Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MONTAGEANLEITUNG:
DE
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
GB
NOTICE DE MONTAGE:
F
NÁVOD K MONTÁŽI:
CZ
INSTRUKCJA MONTAŻU:
PL
NÁVOD NA MONTÁŽ:
SK
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
RU
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ:
RO
19559
GLEITFALTTÜR 2-TEILIG
BIFOLD DOOR 2-PC.
PORTE REPLIABLE
ZALAMOVACÍ DVEŘE
DRZWI PRZESUWNO SKŁADANE, 2-CZĘŚCIOWE
ZALAMOVACIE DVERE
СКЛАДЫВАЮЩИЕСЯ ДВЕРИ
USA PLIABILA CULISANTA
VER1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SanSwiss OCEK 19559

  • Page 1 19559 MONTAGEANLEITUNG: GLEITFALTTÜR 2-TEILIG INSTALLATION INSTRUCTIONS: BIFOLD DOOR 2-PC. NOTICE DE MONTAGE: PORTE REPLIABLE NÁVOD K MONTÁŽI: ZALAMOVACÍ DVEŘE INSTRUKCJA MONTAŻU: DRZWI PRZESUWNO SKŁADANE, 2-CZĘŚCIOWE ZALAMOVACIE DVERE NÁVOD NA MONTÁŽ: ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ СКЛАДЫВАЮЩИЕСЯ ДВЕРИ INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ: USA PLIABILA CULISANTA VER1...
  • Page 2 Benötigtes Werkzeug: Potrzebne narzędzia: Necessary tools: Potrebné náradie: Outils nécessaires: Необходимые инструменты: Nářadí potřebné pro montáž: Scule si unelte necesare: ø6mm ø3,2mm 2 x B-543 2 x E-136 Zubehör: Dodatki: Equipment: Príslušenstvo: Accessoires: Аксессуары: Příslušenství: Accesorii: 2 x I-684L/R 2 x I-892 16 x I-062 16 x I-065 ( L ) ( R )
  • Page 4 inside...
  • Page 6 inside outside...
  • Page 7 Achtung! Nur Sanitär-Silikon mit bakteriziden und fungiziden Wirkstoffen verwenden. Caution! Use only bactericidal and fungicidal sanitary silicone. Attention! N'utilisez que du silicone sanitaire bactéricide et fongicide. Pozor! Používejte pouze baktericidní a fungicidní sanitární silikon. Uwaga! Stosować tylko silikon sanitarny, odporny na pleśnie i grzyby. Pozor! Používajte len baktericidný...
  • Page 8: Quality Control

    QUALITY CONTROL Dieses Produkt wurde unter sorgfältiger Berücksichtigung der Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Verpackung einer gründlichen Prüfung unterzogen. Sollten Sie dennoch einen Produktmangel oder eine Beschädigung feststellen, wenden Sie sich bitte direkt an die Firma, bei der Sie dieses Produkt gekauft haben. This product was made with careful attention to quality guidelines and was subjected to a thorough examination before packaging.
  • Page 9 Die Entsorgung des nicht mehr verwendbaren Produktes darf nur nach den jeweils gültigen into municipal waste containers! Bestimmungen und Gesetzen erfolgen. Sanswiss AG, 4624 Härkingen, Schweiz Sanswiss AG, 4624 Härkingen, Schweiz 001CPR2016-02-01 001CPR2016-02-01...
  • Page 10 Zaleca się montaż kabiny S požiadavkami na záručný a pozáručný servis sa obráťte na predávajúceho. Pokiaľ by predávajúci przez rekomendowanego serwisanta – lista instalatorów na WWW.SANSWISS.PL nebol schopný servis zaistiť, obráťte sa na výrobcu.