www.rati.hu
NL
Attentie! Een claim op garantie, resp. op schadeloosstelling,
van welke aard ook, kan door nns slechts worden gehonoreerd
indien ons produkt deskundig en overeenkomstig de
voorschriften door een vakkundige werkplaats gemonteerd is.
Wij wijzen er met nadruk op, dat ondeskundige en niet door een
vakkundige werkplaats uitgevoerde montage tot gevolg heeft
dat daardoor ieder recht op schadevergoeding, ook op
wettelijke aansprakelijkheid inzake produkten, vervalt. Typ is
voor het boven genoemde voertuig geconstrueerd en mag
alleen op dit voertuig gemonteerd worden.Voor de bevestiging
behoren uitsluitend de bijliggende bevestigingsdelen gebruikt te
worden. Samenstelling: ABS, synthetisch lederen afwerking.
E
¡Atención! Sólo se puede aceptar una reclamación en garantia
en el caso de que el montaje del apoyabrazos se haya
efectuado de acuerdo con la presente hoja de instrucciones y
de forma profesional. En caso de uso o montaje inadecuado,
no nos responsabilizaremos de ningún daño que se presente.
Este apoyabrazos únicamente se puede montar en el vehículo
que se indica en las instrucciones de montaje. Para la fijación
del apoyabrazos sólo se pueden utilizar los elementos de
fijación adjuntos. Materia prima: ABS, la tapa recubierta con
piel artificial. Limpieza: El exterior, con agua y una cantidad
moderada de detergente. El interior, con aspirador.
RO
Atenţie! Cererea dumneavoastră referitoare la garanţie poate fi
satisfăcută numai în cazul în care montarea a fost efectuată pe
baza îndrumătorului, într-un atelier special de montaj. Vă
atenţionăm, că nu putem sa ne asumam răspunderea pentru
pagubele ivite în urma folosirii sau montării necorespunzătoare.
Cele de mai sus sunt cuprinse în legea despre calitatea
produselor. Această cotieră se poate monta numai în tipul de
măsina indicat în îndrumător! Pentru montarea cotierei se pot
utiliza numai piesele alăturate. Material de bază: ABS, clapa
acoperită cu piele artificială. Curăţare: în exterior cu apă
călduţă cu detergent, în interior cu aspirator.
SK Upozornenie! Reklamácie na výrobok budú prijaté iba v
prípade, že opierka bude namontovaná odborným spôsobom,
podľa montážneho návodu. Upozornujeme, že nepreberáme
zodpovednost za škody spôsobené nevhodným používaním,
resp. montážou. Túto opierku je možno namontovat iba do
takých typov automobilov, ktoré sú uvedené v montážnej
příručke. Pre uchytenie na opierky je možné použit výhradne
úchytky pribalené výrobku. Základný materiál: ABS, kryt
potiahnutý koženkou. Čistenie: Na povrchu vodou s obsahom
saponátu, vo vnútri vysavačom.
RU Внимание! Претензии покупателей по гарантии
принимаются лишь в том случае, если монтаж
подлокотника был произведён профессионально, по
указаниям Инструкции по монтажу. Обращаем Ваше
внимание также на то, что в случае эксплуатации не по
назначению или же неквалифицированного монтажа, мы не
несём никакой ответственности за материальные ущербы,
возникшие в связи с этим. Настоящий подлокотник может
быть вмонтирован только в те типы автомобилей, которые
указаны в Инструкции по монтажу. Для приме- нения и
монтирования подлокотника могут быть использованы
только крепёжные элементы, прилагаемые к нему.
Материал: ABS, верхняя часть обтянута искусственной
кожей. Чистка: снаружи – протирать мокрой тряпкой,
замоченной в растворе тёплой воды и не агрессивного
моющего средства; внутри – чистка пылесосом.
SI
Pomembno! Garancijo in morebitne odškodninske zahtevke
bomo upoštevali samo ob strokovni vgradnji izvedeni v skladu z
navodili proizvajalca. Še posebej poudarjamo, da nepravilna
vgradnja ali neustrezna uporaba izdelka razveljavlja vse
garancije proizvajalca. Izdelek je narejen samo za imenovano
vozilo. Za montažo uporabite samo priloženi pritrditveni set.
Material: ABS in umetno usnje. Cišcenje: zunanje dele z
vlažno krpo namočeno v blag detergent, notranjost s sesalcem.
HR
Pažnja! Prilikom montaže treba se pridržavati upute za
montažu jer usljed nestručne montaže mehaničkog loma ili
montaže na drugi tip. vozila, proizvođač ne snosi odgovornost.
Prilikom montaže koristiti samo originalne tvorničke elemente,
priložene u kompletu. Materijal: ABS , gornji dio presvučen
umjetnom kožom. Održavanje: Izvana navlaženom krpom u
blagoj deterdžentno vodi. Iznutra usisavačem.
CZ
Upozornění! Jakýkoliv požadavek vztahující se na záruku bude
přijat pouze v případě, že podpěrka bude namontována
odborným způsobem, dle návodu k použití. Upozorňujeme, že
nepřebíráme zodpovědnost za škody způsobené nevhodným
používáním, resp. montáží. Tuto podpěrku lze namontovat
pouze do takových typů vozů, které jsou uvedeny v montážním
návodu. Pro uchycení podpěry lze použít výhradně úchytky
přibalené k výrobku. Základní materiál: ABS, kryt potažen
koženkou. Čištění: Na povrchu vodou s obsahem saponátu,
uvnitř vysavačem.
PL
Ważne! Reklamacje mogą być przyjęty tylko w przypadku gdy
montaż odbył się w upoważnionym i wyznaczonym do tego
miejscu zgodnie z instrukcją. Pragniemy zaznaczyć, że
instalowanie urządzenia w miejscu nie wskazanym skutkuje
natychmiastowym anulowaniem reklamacji. Ten model jest
skonstruowany i przeznaczony do montażu tylko we
wspomnianym powyżej pojezdzie. Do instalacji prosimy używać
tylko i wyłącznie załączonych elementów. Skład: ABS,
Wykończenie ze skóry syntetycznej. Czyszczenie: łagodne
wodzie z mydłem na zewnątrz i do czyszczenia próżniowego w
środku.
I
Attenzione! Qualsiasi diritto a garanzia può essere preso in
considerazione solo in caso di un montaggio eseguito in modo
regolare, secondo le rispettive istruzioni. Si fa notare
esplicitamente che in caso di un utilizzo o di un montaggio non
appropriato si rinuncia all'esercizio di qualsiasi diritto derivante
dal titolo della responsabilitr civile. Il modello è stato costruito
per il veicolo sopraindicato e può essere montato solo su
questo veicolo. Per il fissaggio vanno usati esclusivamente gli
elementi di fissaggio acclusi. Materia prima: ABS, il coperchio
e coperto da finta pelle. Pulizia: esterno: con acqua e
detergente, interno: con aspirapolvere.
FIN
Huomio! Voimme täyttää kaikentyyppiset voimassaolo pyynnöt
ainoastaan, jos käsituen asentaminen suoritettiin ohjeiden
mukaisesti. Pyytäisimme huomioimaan, että emme ota vastuuta
eiohjeiden mukaisen käytön tai asentamisen tapauksessa
tapahtuvista vahingoista. Tämä käsituki voidaan asentaa vain
asennusohjissa mainittuun autoon! Käsituen kiinnittämiseen
voidaan käyttää ainoastaan mukana annettuja kiinnitysosia.
Materiaali: ABS, kansio tekonahalla päällystettynä.
Puhdistaminen: ulkoisesti miedolla pesuaineella ja vedellä,
sisältä pölynimurilla.
EST
Tähelepanu! Ostjate garantiijärgsed pretensioonid võetakse
vastu vaid sel juhul, kui käetoe montaaž oli teostatud
professionaalselt ning montaaži Kasutusjuhendit järgides.
Pöörame Teie tähelepanu ka sellele, et eesmärgipäratu
ekspluatatsiooni või kvalifitseerimatu montaaži korral ei kanna
me mingit vastutust materiaalse kahju eest, mis on sellega
seoses tekkinud. Käesolev käetugi tohib olla sisse monteeritud
vaid sellistesse sõidukitüüpidesse, mis on välja toodud
montaaži Kasutusjuhendis. Käetoe kasutamise ja monteerimise
jaoks võib kasutada vaid neid kinnituselemente, mis tulevad
tootega kaasa. Materjal: ABS, ülemine osa on kaetud
kunstnahaga. Puhastamine: väljastpoolt – pühkida märja
lapiga, mis on leotatud sooja vee ja mitteagressiivse
pesuvahendi lahuses; seestpoolt – puhastamine tolmuimejaga.
Önemli Not! Her türden garanti ya da tazminat talebi yalnızca
montajin talimatlar dogrultusunda ve profesyonel biçimde
yapılması halinde kabul edilecektir. Uygun olmayan montaj ya
da calistirmaya bağlı herhangi bir hasara karşı hiçbir sorumluluk
kabul etmeyeceğimizi lüften not ediniz. Bu kolçak yalnızca
talimatların kapağı üzenrinde belirlenen araba yapım ve
modeline monte edilebilir. Kolçağı monte etmek için yalnızca
ekli kopçalar kullanılmıştır. Bileşim: ABS, sentetik deri cilası.
Temizleme: Diş kısmı hafif sabunlu su ve iç kısmı elektrik
süpürgesi.
P
Atenção! Só podemos tomar em consideração algumas
pretensões da garantia respectivamente da indemnizaçao de
toda a espécie se a montagem for feita conforme com a regra e
conforme com as instruções de serviço numa oficina
especializada. Chamamos expressamente a atenção para o
seguinte facto:se a montagem não for feita conforme com a
regra e conforme com as instruções de serviço numa oficina
especializada, isto faz com que se abdique de qualquer
pretensão especialmente no que se refere ao direito da
responsabilidade civil dos produtos. O modelo é construído
para o veículo acima indicado e só pode ser montado neste
modelo. Para a fixação utilize só as partes da fixação
juntadas.