Publicité

Liens rapides

MANUAL | TAGARNO TRICHINOSCOPE
VERSION: 1.8 | FIRMWARE 6.10 | 2021-06-15
SOMMAIRE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Rendez-vous sur tagarno.com/productmanuals pour trouver les manuels et des vidéos tutorielles.
13.
2
14.
2
15.
2
16.
3
17.
3
18.
3
19.
4
20.
5
21.
6
22.
8
23.
13
15
22
24
25
29
30
33
34
34
34
34
35
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TAGARNO PRESTIGE

  • Page 1: Table Des Matières

    CONFIGURATION PC REQUISE VOUS AVEZ REÇU L'OBJET SUIVANT ENTRETIEN ASSEMBLAGE GARANTIE RACCORDEMENT ACCORD DE LICENCE FONCTIONNEMENT - TRICHINOSCOPE RECOMMANDATIONS ERGONOMIQUES FONCTIONNEMENT - GÉNÉRAL DECLARATION OF CONFORMITY MENU DE CONFIGURATION Rendez-vous sur tagarno.com/productmanuals pour trouver les manuels et des vidéos tutorielles.
  • Page 2: Usage Prévu

    1. USAGE PRÉVU Ce trichinoscope TAGARNO est basé sur le TAGARNO PRESTIGE avec une table XY motorisée et l'application pour le trichinoscope installée. Ce guide de l'utilisateur est une partie importante du produit. Lisez-le avec attention, car il contient des informations importantes sur la sécurité...
  • Page 3: Mises En Garde - Trichinoscope

    2. AVERTISSEMENTS 11. En cas d’incendie à proximité du microscope, vous êtes priés d’éteindre et de débrancher le système 12. Utilisez uniquement la source de courant fournie par TAGARNO 13. Utiliser uniquement le cordon d'alimentation fourni par TAGARNO Lire toutes les informations de sécurité avant d’utiliser le produit. Vous êtes priés de 14.
  • Page 4: Vous Avez Reçu L'objet Suivant

    7. VOUS AVEZ REÇU L'OBJET SUIVANT Base avec table XY prémontée Smart Guide Bras de caméra avec hub Tige, rondelles d'arrêt, vis Contrôleur et câbles Boite de commande XPLUS Souris Commutateur au pied Câbles USB Clés hexagonales Alimentation Câble HDMI - HDMI USB Mémoire bâton...
  • Page 5: Assemblage

    8. ASSEMBLAGE Assembler la base (avec table XY prémontée) à l’aide de la vis. Tirez sur le bouton et fixer le bras à caméra sur la tige. Serrer la tige horizontale sur le dessus de la base. Fixer la rondelle avec la vis sur le dessus de la tige. Trichinoscope avec base et table XY.
  • Page 6: Raccordement

    D-SUB 9-Broche Commutateur au pied, Sortie: 3.3V 6A Max Femelle Boîtier de commande (le Utilisez uniquement Boîtier de commande fournie XPLUS) est connecté au par TAGARNO. Commutateur au pied Output HDMI Standard Type A Moniteur HDMI Sortie 1080p60 Ethernet RJ-45...
  • Page 7 Entrée: 100-240V ~ 1.5A, 50/60Hz Overvoltage category ll Sortie: 24V 3.0A Mini-DIN 8-Pol, femelle Hors service Protocole propriétaire USB 2.0 USB 2.0 USB-B, femelle TAGARNO Appareil USB 2.0. Auto-alimenté Trichinoscope D-SUB D-SUB 15, femelle Hors service Protocole propriétaire D-SUB VGA D-SUB 15, femelle Table XY (9) Protocole propriétaire...
  • Page 8: Fonctionnement - Trichinoscope

    10. FONCTIONNEMENT - TRICHINOSCOPE FONCTIONNEMENT DU TRICHINOSCOPE | AJUSTEMENTS ET ALIMENTATION (1/5) Placez le bras à caméra à une hauteur convenant à la lentille que Ajuster la friction selon vos préférences personnelles. vous utillisez. Allumer/éteindre.
  • Page 9 FONCTIONNEMENT DU TRICHINOSCOPE | PROGRAMMATEUR (2/5) Le programmateur relie le microscope à la table XY. En communiquant avec le programmateur, le microscope affichera systématiquement toutes les grilles du bassin de comptage des larves. Le programmateur doit être allumé parallèlement au microscope lors de l'utilisation du système. Le voyant d'alimentation est vert lorsque le programmateur est sous tension.
  • Page 10 C’est pour cette raison que TAGARNO a mis au point un bassin de comptage larvaire spécial à utiliser avec l'application et le trichinoscope. Le bassin présente la même surface, mais mesure 120 x 60 x 30 mm et la trame de séparation est remplacée par des...
  • Page 11 FONCTIONNEMENT DU TRICHINOSCOPE | APPLICATION DU TRICHINOSCOPE (4/5) L'application du trichinoscope dispose de deux modes d’inspection : Mode d'inspection manuelle automatique et manuel. Pendant le mode d'inspection automatique, le bassin de comptage larvaire est affiché conjointement au chemin représenté sur la Figure 1. Pendant le mode d'inspection manuelle, l'opérateur peut déplacer le bassin à...
  • Page 12 FONCTIONNEMENT DU TRICHINOSCOPE | APPLICATION DU TRICHINOSCOPE (5/5) Boîtier de commande Souris Utilisé pour une inspection plus minutieuse des zones Il est utilisé pour commuter le mode d'inspection, pour travailler en intéressantes sur le moniteur. mode de contrôle manuel, pour régler la hauteur de mise au point et l'intensité...
  • Page 13: Fonctionnement - Général

    11. FONCTIONNEMENT - GÉNÉRAL OPÉRATION GÉNÉRALE | XPLUS (1/2) Ces paramètres seront également activés en mode Boîtier de commande XPLUS FHD pour les fonctions du TAGARNO d'exposition automatique. Sinon, la compensation FHD. Connectez seulement des équipements distribués par d'exposition est le seul paramètre visible. L'iris, le gain et le TAGARNO.
  • Page 14 NB! Ne regardez jamais directement dans le pointeur laser. Si vous utilisez un autre modèle TAGARNO que le TAGARNO FHD TREND, une fenêtre à l'écran vous fournira des informations. Le pointeur laser ne peut être utilisé...
  • Page 15: Menu De Configuration

    12. MENU DE CONFIGURATION MENU DE CONFIGURATION / SETUP MENU (1/7) 1. PARAMÈTRES DE LA CAMÉRA Le menu de configuration de votre microscope TAGARNO FHD vous offre 2 entrées pour configurer votre microscope exactement comme vous le vouliez. Accédez au menu de configuration en appuyant sur le bouton central rond du boîtier de commande XPLUS FHD...
  • Page 16 NB! Lors de l'utilisation d'un scanner connecté pour nommer les la Compensation d'exposition en Mode d'exposition automatique. images capturées sur les microscopes TAGARNO FHD, Il est conseillé de connecter le scanner directement à l'un des deux ports USB du 8. Tournez l’image (Picture flip) microscope.
  • Page 17: Réglages Généraux

    MENU DE CONFIGURATION / SETUP MENU (3/7) 2. RÉGLAGES GÉNÉRAUX 4. Mode partage de fichiers (File share mode) Activer le mode Partage de fichiers afin d’enregistrer des images sur le disque dur du microscope. Les images enregistrées sont ensuite accessibles depuis des ordinateurs connectés sur le même réseau que le microscope.
  • Page 18: Applications

    à toutes les applications en contactant votre distributeur. Manuels et vidéos Rendez-vous sur www.tagarno.com/productmanuals pour trouver les manuels d'application et des vidéos tutorielles. 1. Mise au point d'empilage (Focus stacking) Dans le point de menu Applications, vous pouvez activer la fonction Empilement de la mise au point de l'image, ce qui vous permet d'empiler des images avec des mises au point différentes les unes sur les autres,...
  • Page 19 échelles fonction Preset. supérieures à 1:1 et revenir à l’affichage à l’échelle 1:1. 10. Application trichinoscope (Trichinoscope application) Utilisez cette application avec un trichinoscope TAGARNO afin de contrôler la présence de trichinella dans la viande de porc.
  • Page 20 3. Formater le Stockage en format USB (Format USB storage) Cet appareil TAGARNO FHD est conçu pour supporter uniquement les stockages USB avec un système de fichiers formaté FAT32. Si votre 2. Vérifier les mises à jour/Installer les mises à jour système de fichiers USB ne possède pas ce système de stockage USB,...
  • Page 21: Désactivation

    1. Désactivez (Power off) Désactivez le microscope TAGARNO. Les options du menu, le format et les messages pourraient varier légèrement d'une version de ce microscope à l'autre. Veuillez contacter votre fournisseur TAGARNO si vous avez des questions concernant votre microscope TAGARNO.
  • Page 22: Applications Standard

    13. APPLICATIONS STANDARD APPLICATIONS STANDARD (1/2) 1. MISE AU POINT D’EMPILAGE 8. Quitter Fermer l’application L’empilement de focalisation vous permet d’accumuler des images NB: Une pression longue sur la touche centrale du boîtier de présentant différents axes l’une sur l’autre afin de créer une image commande fermera l’application Empilement de mise au point ou ultra-nette.
  • Page 23 APPLICATIONS STANDARD (2/2) Réglage de mise au point manuelle Lorsqu’il est activé, le filigrane apparaît sur toutes les images Lorsque la règle est choisie, le système démarre automatiquement en capturées. mode de mise au point manuelle pour se concentrer sur la partie de l’objet la plus éloignée.
  • Page 24: Accès Aux Fichiers Enregistrés

    USB. Accéder aux fichiers avec le système d’exploitation Windows : • Ouvrir l'explorateur de fichiers et taper : \\tagarno-snxxxxx Accédez aux fichiers sur le stockage interne via un ordinateur Pour accéder aux fichiers enregistrés sur le stockage interne du Accéder aux fichiers avec le système d’exploitation mac :...
  • Page 25: Mise À Jour Du Système

    Remarque: N’éteignez pas ou ne débranchez pas Suivez les quelques étapes ci-dessous pour effectuer une mise à le microscope pendant une mise à jour du système. Cela jour du système de votre microscope TAGARNO. endommgera votre appareil et le rendra inutilisable. Étape 1: Démarrer l’installation Lorsque la mise à...
  • Page 26 Si vous ne parvenez pas à effectuer une mise à jour du système, www.tagarno.com/firmware-download veuillez contacter le distributeur TAGARNO à partir duquel vous avez acheté le produit ou envoyez un e-mail à support@tagarno.com. Télécharger le(s) fichier(s) d’installation sur une clé USB (Formaté...
  • Page 27 MISE À JOUR DU SYSTÈME (3/4) Étape 2: Branchez la clé USB Étape 4: Réaliser l’installation Branchez la clé USB dans l’une des deux entrées USB 2.0 à Les dialogues à l’écran vont à présent vous guider à travers le l’arrière du microscope.
  • Page 28 Veuillez consulter le manuel d’utilisation pour plus d’informations concernant l’utilisation des applications TAGARNO. Si vous ne parvenez pas à effectuer une mise à jour du système, veuillez contacter le distributeur TAGARNO à partir duquel vous avez acheté le produit ou envoyez un e-mail à support@tagarno.com.
  • Page 29: Activation De La Licence

    Veuillez consulter le manuel d’utilisation pour plus d’informations concernant l’utilisation des applications TAGARNO et des fonctionnalités L’application TAGARNO est maintenant activée et est prête à l’emploi. Si vous avez des difficultés à activer l’application, veuillez contacter le distributeur TAGARNO à partir duquel vous avez acheté le produit.
  • Page 30: Spécifications Techniques

    17. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES | TABLE XY (1/3) Dimensions H: 60.50 mm P: 195.35 mm L: 294.10 mm Poids 2.2 kg/4.85 lbs Espace de travail 125 x 75 mm Résolution 1 μm Reproductibilité ± 5 μm Mécanisme d'entraînement Rattrapage avec écrou de guidage Palier à...
  • Page 31 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES | TRICHINOSCOPE (2/3) Hauteur de Profondeur travail de travail Dimensions H: 464mm/18.3" P: 325mm/12.8" L: 275mm/10.8" Poids 11 kg/24.25 lbs Résolution de la caméra FHD 1080p 1920x1080@25/30/50/60Hz Zoom de la caméra 30x optique Lentille +10 (achromatique) Hauteur de travail Min: 27mm/1.06"...
  • Page 32 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (3/3) FORMAT DE MONITEUR RECOMMANDÉ Grand format 16:9 (Écran large) Comment connecter Entrée HDMI Temps de réponse 2-8 ms Format de signal FHD 1920x1080...
  • Page 33: Configuration Pc Requise

    18. CONFIGURATION PC REQUISE FULL HD 1080P @ 50/60HZ Ordinateur de bureau Ordinateur portable Windows 7, 8 ou 10 (avec DirectX 11) Mémoire Processeur Intel® Core™ i5 ou i7 @2.4GHz, CPU: Intel® Core™ i5 ou i7 @2.4GHz (4e génération intitulée 4xxx ou plus (4e génération intitulée 4xxx ou plus récente) récente)
  • Page 34: Entretien

    Les conditions de garantie pour le produit sont les suivantes : TAGARNO garantit que le produit correspond à la spécification au moment de la livraison et sera exempt de défauts de matériau ou de fabrication pour une période de 24 mois (2 ans) à partir de la date de facturation du fournisseur.
  • Page 35: Declaration Of Conformity

    ADRESS Sandøvej 4 ZIPCODE/CITY 8700 Horsens COUNTRY Denmark PHONE +45 76251111 DESCRIPTION TAGARNO A/S hereby declares that the product listed above is in compliance with the following European directives: 2006/42/EU Machinery directive THE DECLARATION IS ISSUED BY MANUFACTURER TAGARNO A/S...
  • Page 36 COUNTRY Denmark PHONE +45 76251111 DESCRIPTION TAGARNO A/S hereby declares that the product listed above, consisting of a camera unit and a 12V power supply, is in compliance with the following European directives: 2006/25/EU Artificial Optical Radiation 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility...

Ce manuel est également adapté pour:

Fhd prestigeFhd trendTrichinoscope

Table des Matières