario sobre la caja de alimentación y en los tornillos de montaje, asegurándose de que pasen por los agujeros de bocallave. [Fig. 2] Gira la base del luminario en una dirección, de tal manera que los tornillos de montaje se deslicen por los extremos estrechos de los agujeros de bocallave.
  • Page 13: Solución De Problemas

    ATENUADORES: Aunque este producto es compatible con la mayoría de los atenuadores (“dimmers”) residenciales más comunes, su rendimiento depende del atenuador, ajuste del ador (en modelos con ajustes para escala de luminosidad), método de cableado y número de módulos LED. Para mejores resultados, coloque el regulador en la posición máxima antes de ajustarlo a un nivel de luz más bajo.
  • Page 14: Garantía Limitada

     compra. Altair Lighting no será responsable por ningún tipo de pérdida o daño así como tampoco por daños incidentales o indirectos, ya sea que se basen en el contrato de garantía o en negligencia y que resulten de la venta, uso o reparación del producto que se reclama como defectuoso.
  • Page 15 962686 ITM./ART.# INSTRUCTIONS POUR PLAFONNIER À LUMIÈRE DEL MODEL AL-3151 Importante: Lisez les instructions attentivement et à conserver pour consultation ultérieure. Altair Lighting: (800) 787-1021; Entre lundi et vendredi, 8AM et 5 PM heure du Pacifique; info@altairlighting.com REV. 01-FEB-2018...
  • Page 16: Caractéristiques

    Merci d’avoir acheté ce plafonnier à lumière DEL du Altair Lighting. Cet article a été fabriqué selon les normes de sécurité et de qualité les plus rigoureuses CARACTÉRISTIQUES:  Facile à installer  Certifié Energy Star  Fiables reconnu au niveau national classe éclairage DELs ...
  • Page 17: Avant De Commencer

    PIÈCES: Retirer l’appareil et les composante de la boîte et s’assurer qu’aucune pièce n’est manquante, en référant aux illustrations du guide d’installation. (1) Cadre (3) Écrous de Serrage (2) Vis de Montage (1) Abat-jour (1) Plaque (3) Capuchons de du Luminaire Connexion MISE EN GARDE: ...
  • Page 18: Assemblage Et Installation

    ASSEMBLAGE ET INSTALLATION: Vissez les vis de montage dans la boîte de sortie en laissant dépasser une longueur de 1,27 cm sous le plafond. [Fig. 1] Tirez les fils d’alimentation hors de la boîte de sortie et effectuer les branchements suivants à l'aide de capuchons de connexion : Fil Blanc de la Boîte de Sortie (neutre) Fil Blanc du Luminaire...
  • Page 19 Rentrez soigneusement toutes les connexions dans la boîte de sortie. [Fig. 2] Placez la plaque du luminaire sur la boîte de sortie en veillant à ce que les vis de montage s’insèrent dans les encoches en trou de serrure. [Fig. 2] Faites tourner la plaque du luminaire de manière que les vis de montage glissent vers l’extrémité...
  • Page 20: Gradation De L'intensité Lumineuse

    GRADATION DE L’INTENSITÉ LUMINEUSE: Bien que ce produit convienne à la plupart des gradateurs résidentiels courants, la gradation de l’intensité lumineuse dépend du gradateur lui-même, de ses réglages (dans le cas de gradateurs comportant une programmation des intensités lumineuses), du type de filage électrique, et du nombre de modules DEL.
  • Page 21: Entretien Du Luminaire

    GARANTIE LIMITÉE: Altair Lighting® warrants this product to be free from defects in material and workmanship for five (5) years from the original date of purchase by the consumer. This warranty is limited to the counter replacement at the time of purchase, with the original purchase receipt. Altair Lighting® will not be...

Table des Matières