Sommaire des Matières pour BBQTEK EVERYDAY ESSENTIALS GPC2700JD
Page 1
25 000BTU BARBECUE AU GAZ PROPANE LIQUIDE À DEUX BRULEURS GM 1001 1010 NG 800680 110cm x 112cm x 50.8cm / 43.5po x 44po x 20po directives d’assemblage IMAGE OF PRODUCT LINE DRAWING...
CONSERVEZ CES DIR E C TI VE S P O U R C ONS U L TATION U L T É RI E U R E . SI V O U S ASS E M B LE Z CET A PP AR E I L POUR UN TI E RS, REMETTEZ L U I CE MAN U EL À...
Page 3
MIS E EN GARDE : Une in s tallation, un réglage, une modification, une réparation ou un entretien inapproprié peuvent cau s er des ble ss ure s ou des dommages matériel s . Lire attentivement le s con s igne s d’in s tallation, d’utili s ation et d’entretien avant d’in s taller ou de réparer cet appareil.
MISE EN GARDE : PO U R VOTRE SÉC U RITÉ À utili s er à l’e x térieur s eulement (hors de tout espace confiné). MODE D ’EMPLOI DU BARBECUE EN 3 POINTS Avant d’ u t iliser l’appareil : 1.
Page 5
Après avoir utilisé l’appare i l : 1. Lai ss er le barbecue en marche pendant 10 à 15 minute s pour faire brûler le s résidus alimentaire s . 2. Attendre que l’appareil s oit complèt em ent r ef roidi avant de f er m er le couv er cle.
Le non-respect de ces instructions pourrait entraîner un incendie ou une explosion et causer des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Assurez-vous de toujours lire et comprendre les AVERTISSEMENTS et les INSTRUCTIONS contenus dans ce guide avant de tenter d'utiliser ce barbecue ; vous éviterez ainsi des blessures ou des dommages matériels possibles.
TA B L E D E S M AT I È R E S PREMIÈRE SECTIO N Co nsignes de sécurité ................6 Infor mations générales ................. 16 DEUXIÈME SEC TIO N Liste des piè ce s / Descrip tion .............. .17 Dire ctives d’assemblage ............
codes loca ux , re s pecter le Code n at ion al de gaz co m b u s tible, A N S I Z 223.1/NF P A 54. Se référer a u Code d ’ i n s tallat ion du gaz n at u rel et du propa n e CSA B 149.1 ou au Code sur le s toc k age et la m a n ip u lat ion du propa n e B 149.2.
Page 9
pe u v ent causer des br û l u re s grave s . 4. To u jo u r s i n s taller le barbec u e sur une s u rface de n i v ea u à re v êtement dur loi n de m atière s co m b u s tible s et de to u te s tr u ct u re.
et étiq u etée s elo n le s s péci fi catio n s relati v e s aux bo u teille s et t u be s po u r le tra n s port des m atière s dangereuses de la Nor m e n atio n ale du Ca n ada, C A N/C S A- B 339;...
avec des pièces ma n qua n tes ou endommagées. A ppe l er l e Service à l a c l ientè l e pour obtenir PRUDENCE : P R É V E NTION DES BRûL U R ES 1.
Page 12
v éhic u le. La c h ale u r aug m entera la pre ss io n de gaz, ce qui po u rrait faire ouvrir la soupape de s û reté et lai ss er le gaz s’ éc h apper. E N D ROIT S SÉ...
m ai s o n , d ’ un garage ou de to u te a u tre s tr u ct u re. Le s u rplo m b fait dévier le s poussées de fla mm e s et la c h ale u r par ra y o nn ement dans la s tr u ct u re même, ce qui pe u t pro v oq u er un i n cendie.
Page 14
ou q u ’ il e s t encore c h a u d. 8. Ne ja m ai s ra n ger ni u tili s er d ’ e ss ence ou d ’ a u tre s s u b s ta n ce s i n fla mm able s ou v olatile s à...
Page 15
Le co n tact avec le gaz propa n e po u rrait ca u s er une br û l u re de la peau par le froid. Cet appareil e s t e x pédié de l ’ u s i n e un iq u ement po u r l ’...
Vérifier et n et toy er le s t u be s de v ent u ri du br û le u r po u r y tro u v er i n s ecte s et nids en retira n t le br û le u r e en i n s éra n t une bro ss e à...
D E U X I È M E S E C T I O N LISTE D ES PIÈCES / D ESCRIP TI O N Charnière du carter du Panneau de fond du chariot 1 Pièce barbecue 1 Pièce Montant inférieur gauche 1 Pièce Carter du barbecue 1 Pièce Panneau inférieur droit 1 Pièce Brûleur 1 Pièce...
D I R E CT I V E S D’ASSE MB L AGE Enlevez tout le contenu du carton d'empaquetage. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes avant d'essayer l'assemblage. Une fois que le gril est entièrement assemblé, retournez et contrôlez pour vous assurer que tous les boulons sont bloqués. Au besoin, Serrez encore en utilisant le tournevis fourni.
Page 20
ème Etape Insérez les pieds du montant supérieur droit (J) dans le trou sur le montant inférieur droit. Insérez le pied du montant supérieur gauche(H) dans le trou sur le montant supérieur gauche. ème Etape Placez le panneau supérieur avant (I) sur le montant inférieur droit.
Page 21
ème Etape Insérez les axes de la valve (M) dans les trous perforés sur le panneau de control (N), puis vissez un boulon (II) dans chaque trou, Serrez avec le tournevis jusqu’à bloquer. Insérez les boutons (O) sur les axes de la valve. Insérez l’allumeur (L) dans le trou perforé...
Page 22
ème Etape a) Alignez les trous sur la charnière du carter du barbecue (P) avec les trous sur le carter du barbecue, puis vissez boulon (II), une rondelle d’isolation thermique (LL) dans le trou perforé, Joignez avec la rondelle plate (KK), une rondelle de freinage (JJ) et un écrou-papillon (MM).
Page 23
ème Etape Alignez les trous sur le panneau d’isolation thermique (AD) avec les trous sur le couvercle (T). Insérez le boulon prémontré sur la poignée du couvercle (U) avec une rondelle anti-calorique (NN) par les trous sur le couvercle (T) et le panneau d’isolation thermique (AD), puis joignez avec une rondelle plate (EE), une rondelle de freinage (DD) et un boulon (AA).
Page 24
ème Etape Détachez les quatre boulons préinstallés sur le montant supérieur droit (J) et permettez à ¼ de longueur des boulons de s’étendre du montant supérieur droit. Alignez les trous sur la tablette droite (V) avec les boulons étendus du montant supérieur droit. Abaissez la tablette droite jusqu’à...
Page 25
ème tape Mettez la bonbonne sur le support de bonbonne Connectez le régulateur à la bonbonne. (Veuillez consulter la procédure à la page 13) Insérez la bride de bonbonne AC) dans les trous sur le panneau de fond du chariot et coupez la bonbonne avec la bride de bonbonne.
T R O I S I È M E S E C T I O N SÉCU RITÉ MIS E EN GARDE : U tili s er le rég u late u r fo u r n i s e u le m e n t. Si une pièce de rec h a n ge e s t n éce ss aire, v e u illez appeler le service à...
Page 27
po u r l ’ e x térie u r doi v e n t être u tili s é s . Le s rég u late u rs de pre ss ion et le s e n s e m ble s raccord - t u y a u fle x ible de rec h a n ge doi v e n t corre s po n dre à...
Page 28
dans la soupape du r ég u la t e ur ou dans la t ê t e du b rû le ur e t de ses o ri f i ce s . Racco r de r la s o u pape du r ég u la t e ur e t bien serrer à...
R ACCO RD EMENT D E L A BO N BO N N E D E GA Z Raccord e me nt à l’alime nt a tio n d e gaz pro pane liquide 1. Toujours pl a cer la b o nb onn e d e g a z p ro p an e sur le s sup p or ts à b o nb o nn e si ués sur l e côt é...
4. E xaminer l a so lutio n aux p oints d e racco rde ment p o ur voir si des b ulle s s’y fo rm ent. Si au cun e b ull e n’ap p araî t, c’est qu e le racco rde ment e st s é curit aire. Si d es bulle s ap p araissent, il y a une fuite.
Page 32
BRû LEU RS PRI NCIPAUX ire ctives 1. Ouvrir le couvercle au moment de l’allumage des brûleurs. Mise en garde : Tenter d’allumer le brûleur quand le couvercle est fermé peut provoquer une explosion. S’assurer que le débit d’air de l’appareil n’est pas obstrué. Les araignées et les insectes peuvent faire leur nid dans le brûleur et le tube de venturi et les boucher.
Page 33
Inst alla tio n et ajuste m e nt du br ûleur : Pré cautio ns 1. Après l’allumage, obser ver les flammes du br ûle ur. S’assurer que tous les orifices du b rûleur sont allumés. 2. Si les flammes du b r ûle ur s’ éteignent lorsqu’il fonctionne, fermer immé diatem ent le gaz O uvrir le couvercle et lais ser le gaz se dis sip er p end ant au moins 5 minutes avan d’allumer à...
Page 34
5. Ap p u yer sur l e b o uto n de co ntrôl e et le to urner d ans l e sens antiho raire p o ur le met t re à la p ositio n M A X . Le br ûl e ur d evrait s’allumer immé...
Page 35
BRû LEU R I N FR ARO UGE Allum er le brûleur infraroug e 1. O uvrir le couvercle avant d’allumer le b rûle ur. 2. S’assurer que le b o uton de contrôle est à la p osition FER M É (O FF). 3.
MIS E EN GARDE : o ujou rs s u r v eiller le barbec u e au m o m e n t de la cuisson et réduire l ’ i n te n s ité des fla mm e s en to u r n a n t le bo u to n de co n trôle à...
7. Tourner les b outons de contrôle du brûle ur à la p osition FER M É (OFF). 8. Attendre au moins 5 minutes. 9. Brancher à nouve au le ré gulate ur sur la b onb onne de gaz prop ane liquid e. 10.
C I N Q U I È M E S E C T I O N N E T TOYAGE IM P O R T A NT ! To ujou rs lai ss er l ’ appareil refroidir co m plète m e n t a v a n t de le couvrir afi n de prévenir la corrosion causée par la co n de n s at ion .
Page 39
Tro mb on e Co ute a u à m astiquer / ra cl oir Air co mprim é N E PAS utiliser d e p ro duits n et toyants cont en ant de l’a cid e, de l’essen ce min érale o u du x ylèn e.
Br ûleur Fermer l’alim entatio n de g a z a u nive au d es b o uto ns de co ntrôl e et d e l a b o nb onn e d e g az p ro p ane. Retirer les grill es d e cuisso n et le s dif fus eurs d e fl amm e.
Page 41
PRO BLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTIO N Le br ûle ur ne s’allume p as Les fils et (ou) l’ élec trode Net toyer le fil et (o u) quand on utilise le b outon ou sont re couver ts de résidus l’...
Page 42
PRO BLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTIO N Toiles d’araignée ou nids Net toyer le tub e de vent uri d’insectes dans le tub e de venturi. Les orifices du br ûle ur Net toyer les tub es du brûle ur. sont b ouchés ou bloqués Il n’y a p as de gaz Vérifier le nive au de gaz de B aisse soudaine du débit...
Page 43
PRO BLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTIO N Les flammes se Il y a des vents violents Tourner l’avant du b arb ecue sont éteintes. ou des rafales de vent. de manière qu’il fasse face au vent ou augmenter la haute ur des flamme s. Remp lacer ou remplir la b onb onne Le gaz prop ane est à...
Page 44
PRO BLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTIO N L’intérieur du couvercle Le couvercle est en acier Il y a accumulation de s’ écaille – comme de la graisse cuite qui s’e st inox ydable et non p eint. p einture qui s’ é caille. transformée en carb one et s’...
S I X I È M E S E C T I O N GAR ANTIE LIMITÉE PRO GR A M ME D E GAR ANTIE : Vous d evez fo urnir une preu ve d’a ch at p o ur préten dre à ce p ro gramm e d e g arantie qui entre en vigu e ur à...
Page 46
Cer taine s province s ne p erm et tent p as la limit atio n ou l’exclusio n d es d o mm age s acce ss oires o u indire cts; l es exclusio ns ou le s limit atio ns susm entio nn é es p eu vent d on c ne p as s’ap p liquer à...