Manupro MPTSF36V Guide D'utilisation

Coffret tournevis sans fil

Publicité

Liens rapides

Guide d'u
- Instruc
klet

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Manupro MPTSF36V

  • Page 1 Guide d’u - Instruc klet...
  • Page 2: Avertissements Et Conseils De Securite Importants

    AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré à...
  • Page 3: Avertissements De Securite Generaux Pour L'outil

    AVERTISSEMENTS DE SECURITE GENERAUX POUR L'OUTIL Instructions d'origine AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
  • Page 4 existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d‘eau à l’intérieur d’un outil électrique augmentera le risque de choc électrique. d) Ne pas maltraiter le cordon.
  • Page 5 d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche.Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. e) Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment.
  • Page 6 En cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser.De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. f) Garder affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à...
  • Page 7: Faire Entretenir L'outil Par Un Réparateur Qualifié Utilisant

    a) Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques.Cela assureraque la sécurité de l’outil est maintenue.
  • Page 8: Avertissement De Securite De La Visseuse

    AVERTISSEMENT DE SECURITE DE LA VISSEUSE Tenir l'outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d'une opération au cours de laquelle le dispositif de serrage peut entrer en contact avec un câblage non apparent ou son propre cordon d'alimentation.Le contact avec un fil "sous tension"...
  • Page 9 Si une fuite d’électrolyte se produit, éviter tout contact avec la peau. Isolez la batterie défectueuse dans un sac plastique hermétique et mettez la au rebus en suivant les consignes de protection de l'environnement. En cas de contact de 1'électrolyte avec la peau, les muqueuses ou les yeux, rincez abondamment à...
  • Page 10 Précautions à prendre avec le chargeur : - utilisez le chargeur JLH030500600g uniquement pour charger la batterie de votre outil - ne tentez pas de charger d'autres types d'accumulateur (risque de blessures graves et d'incendie) - ne rechargez pas des piles non rechargeables : risque d’explosion - n'exposez pas le chargeur à...
  • Page 11: Table Des Matières

    Informations sur la signification du marquage de conformité marquage indique produit répond principales exigences DirectivesEuropéenne 2006/42/CE (Machine), 2014/35/EU (Basse Tension), 2014/30/EU (Compatibilité Electromagnétique), 2011/65/UE (Réduction de l'emploi de certaines substances dangereuses dans les Equipements Electrique Electronique). SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL .....................
  • Page 12: I - Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Mandrin Magnétique Interrupteur de mise en route de Gâchette de mise en route l'éclairage Prise de charge de la batterie Eclairage Indicateur du niveau de charge...
  • Page 13: Caracteristiques Techniques

    II - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Visseuse sans fil Modèle HL-S36-22 Tension 3,6V Vitesse de rotation à vide 150 /min EMISSION DE BRUIT (ISO 4871) Pression acoustique pondérée L 56,1 dB(A) Incertitude K 3 dB(A) Puissance acoustique pondérée L 67,1 dB(A) Incertitude K 3 dB(A) Les valeurs d'émissions de bruit ont été...
  • Page 14: B - Chargement De La Batterie

    III - - AVAN NT UTI LISAT Déballage e de l’appa areil et mi se au reb ut des élé éments d’e emballage tirez tous l les élémen nts d'emba allage auto our de l'ap ppareil, ain si que les éléments de protec ction...
  • Page 15: Utilisation

    IV - UTILISATION A - Installation et retrait d'un embout de vissage Pour insérer un embout de vissage, enfoncez-le simplement dans le mandrin de la visseuse (1). Pour retirer un embout de vissage, tirez simplement dessus. Vous pouvez utiliser un porte embout en le plaçant dans le bout de la visseuse. La visseuse sans fil ne doit être utilisée qu'avec des embouts de vissage adaptés.
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    V - NETTOYAGE ET ENTRETIEN A - Nettoyage Maintenez l'outil propre et sec. Essuyez-le régulièrement avec un chiffon humide. N'employez pas de détergents ni de solvant. Vérifiez que les ouïes de ventilation du moteur sont propres et qu'aucune impureté n'est présente dans ses ouvertures afin d'éviter tout échauffement du moteur.
  • Page 17: Mise Au Rebut

    Lorsque cet appareil atteint sa fin de vie utile, vous devez le déposer dans un centre de collecte sélective afin qu’il soit détruit et/ou recyclé. MANUPRO– 120/126 quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par :AMC – 123 quai Jules Guesde – 94400 VITRY SUR SEINE...
  • Page 18: Declaration De Conformite

    / UE Déclaration de conformité MANUPRO - 120/126 quai de Bacalan - CS 11584 - 33000 Bordeaux Déclare que la machine désignée ci-dessous : La visseuse sans fil 3.6V MANUPRO – Référence MPTSF36V, Modèle HL-S36-22 Et son chargeur, référence JLH030500600G Importés par A.M.C (Achats Marchandises Casino)

Table des Matières