Page 1
264219 1 4 0 m m 1220W Plaster Mixer Malaxeur à plâtre 1220 W 1220-W-Rührwerk Batidora mezcladora 1220 W Miscelatore di intonaco 1220 W 1220 W mixer www.silverlinetools.com...
Page 3
® 1 4 0 m m English ....4 Français ....10 Deutsch ....16 Español ....22 Italiano ....38 Nederlands .... 34 www.silverlinetools.com...
Original Instructions Description of Symbols Specification The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instructions on its use. Voltage:......230-240V~ 50Hz Power: .
1220W Plaster Mixer 264219 Work Area Safety d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite operate the power tool.
Product Familiarisation Mixing of material WARNING: ALWAYS wear adequate personal protection equipment when Mixing Paddle mixing compounds, including safety goggles or a face shield, breathing protection (specific to the material used), gloves (suitable for the material Attachment Point used), hearing protection, and a hard hat where required. Output Drive WARNING: This tool is designed for two-handed operation.
Page 7
1220W Plaster Mixer 264219 Brushes • Over time the carbon brushes inside the motor may become worn • Excessively worn brushes may cause loss of power, intermittent failure, or visible sparking • If you suspect that the brushes may be worn, have them replaced at an authorised Silverline service centre Note: One set of Spare Brushes is supplied with this tool.
Page 8
Troubleshooting Problem Possible cause Solution No power Check power supply No function when On/Off Trigger Switch (5) is operated Defective On/Off Trigger Switch Replace the On/Off Trigger Switch at an authorised Silverline service centre Speed setting too fast Select a slower speed Excessive splashing while mixing Mixing paddle incompatible with compound being mixed Fit a suitable mixing paddle...
Traductions des instructions originales Description des symboles Caractéristiques techniques La plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles. Ces symboles constituent des informations importantes relatives au produit Tension : ......230-240 V~ 50 Hz ou des instructions concernant son utilisation.
Malaxeur à plâtre 1220 W 264219 Sécurité sur la zone de travail g) Si l’appareil est pourvu de dispositifs destinés au raccord d’équipements d’extraction et de récupération de la poussière/ a) Maintenir une zone de travail propre et bien éclairée. Des zones sciure, s’assurer qu’ils soient bien fixés et utilisés correctement...
Instructions d’utilisation • Ne jamais utiliser la machine dans des endroits humides et trempés. Si la machine est mouillée, débranchez-la de sa source d’alimentation et ATTENTION : Portez toujours une protection oculaire, une protection s’assurer qu’elle soit complètement sèche avant utilisation. respiratoire et auditive adéquate, ainsi que des gants appropriés, lorsque •...
Malaxeur à plâtre 1220 W 264219 Entretien ATTENTION: Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation électrique avant d’effectuer toute inspection, entretien ou nettoyage. Inspection générale • Vérifiez régulièrement que les vis de fixation soient bien serrées. • Inspectez le câble d’alimentation de la machine régulièrement, avant chaque utilisation, pour tout signe de dégât ou d’usure.
En cas de problème Problème Cause possible Solution Aucune alimentation Vérifiez la source d’alimentation L’appareil ne fonctionne pas, même lorsque vous appuyez sur Faites remplacer l’interrupteur marche/arrêt dans un centre de service Silverline l’interrupteur marche/arrêt (5) Interrupteur marche/arrêt défectueux agréé Vitesse trop rapide Réduisez la vitesse Eclaboussures excessives lors...
Autorisé par : Silverline Tools Organisme notifié : Intertek Testing Services Déclare que le produit : La documentation technique est conservée par : Silverline Tools Code d’identification : 264219 Date : 18/06/14 Description: Malaxeur à plâtre 1220 W Signature : Est conforme aux directives suivantes : •...
Übersetzung des Originaltextes Symbolerklärung Technische Daten Auf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Produkt oder Spannung:......230–240 V~, 50 Hz dienen als Gebrauchsanweisung.
1220-W-Rührwerk 264219 werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche Sicherheit d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind Sie das Elektrowerkzeug einschalte. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der und dabei beaufsichtigt werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen...
Vor Inbetriebnahme • Die Maschine ist nicht zur Verwendung mit graphithaltigen Pulvermaterialien, Salzlösungen, ätzenden Flüssigkeiten oder Jauche WARNUNG! Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, bevor Sie geeignet. Zubehörwechsel oder Einstellungsänderungen vornehmen. • Dieses Gerät entspricht nicht den Hygienestandards für Lebensmittel Rührquirl anbringen und darf daher nicht für Nahrungsmittel oder als Küchengerät verwendet werden.
1220-W-Rührwerk 264219 Lagerung WARNUNG! Nach Abschluss des Mischvorgangs muss der Rührquirl zum vollständigen Stillstand kommen, bevor er aus dem Material herausgehoben • Gerät an einem sicheren, trockenen Ort außerhalb der Reichweite von wird. Achten Sie darauf, den Arbeitsbereich und die Umwelt nicht zu Kindern lagern.
Fehlerbehebung Störung Mögliche Ursache Empfohlene Abhilfe Keine Stromversorgung Stromanschluss überprüfen Gerät läuft bei Betätigung des Ein-/ Ausschalters (5) nicht an Ein-/Ausschalter defekt Ein-/Ausschalter von einem zugelassenen Silverline-Kundendienst ersetzen lassen Zu hohe Drehzahl eingestellt Niedrigere Drehzahl einstellen Übermäßig starkes Spritzen während des Mischvorgangs Rührquirl nicht mit der zu mischenden Substanz kompatibel Passenden Rührquirl montieren...
Traducción del manual original Descripción de los símbolos Características técnicas Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Éstos representan información importante sobre el Tensión: ......230 – 240 V, 50 Hz producto o instrucciones relativas a su uso.
Batidora mezcladora 1220 W 264219 Seguridad en el área de trabajo Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas a) No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica de desordenadas y oscuras invitan a que se produzcan accidentes.
Page 24
Funcionamiento • NUNCA utilice la máquina en lugares húmedos o mojados. Si el equipo se moja, desconéctelo inmediatamente de la red eléctrica y asegúrese de ADVERTENCIA: Lleve siempre protección adecuada cuando utilice esta que esté completamente seco antes de volver a utilizarlo. herramienta, incluido protección ocular, protección auditiva y guantes de •...
Batidora mezcladora 1220 W 264219 Limpieza • Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta. Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. Si dispone de un compresor de aire comprimido, sople con aire seco y limpio para limpiar los orificios de ventilación.
Solución de problemas Problema Causa Solución Falta de alimentación eléctrica Compruebe la fuente de alimentación La herramienta no funciona al accionar el interruptor de encendido/ apagado (5) Interruptor de encendido/apagado averiado Sustituya el interruptor de encendido/apagado en un servicio técnico Silverline Velocidad demasiado alta Seleccione una velocidad más baja Salpicaduras excesivas durante...
• EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 Autorizado por: Silverline Tools Organismo notificado: Intertek Testing Services Declara que el producto: La documentación técnica se conserva en: Silverline Tools Código de identificación: 264219 Fecha: 18/06/14 Descripción: Batidora mezcladora 1220 W Firma: Está en conformidad con las directivas: •...
Traduzione delle istruzioni originali Descrizioni dei Simboli Specifiche Tecniche La targhetta sul vostro strumento può mostrare simboli. Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo Tensione: ......230-240V ~ 50Hz utilizzo.
Page 29
Miscelatore di intonaco 1220 W 264219 Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per g) Se il dispositivo utilizzato è dotato di bocchetta per l’aspirazione ogni esigenza futura. della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente.
Funzionamento • Non utilizzare MAI la macchina in ambienti umidi o bagnati. Se la macchina si bagna, assicurarsi che sia scollegata dalla rete elettrica e ATTENZIONE: Indossare sempre occhiali di protezione, un'adeguata assicura che si asciuga COMPLETAMENTE prima di un ulteriore uso protezione dell'apparato respiratorio e dell'udito, nonché...
Miscelatore di intonaco 1220 W 264219 Manutenzione ATTENZIONE: Scollegare sempre dalla rete elettrica prima di effettuare qualsiasi controllo, manutenzione o pulizia. Ispezione generale • Controllare regolarmente che tutte le viti di fissaggio siano serrate • Controllare il cavo di alimentazione dello strumento, prima di ogni uso, per danni o usura.
Risoluzione dei problemi Problema Possibile Causa Soluzione Nessuna alimentazione Controllare l'alimentazione Nessuna funzione quando l'interruttore On / Offa grilletto (5) viene azionato Difettoso grilletto On / Off Sostituire l'interruttore On / Off ad un centro di assistenza autorizzato Silverline Impostazione di velocità troppo veloce Selezionare una velocità...
Silverline Tools Organismo informato: Intertek Testing Services Dichiara che il prodotto: La documentazione tecnica è mantenuta da: Silverline Tools Codice di identificazione: 264219 Data: 18/06/14 Descrizione: Miscelatore di intonaco 1220 W Firma: Si conforma alle seguenti direttive •...
Vertaling van de originele instructies Beschrijving symbolen Specificaties Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden. Deze vertegenwoordigen belangrijke productinformatie en Spanning: ......230-240 V~ 50 Hz gebruiksinstructies Vermogen:.
Page 35
1220 W mixer 264219 Veiligheid in de werkruimte Gebruik en verzorging van elektrisch gereedschap a) Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede verlichting. a) Forceer elektrisch gereedschap niet. Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren.
Het in- en uitschakelen van de machine • Probeer de machine NIET op een standaard, als een driepoot, te monteren. Laat de machine NOOIT onbeheerd achter wanneer de motor WAARSCHUWING: Houdt het stroomsnoer uit de buurt van de roterende loopt mengstaaf en zorg ervoor dat het stroomsnoer geen struikelgevaar •...
Page 37
1220 W mixer 264219 Schoonmaak • Houd uw machine te allen tijde schoon. Vuil en stof doen de interne onderdelen snel slijten, wat de levensduur aanzienlijk vermindert. Maak de machine met een zachte borstel of droge doek schoon. Gebruik wanneer mogelijk zuivere, droge perslucht om door de luchtgaten te blazen •...
Page 38
Probleemopsporing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De machine wordt niet voorzien van stroom Controleer de stroomtoevoer De machine werkt niet wanneer de trekker schakelaar wordt ingeknepen Defecte trekker schakelaar Laat de trekker schakelaar bij een geautoriseerd service center vervangen Te hoge motorsnelheid instelling Selecteer een lagere motorsnelheid instelling Overmatig spatten tijdens De mengstaaf is niet compatibel met de...
De ondergetekende: Mr. Darrell Morris • EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 Gemachtigd door: Silverline Tools Keuringsinstantie: Intertek Testing Services Verklaart dat De technische documentatie wordt bijgehouden door: Silverline Tools Identificatienummer: 264219 Datum: 18-06-2014 Beschrijving: 1220 W mixer Handtekening: Voldoet aan de volgende richtlijnen: • Machinerichtlijn 2006/42/EG •...
Page 40
3 Year Guarantee *Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez votre produit en ligne dans les 30 jours. Sous réserve des termes et conditions appliquées 3 Jahre Garantie *Innerhalb von 30 Tagen online registrieren.