Nexus Dx fait l’acquisition 31 janvier 2019 Toutes de l’appareil IB10. Nouveau nom de marque Nexus IB10. Nexus Dx, Inc. Mesa 6759 Ridge Road, San Diego, CA 92121 États-Unis TheraGenesis GmbH Bahnhofstrasse 5, 55276 Oppenheim, Allemagne...
Page 5
Le matériel/logiciel mentionné dans ce manuel est protégé par la législation sur les droits d’auteur. Toute reproduction des informations présentées dans ce manuel, en partie ou en totalité, est interdite sans le consentement écrit de Nexus Dx, sauf lorsque le logiciel est reproduit pour une utilisation normale en conformité avec la législation sur les droits d’auteur.
Page 6
Élimination appropriée des batteries de ce produit (applicable dans les pays disposant de systèmes de collecte séparés pour les batteries) Le marquage sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que la batterie de ce produit ne doit pas être jetée avec les autres déchets ménagers. Aux endroits marqués, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb indiquent que la batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb au-dessus des niveaux de référence de la Directive 2006/66/CE.
Table des matières 1. Avertissements et consignes de sécurité ......9 Symboles utilisés dans ce manuel et sur l’étiquette ......... 11 Précautions pour l’installation de l’appareil ..........13 Précautions pour le déplacement de l’appareil .........14 Précautions avant l’utilisation de l’appareil ..........14 Précautions pendant l’utilisation de l’appareil .........15 Précautions lors de la préparation des échantillons de sang ....16 Précautions pour le stockage et l’entretien après l’utilisation de l’appareil 16 CEM (compatibilité...
Page 8
Nexus IB10 Table des matières Déroulement des tests ................39 Démarrage du test ......................39 Réchauffement ........................40 ID du patient ........................41 Validation du disque et démarrage du test ..............42 Vérification des résultats ....................43 Contrôle de la qualité ..................45 Déroulement des contrôles ....................45 Sélection du matériel et du cycle QC ................46...
Page 9
Nexus IB10 Table des matières Ajout d’un ID d’opérateur ID .....................70 Édition des informations de l’opérateur .................71 Suppression d’un ID d’opérateur ID .................72 Périphériques ........................73 Changement de langue ......................74 Réseau ...........................75 Réglages IP ...........................76 Saisie d’un mot de passe de point d’accès Wi-Fi ............77 Réglages EMR/LIS ......................78...
Page 10
Nexus IB10 Table des matières 5. Entretien ................95 Nettoyage .....................96 Objet ............................96 Ce dont vous avez besoin ....................96 Zones à nettoyer/désinfecter ....................96 Nettoyage/désinfection des surfaces extérieures ............97 Nettoyage/désinfection du plateau ................101 Contact ..........................102 6. Dépannage ................ 103 Avant de demander une intervention ............104 L’analyseur ne s’allume pas ....................104...
Avertissements et consignes de sécurité Symboles utilisés dans ce manuel et sur l’étiquette ......... 11 Précautions pour l’installation de l’appareil ..........13 Précautions pour le déplacement de l’appareil ..........14 Précautions avant l’utilisation de l’appareil ..........14 Précautions pendant l’utilisation de l’appareil ..........15 Précautions lors de la préparation des échantillons de sang ....16 Précautions pour le stockage et l’entretien après l’utilisation de l’appareil .16 CEM (compatibilité...
Page 12
Les travaux de réparation et d’entretien non mentionnés dans ce manuel de l’utilisateur doivent être effectués par un prestataire de service désigné par Nexus Dx. Toute tentative de réparation du produit par l’utilisateur peut entraîner des blessures.
Nexus IB10 Avertissements et consignes de sécurité Symboles utilisés dans ce manuel et sur l’étiquette Symbole Explication Ce produit est conforme aux directives CE citées dans la déclaration de conformité. Biorisque. Un échantillon, ainsi qu’un disque usagé contenant un échantillon, sont potentiellement dangereux. Manipuler avec soin.
Page 14
Nexus IB10 Avertissements et consignes de sécurité Symbole Explication À la fin de son cycle de vie utile, ce produit doit être mis au rebut et recyclé conformément à la Directive 2002/96/CE (DEEE) relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Contacter le distributeur local pour obtenir des précisions.
L'utilisation d'un adaptateur CA non certifié pour charger la batterie risque d'entraîner l'explosion de la batterie ou un dysfonctionnement de l'appareil. Nexus Dx n'acceptera aucune responsabilité sous ces conditions. La réglementation relative à l’élimination des batteries peut varier d'un pays ou d'une région à...
Nexus IB10 Avertissements et consignes de sécurité Précautions pour le déplacement de l’appareil La chute de l'analyseur pendant son transport peut endommager l'appareil. Évitez toute collision pendant le déplacement de l’analyseur. Si vous faites tomber l'analyseur pendant le transport, vérifiez la présence de dommages visibles.
Nexus IB10 Avertissements et consignes de sécurité Précautions pendant l’utilisation de l’appareil Cet analyseur doit être utilisé exclusivement par un personnel médical expérimenté, comme des médecins ou des pathologistes cliniques. Évitez les chocs ou vibrations externes pendant l’analyse.
Nexus IB10 Avertissements et consignes de sécurité Précautions lors de la préparation des échantillons de sang Reportez-vous au mode d'emploi des tests pour connaître les échantillons à utiliser et la quantité d'échantillons requise. Lorsque la quantité de l’échantillon de sang injecté dans le disque excède la quantité...
Nexus IB10 Avertissements et consignes de sécurité CEM (compatibilité électromagnétique) N’utilisez pas d’appareils sans fil, notamment les téléphones cellulaires, à proximité du système. Tous les appareils sans fil, qu’ils respectent ou non la norme CEM, peuvent émettre des interférences électromagnétiques et provoquer un mauvais fonctionnement du système lorsqu’ils sont utilisés...
Introduction Usage prévu....................21 Principe d’analyse ..................21 Contenu de la livraison .................22 Éléments fournis ........................22 Vendus séparément ......................23 Parties de l’analyseur ...................24 Avant ............................24 Arrière ............................25...
Page 22
Introduction Un procédé automatique permet des tests rapides, pratiques et précis • Les résultats sont disponibles au bout de 20 minutes. • Pratique, l'interface utilisateur ne nécessite qu'un minimum d'intervention de l'utilisateur. • Conçu pour être utilisé avec du sang entier ou du plasma. •...
à analyser. Après l'ajout du sang prélevé sur le patient, l’ensemble du test est effectué dans l’analyseur Nexus IB10, qui contrôle la température du disque, ainsi que la séquence et la durée de la mesure, la centrifugation, le mélange, la durée d’incubation, la mesure du signal final, la quantification et la présentation...
Nexus IB10 Introduction Contenu de la livraison Éléments fournis Analyseur Nexus IB10 Adaptateur CA Câble d’alimentation Adaptateur CA BCA-IB10 Manuel de l’utilisateur Papier d’imprimante • Veuillez vérifier le contenu de la livraison après l’achat. • Si des pièces sont manquantes ou endommagées, n’utilisez pas l’analyseur.
Nexus IB10 Introduction Arrière 1. Porte de la batterie 2. Ports USB 3. Port Ethernet 4. Entrée de l’alimentation 5. Commutateur d'alimentation 6. Affiche les informations de base sur l’analyseur, y compris le nom de l’appareil, le nom du fabricant, la date de fabrication et le numéro de série...
Installation Installation ....................28 Remplacement du papier de l’imprimante ..........29 Configuration ....................31 Connexion de la clé Wi-Fi USB ..............32...
Page 30
Installation Installation Sortez avec précaution l’analyseur de son emballage et vérifiez l’absence de dommages qui auraient pu se produire lors du transport. S’il est endommagé, contactez immédiatement votre distributeur local. Vérifiez que le contenu de l’emballage correspond au contenu décrit dans le manuel de l’utilisateur.
Nexus IB10 Installation Remplacement du papier de l’imprimante Ouvrez le couvercle du bac à papier (soulevez le couvercle en tirant sur la poignée). Retirez le rouleau usagé. Déroulez un rouleau neuf, de manière à ce que l'entame ressorte par le bas, face à...
Page 32
Nexus IB10 Installation Fermez le couvercle et vérifiez que le papier est bien positionné entre le couvercle et l'avant de l'imprimante.
Nexus IB10 Installation Configuration Avant de procéder à des tests, étalonnez de nouveau l'écran tactile puis configurez le mot de passe ainsi que la date/heure (voir pages 59, 57, 65).
Nexus IB10 Installation Connexion de la clé Wi-Fi USB Pour vous connecter à un réseau sans fil, achetez une clé Wi-Fi USB séparément et branchez-la au port USB situé à l’arrière de l’analyseur. Introduisez la clé avant de mettre l’analyseur sous tension et ôtez-la après avoir éteint l’analyseur.
Les tests Précautions avant le test ...35 Réglages de l’utilisateur ....55 Préparation des échantillons ..35 Écran des réglages de l’utilisateur .. 55 Procédures du test ......36 Réglages de l’administrateur ... 56 Réglages de l’utilisateur général ..57 Activation de l’analyseur ....37 Écran ............
Page 36
Les tests Configuration du système ....80 Éteindre l’analyseur ....89 Initialisation du système ....81 Appuyer sur le bouton marche-arrêt 89 État de l'initialisation ....... 82 Fenêtre contextuelle de confirmation 89 Mise à jour du système ....83 Mise hors tension forcée ....90 Commutateur d'alimentation Réglages de la fonction analyse 84 en position d’arrêt ......
Les tests Précautions avant les tests Préparation des échantillons des tests Préparez un disque, l’échantillon et le matériel d’injection (pipette, embout de pipette) qui seront utilisés pour effectuer le test. Utilisez une pipette pour injecter l’échantillon dans l’orifice du disque, conformément au manuel de l’utilisateur du disque.
Nexus IB10 Les tests Procédures du test Allumez l’analyseur. Saisissez l’ID du patient manuellement ou au moyen du lecteur de codes à barres. Injectez l’échantillon dans le disque. Insérez le disque dans l’analyseur et effectuez le test. Après la fin du test, les résultats s'affichent à l’écran.
Nexus IB10 Les tests Activation de l’analyseur Allumez l'analyseur en actionnant le commutateur d'alimentation sur le panneau arrière. Commutateur d'alimentation Appuyez sur le bouton marche-arrêt situé sur le dessus de l’analyseur. Bouton marche-arrêt L'analyseur s'allume et lance la procédure d'initialisation.
Nexus IB10 Les tests Démarrage Préparation du test (écran principal) Allumez l'analyseur. L'écran principal s'affiche une fois que le matériel de l'analyseur a effectué un autotest. Si la touche Connexion est sélectionnée, l’écran de connexion apparaît avant l’affichage de l’écran principal.
Nexus IB10 Les tests Déroulement des tests Démarrage du test Appuyez sur Nouv Analyse. L'analyseur effectue une vérification générale du système. État du contrôle du système...
Nexus IB10 Les tests Réchauffement Si la température interne de l’analyseur est trop basse, celui-ci la porte à la température requise. Le réchauffement peut prendre jusqu’à 30 minutes. Les fonctions Arch Résultats et Réglages sont disponibles pendant le réchauffement.
Nexus IB10 Les tests ID du patient Un écran de saisie de l’ID du patient apparaît. Saisissez l’ID du patient et appuyez sur OK. L’identifiant peut comporter jusqu’à 20 caractères. L’ID du patient peut également être saisi en lisant un code à barres à l’aide ...
Nexus IB10 Les tests Validation du disque et démarrage du test Lorsque le plateau se referme, l'analyseur procède à la validation du disque puis affiche le nom du disque testé. Une fois la validation effectuée, le test proprement dit démarre, tandis que ...
Nexus IB10 Les tests Vérification des résultats Lorsque le test est terminé, les éléments analysés et les résultats s'affichent. Il est possible d'imprimer les résultats grâce à l'imprimante intégrée. Les symboles suivants s’affichent lorsque les résultats ne se situent pas dans la plage de valeurs normale.
Page 46
Nexus IB10 Les tests Lorsque le test est terminé, le plateau s'ouvre. Retirez le disque et jetez-le en veillant à respecter la réglementation et/ou la législation en vigueur.
Nexus IB10 Les tests Contrôle de la qualité Déroulement des contrôles Pour vous assurer du bon fonctionnement de l'analyseur et des disques de test, faites faire un contrôle de la qualité indépendant. Vous trouverez les directives et les recommandations dans les instructions de test.
Nexus IB10 Les tests Sélection du matériel et du cycle QC Lorsque le plateau se referme, l’analyseur lance la validation du disque et affiche un écran permettant la sélection du matériel pour le contrôle de la qualité. Si le matériel de contrôle n’inclut pas la cible prévue pour le test de contrôle, ...
Nexus IB10 Les tests Vérification des résultats Lorsque le test est terminé, les éléments analysés et les résultats s'affichent. Il est possible d'imprimer les résultats grâce à l'imprimante intégrée. Appuyez sur la touche Acc. ou la touche Eject disque pour ouvrir ...
Nexus IB10 Les tests Recherche des résultats Affichage des résultats archivés du patient Accédez à l'écran de recherche de résultats en appuyant sur la touche Recherch de l’écran principal. Les tests précédents s'affichent, avec les informations suivantes : Date et Heure, ID du patient et Pann.
Nexus IB10 Les tests Recherche des résultats du patient Appuyez sur la touche Recherch sur l’écran Archive des résultats des patients pour rechercher les résultats par l’ID du patient ou par la date. Les résultats de la recherche s’affichent.
Nexus IB10 Les tests Affichage des résultats des contrôles Affichez l’écran des résultats en appuyant sur l’option Arch résultats de l’écran principal. Appuyez sur l’onglet QC pour afficher les résultats détaillés du QC. Appuyez sur l’onglet EQC pour afficher les résultats détaillés du EQC.
Nexus IB10 Les tests Envoi des résultats Vérifiez que l’analyseur est connecté correctement à l’ordinateur ou à l’EMR. À partir de l’écran Arch résultats des patients, sélectionnez ceux que vous souhaitez envoyer vers un ordinateur (en cochant la case sur la gauche).
Nexus IB10 Les tests Impression des résultats À partir de l’écran Arch résultats des patients, sélectionnez les résultats que vous souhaitez imprimer (en cochant la case sur la gauche). Après avoir sélectionné les résultats, la touche Imprimer est activée. Appuyez ...
Nexus IB10 Les tests Sauvegarde des résultats Préparation de la sauvegarde Branchez un périphérique de stockage USB (clé ou disque) au port USB situé derrière l’appareil. Pour lancer la sauvegarde, appuyez sur la touche Sauvegarder de l’écran principal.
Nexus IB10 Les tests Sauvegarde terminée Après avoir effectué la sauvegarde, vous pouvez choisir d'effacer les résultats de la mémoire interne. Lorsqu'une fenêtre contextuelle de confirmation de la sauvegarde apparaît, appuyez sur la touche Oui pour lancer l'opération.
Nexus IB10 Les tests Réglages de l’utilisateur Écran des réglages de l’utilisateur Appuyez sur la touche Réglages de l’écran principal. Les réglages et l'autorisation sont différents pour une connexion par l’administrateur et une connexion par l'utilisateur général.
Nexus IB10 Les tests Réglages de l’administrateur Écran : règle la luminosité, la protection d'écran et le mode veille de l'écran LCD; étalonne l'écran tactile. Analyse : change les réglages, le verrouillage et l'unité du contrôle qualité de l'analyseur. Heure : change le format de la date et de l'heure sur l'analyseur.
Nexus IB10 Les tests Réglages de l'utilisateur général Écran : règle la luminosité, la protection d'écran et le mode veille de l'écran LCD; Unité : vous permet de modifier les unités de l'analyseur. Format : change le format de la date et de l'heure sur l'analyseur.
Nexus IB10 Les tests Écran Calibrez l’écran tactile ou réglez la luminosité de l’écran LCD, la protection de l'écran, et Mode veille de l'écran LCD. Sélectionnez Écran dans l’écran des réglages. Remarque : Si vous appuyez sur la touche Retour au lieu de OK après avoir ...
Nexus IB10 Les tests Étalonnage de l’écran tactile Étalonnage : nécessite le mot de passe de l’administrateur. Étalonnez l’écran tactile en touchant les cibles (+) dans l’ordre. La cible (+) doit alors prendre la couleur rouge. Si les touches de l’écran tactile ne réagissent pas après l'étalonnage, contactez ...
Nexus IB10 Les tests Luminosité de l’écran LCD La luminosité de l’écran est réglable. En tout, 5 niveaux sont disponibles. Pour régler la luminosité, appuyez sur - ou +. Appuyez sur OK pour enregistrer les modifications. ...
Nexus IB10 Les tests Protection de l’écran Une protection de l’écran s'active pour protéger l'affichage lorsqu'il est encore inactif au bout du délai spécifié. Appuyez sur < ou > pour régler le délai d’activation de la protection de l’écran.
Nexus IB10 Les tests Mode veille de l'écran LCD L'écran s'éteint pour économiser l'énergie s'il est toujours inactif au bout du délai spécifié. Appuyez sur < ou > pour régler le délai avant que l'écran s’éteigne automatiquement. (JAMAIS, 15 min, 30 min, 45 min, 1 heure) L’écran s’éteint après le délai spécifié.
Nexus IB10 Les tests Réglages du contrôle de la qualité Appuyez sur la touche Analyser sur l’écran de réglages pour changer les réglages du QC Matériel, du QC Verr. et de l’Unité. Pour de plus amples informations sur les réglages du Support QC et du Verrouillage QC, reportez-vous aux réglages du contrôle de la qualité...
Nexus IB10 Les tests Réglages de l’heure Appuyez sur la touche Heure sur l’écran de réglages. Réglez la date et l’heure et leur format affichés sur l’analyseur. ...
Nexus IB10 Les tests Changement de la date et l’heure Réglages – Appuyez sur Heure sur l'écran de l'heure. L’année doit être comprise entre 2000 et 2037. L’heure est affichée selon le format de 12 heures (heures:minutes:secondes). Appuyez sur la touche Zéro Sec pour remettre les secondes à zéro (0).
Nexus IB10 Les tests Format Permet de régler le format de la date et l’heure pour l’écran principal et les résultats. Appuyez sur OK pour enregistrer les modifications. Les formats suivants sont disponibles : Date Séparateur de la date Année-Mois-Jour...
Nexus IB10 Les tests Volume Permet de régler le volume des sons du système signalant le démarrage, l'utilisation des touches tactiles et l'alerte de fin de test. En tout, 5 niveaux de volume sont disponibles. Réglez le volume ...
Nexus IB10 Les tests Sécurité Appuyez sur la touche Sécurité sur l’écran de réglages. Activation connexion : active ou désactive la fonction de connexion de l'analyseur. Réglez sur Act. pour afficher une invitation à s'identifier et saisir un mot de passe au démarrage du système. Réglez sur Dés. pour permettre une connexion automatique en tant qu'administrateur après...
Nexus IB10 Les tests Réglages de l’ID d’opérateur Vous pouvez créer et gérer les comptes des ID d’opérateur. Pour la Connexion Admin, appuyez sur la touche Opérateur sur l’écran Sécurité. Pour la Connexion Utilisateur Général, appuyez sur la touche Mot de passe ...
Nexus IB10 Les tests Ajout d’un ID d’opérateur Permet d’ajouter un nouvel ID d’opérateur. Ce menu s’affiche lorsque vous êtes connecté en tant qu’administrateur. Sur l’écran Réglages de l’opérateur, sélectionnez la touche Ajouter. Saisissez l’ID, le mot de passe et la date d’expiration du compte. L'ID doit être ...
Nexus IB10 Les tests Édition des informations de l’opérateur Vous pouvez modifier la date d’expiration et le mot de passe d’un ID d’opérateur. Ce menu s’affiche lorsque vous êtes connecté en tant qu’administrateur. Sur l’écran Réglages de l’opérateur, sélectionnez l’ID d’opérateur, puis appuyez ...
Nexus IB10 Les tests Suppression d’un ID d’opérateur Vous pouvez supprimer un ID d’opérateur. Cette fonction est disponible lorsque vous êtes connecté en tant qu’administrateur. Sur l’écran Réglages de l’opérateur, sélectionnez l’ID d’opérateur, puis appuyez sur la touche Supprimer. (*Un ID d’administrateur ne peut pas être supprimé.) Si vous créez un nouvel ID d’opérateur identique à...
Nexus IB10 Les tests Périphériques Il est possible de régler l'analyseur pour imprimer automatiquement ou manuellement les résultats des tests. Il est également possible de spécifier le format de Saisie de l'ID patient pour le lecteur de codes à barres.
Nexus IB10 Les tests Changement de langue Vous pouvez définir la langue affichée. Appuyez sur la touche Langue sur l’écran de réglages. Sélectionnez une langue et appuyez sur OK pour enregistrer la modification. ...
Nexus IB10 Les tests Réseau Appuyez sur la touche Réseau sur l’écran de réglage. Effectuez la connexion à l’Ethernet ou au point d’accès Wi-Fi. (Le nom du point d’accès Wi-Fi peut contenir des lettres de l’alphabet et des codes de caractères UTF-8.) Si vous utilisez un réseau sans fil, vous devez acheter une clé...
Nexus IB10 Les tests Réglages IP Dans la liste des réseaux, cliquez sur le réseau Ethernet ou sur un point d’accès Wi-Fi. Vous pouvez choisir IP Auto ou Manuel. Si vous sélectionnez Manuel, vous devez saisir l’adresse IP, le masque ...
Nexus IB10 Les tests Saisie d’un mot de passe de point d’accès Wi-Fi Si vous vous connectez à un point d’accès Wi-Fi sécurisé, vous devez saisir un mot de passe. Le mot de passe peut contenir des caractères alphanumériques et certains ...
Nexus IB10 Les tests Réglages EMR/LIS Appuyez sur la touche EMR/LIS pour configurer l’interface EMR/LIS. Sélectionnez le protocole souhaité. Saisissez l’adresse IP du serveur et le numéro de port. Appuyez sur OK pour enregistrer les modifications. La connexion à EMR/LIS ...
Nexus IB10 Les tests Autotest Si vous suspectez un dysfonctionnement de l'analyseur ou une anomalie dans les résultats, vous avez la possibilité d'inspecter l'état du matériel. Appuyez sur la touche Diagnostic pour commencer. À la fin de l'autotest, les résultats s'affichent.
Nexus IB10 Les tests Configuration du système Appuyez sur la touche Système sur l’écran Réglages. Options disponibles : vérifier les informations sur le système, mettre à jour le logiciel ou initialiser l'analyseur.
Nexus IB10 Les tests Initialisation du système Remarque : l’initialisation du système supprime tous les résultats archivés dans la mémoire interne, et si vous avez sélectionné l'option correspondante, elle restaure intégralement la configuration usine. Appuyez sur la touche Initialiser sur l’écran Système.
Nexus IB10 Les tests État de l’initialisation Lorsque l’initialisation est terminée, une fenêtre contextuelle apparaît. Si vous sélectionnez Supprimer l’archive des résultats et les réglages, l’analyseur redémarre. Vous devez alors reconfigurer le mot de passe et la date/heure, et étalonner de nouveau l'écran tactile.
Nexus IB10 Les tests Mise à jour du système Vous pouvez faire une mise à jour le système depuis un ordinateur, un lecteur USB ou un Réseau. Ordinateur ou Réseau : l’analyseur doit être connecté à un réseau local Ethernet.
Nexus IB10 Les tests Réglages de la fonction analyse Appuyez sur la touche Analyser sur l’écran de réglages pour changer les réglages du QC Matériel, du QC Verr. et de l'Unité.
Nexus IB10 Les tests Réglages de verrouillage du contrôle de la qualité En cas de verrouillage dû à une défaillance QC ou EQC, l’échec d’un test de contrôle empêche les analyses ultérieures. Dans ce cas, lancez un autre test QC ou EQC jusqu'à ce qu'il soit effectué...
Nexus IB10 Les tests Réglages du matériel pour le contrôle de la qualité Vous pouvez modifier le matériel existant pour le contrôle de la qualité, ajouter un nouvel élément ou supprimer le matériel pour le contrôle de la qualité.
Nexus IB10 Les tests Modification du matériel pour le contrôle de la qualité Le nom, le niveau et le numéro de lot du matériel ne peuvent pas être modifiés. Modifiez les réglages de la date limite d'utilisation, des valeurs moyenne, ...
Nexus IB10 Les tests Ajout de matériel pour le contrôle de la qualité Saisissez le nom, le niveau, le numéro de lot et la date d’expiration du matériel. Appuyez sur la touche Ajouter pour ajouter un matériel. Saisissez les réglages des valeurs moyenne, minimale et maximale de l’analyse ...
Nexus IB10 Les tests Éteindre l’analyseur Appuyer sur le bouton marche-arrêt Bouton marche-arrêt Appuyez sur le bouton marche-arrêt situé sur le dessus de l’analyseur. Fenêtre contextuelle de confirmation Appuyez sur OK dans la fenêtre contextuelle de confirmation de l'arrêt ...
Nexus IB10 Les tests Mise hors tension forcée Bouton marche-arrêt Maintenez le bouton marche-arrêt enfoncé pendant plusieurs secondes. Utilisez cette option uniquement si l'analyseur ne s'éteint pas à cause d'un dysfonctionnement. Commutateur d'alimentation en position d’arrêt Commutateur d'alimentation Placez le commutateur d'alimentation en position d’arrêt sur le panneau...
Nexus IB10 Les tests Utilisation de la batterie Installation de la batterie Ouvrez le compartiment de la batterie en appuyant sur la partie plate au sommet du couvercle. Appuyez ici Porte de la batterie Enfoncez la batterie jusqu'au bout et fermez le compartiment.
Nexus IB10 Les tests Retrait de la batterie Ouvrez le compartiment de la batterie en appuyant sur la partie plate au sommet du couvercle. Appuyez ici Porte de la batterie Retirez la batterie et fermez le compartiment. ...
Nexus IB10 Les tests Chargement de la batterie Une fois la batterie installée, branchez l'adaptateur CA sur le connecteur d'alimentation puis allumez l'appareil. Commutateur d'alimentation Si vous souhaitez uniquement charger la batterie, branchez l'adaptateur CA sur le connecteur l'alimentation.
Entretien Nettoyage ......................96 Objet ............................96 Ce dont vous avez besoin ....................96 Zones à nettoyer/désinfecter ....................96 Nettoyage/désinfection des surfaces extérieures ............97 Nettoyage/désinfection du plateau ................101 Contact ..........................102...
être dispersé pendant la rotation du disque. Si du sang dispersé contamine le capteur optique, le contrôle du système (qui s'active automatiquement) et le test QC du Nexus IB10 peuvent détecter d’avance un dysfonctionnement du capteur. Le plateau peut également être contaminé...
Nexus IB10 Entretien Nettoyage/désinfection des surfaces extérieures 1 A ssurez-vous que l’analyseur est éteint. Retirez la batterie intelligente (produit optionnel) et débranchez les câbles. Mettez les gants et retirez un tissu. Laissez tout excès de liquide contenu dans le tissu s'égoutter au-dessus d'un évier ou d'un récipient, de sorte que le tissu soit humide mais pas détrempé.
Page 100
Nexus IB10 Entretien Porte N’essuyez pas l’intérieur des rainures de guidage (x2). N’essuyez pas les blocs de guidage (x2). Porte du plateau - Nettoyez les deux côtés. - Ouvrez la porte du plateau avec un outil pointu.
Page 101
Nexus IB10 Entretien Partie supérieure Partie supérieure et latérale de l'appareil Veillez à ne laisser aucun liquide entrer autour du bouton de mise sous/hors tension. Y compris la partie inférieure de la poignée N’essuyez pas l’intérieur de l’imprimante.
Page 102
Nexus IB10 Entretien Partie inférieure et avant Panneaux inférieure et latérale de l’appareil Veillez à ne laisser aucun liquide entrer dans les ouvertures. Y compris les pieds Partie avant de l’appareil en caoutchouc (x4) Arrière Porte (fermée) Porte (ouverte) Partie arrière de l’appareil (fermée)
Nexus IB10 Entretien Nettoyage/désinfection du plateau Allumez l’analyseur. Après le processus de contrôle du système, l’interface utilisateur est affiché. Appuyez sur la touche Nouv analyse. Après le processus de contrôle du système, vous pouvez voir le menu Saisie d’ID. Ne saisissez pas d’ID et appuyez sur la touche Analyse. Ensuite, le plateau s’ouvrira.
Nexus IB10 Entretien Essuyez toutes les surfaces accessibles du plateau. Le tampon de mousse non pelucheux sur tige peut être utile pour essuyer les formes étroites et les surfaces non visibles. Appliquez les solutions pendant une période de contact supérieure à 1 minute.
Dépannage Avant de demander une intervention ............104 L’analyseur ne s’allume pas ....................104 Restauration de la configuration usine ................104 Codes d’erreur .....................105...
Dépannage Avant de demander une intervention L’alimentation ne s’allume pas L’analyseur possède deux interrupteurs, un commutateur d'alimentation situé sur le panneau arrière et un bouton d’alimentation situé sur le dessus de l'appareil. Si le commutateur d'alimentation du panneau arrière est en position d’arrêt, le bouton d’alimentation sur le dessus ne peut pas allumer l’analyseur.
Nexus IB10 Dépannage Codes d’erreur Code d’erreur Contenu Mesure 205101B Délai de réponse d’un ordinateur. Vérifiez la connexion réseau. Une erreur de connexion s’est 205102B Vérifiez la connexion réseau. produite avec un ordinateur. Vérifiez la connexion au réseau Mauvaise connexion entre local.
Page 108
Nexus IB10 Dépannage Code d’erreur Contenu Mesure Mémoire insuffisante sur Supprimez des fichiers sur le périphérique de stockage USB le périphérique de stockage USB 209001C pour la sauvegarde des données. ou utilisez un autre périphérique de stockage USB. Le périphérique de stockage USB Déverrouillez la protection...
Autres informations Informations sur le système ..............108 Informations sur les accessoires (vendus séparément) ......109 Autres informations ..................109 Garantie ......................110 Informations sur le fabricant ..............110 Guide et déclaration du fabricant concernant l'électromagnétique..111 Notification d'autorisation ................ 115 Index ......................116...
Autres informations Informations sur le système Catégorie Élément Spécifications Processeur UC 32 bits Écran TFT LCD 4,3 pouces, 480 x 272 Tactile 4,3 pouces 4 fils Périphériques Imprimante thermique intégrée Imprimante (2 pouces) Ethernet 10/100 Base-T Hôte USB 2 ports USB 1.1 Interface Client USB Port USB 2.0...
Nexus IB10 Autres Informations Informations sur les accessoires (vendus séparément) Catégorie Élément Spécifications Largeur du papier (57 mm, 2,24 po) Papier thermique (recommandé) Dimension du rouleau de papier : 36 mm (1,42 po) maximum USB-HID (interface homme-machine) Périphé- Lecteur de codes à barres de type 1D (courant...
Nexus IB10 Autres Informations Garantie Veuillez contacter votre distributeur local pour obtenir des informations sur la garantie. Informations sur le fabricant Nexus Dx, Inc. 6759 Mesa Ridge Road San Diego, CA, États-Unis Veuillez contacter votre distributeur local pour obtenir plus...
Tableau 1 - Guide et déclaration du fabricant - émissions électromagnétiques Le Nexus IB10 doit être utilisé dans l’environnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du Nexus IB10 doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Test des émissions Environnement électromagnétique - Conseils...
Page 114
Nexus IB10 Autres Informations Tableau 2 - Guide et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique Le Nexus IB10 doit être utilisé dans l’environnement électromagnétique décrit ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du Nexus IB10 doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. CEI 60601...
Page 115
électromagnétique dû aux émetteurs RF fixes, une étude électromagnétique au site devrait être envisagée. Si l’intensité de champ magnétique mesurée à l’emplacement où le Nexus IB10 est utilisé dépasse le niveau applicable de conformité en matière de fréquences radioélectriques (RF) ci-dessus, le Nexus IB10 doit être examiné pour vérifier son fonctionnement normal.
Page 116
Le Nexus IB10 est prévu pour l'usage dans un environnement électromagnétique au sein duquel les perturbations RF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur du Nexus IB10 peut contribuer à empêcher les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre un équipement de communications RF mobile portatif (émetteurs) et le Nexus IB10 comme recommandé...
Nexus IB10 Autres Informations Notification d'autorisation Vous pouvez trouver ce préambule complet et d'autres informations détaillées à propos de la licence libre dans Réglages > Système (page 2) de l'analyseur sanguin.
Nexus IB10 Autres Informations Index Activation de l’analyseur 37 Nettoyage 96 Autotest 79 Avertissements et consignes de sécurité 10 Parties de l’analyseur 24 Périphériques 73 Plage de référence 43 Changement de la date et l’heure 65 Précautions avant les tests 35 Chargement de la batterie 93 Précautions pendant l’utilisation...