Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HDTV avec technologie DLP
Téléviseur à haute définition
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RCA Scenium

  • Page 1 HDTV avec technologie DLP Téléviseur à haute définition Guide de l’utilisateur...
  • Page 2: Enregistrement Du Produit

    Veuillez remplir la carte d’enregistrement du produit (emballée séparément) et la retourner immédiatement. Pour les clients des États-Unis : Votre produit RCA Scenium Consumer Electronics peut être enregistré sur le site www.rcascenium.com/ productregistration. Le renvoi de cette carte nous permet de vous contacter si nécessaire.
  • Page 3: Introduction

    Première partie : DLP — brille par ses couleurs, sa conception et sa technologie Le RCA Scenium produit des couleurs brillantes grâce au système DLP de traitement numérique de la lumière (Digital Light Processing) — une merveille d’ingénierie orchestrée avec brio, qui combine des miroirs micro- scopiques, la lumière et la couleur pour vous offrir l’image la meilleure et la plus brillante qui soit.
  • Page 4: Deuxième Partie : Pourquoi Le Rca Scenium Dlp Est-Il Meilleur

    Introduction Deuxième partie : Pourquoi le RCA Scenium DLP est-il meilleur DLP n’est qu’un aspect de l’affaire. Vous avez choisi la prochaine génération de visionnement de téléviseurs, le HDTV. Plusieurs avancées technologiques rendent le HDTV supérieur au téléviseur analogique, voici les trois principales qui vous apportent une expérience de visionnement supérieure : (1) la résolution, (2) le rapport hauteur / largeur, (3) l’imagerie et le son numériques.
  • Page 5: Son Et Signal Numériques

    Troisième partie : Autres avantages de posséder un RCA Scenium HDTV D’autres HDTV sont offerts sur le marché, certains utilisent même la technologie DLP. Mais votre RCA Scenium HDTV a été conçu avec des fonctions qui rehaussent votre expérience de visionnement et des fonctions qui offrent la flexibilité de profiter de la révolution numérique en cours.
  • Page 6: Système Audio

    émissions HDTV n’était pas possible sans l’achat d’équipement supplémentaire. C’est pourquoi RCA a ajouté des prises AUDIO/ VIDEO OUTPUT à ce HDTV. Ces prises vous permettent d’enregistrer des émissions analogiques et numériques. RCA comprend la façon dont vous visionnez le téléviseur et ce qui est nécessaire pour que la transition vers le HDTV se fasse sans complications.
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ......................1 Chapitre 1 : Connexions et réglage Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions ............. 8 Prévenez les surtensions ..........................8 Protégez vos composants contre la surchauffe ..................8 Disposez les câbles correctement pour éviter toute interférence audio ..........8 Utilisez un éclairage indirect ........................
  • Page 8 Table des matières Fonction de syntonisation automatique ......................43 Utilisation de la fonction d’incrustation PIP (image-dans-l’image) ............... 44 Système d’alerte d’urgence (EAS) ........................45 Chapitre 4 : Utilisation du système de menus du téléviseur Menus, aide à l’écran et panneaux de commande ..................48 Navigation dans le système de menus .....................
  • Page 9: Chapitre 1 : Connexions Et Réglage

    Chapitre 1 Connexions et réglage Aperçu du chapitre : • Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions • Choix de connexion • Explication des prises et des câbles • Avant du téléviseur • Comment connecter • Branchement du téléviseur •...
  • Page 10: Points À Prendre En Considération Avant D'effectuer Les Connexions

    Connexions et réglage Points à prendre en considération avant d’effectuer les connexions Prévenez les surtensions • Connectez tous les composants avant de brancher leurs cordons d’alimentation dans la prise murale ou dans la rampe d’alimentation. NE branchez JAMAIS le téléviseur dans une prise commandée par un interrupteur mural.
  • Page 11: Choix De Connexion

    électronique et pour vous montrer à l’utiliser. Pour obtenir des détails sur ce service, appelez le 1 888 206-3359. Pour obtenir de l’assistance supplémentaire lors de l’utilisation de votre produit RCA Scenium, veuillez visiter le site www.rcascenium.com/customersupport. Composants Câbles requis...
  • Page 12: Explication Des Prises Et Des Câbles

    Connexions et réglage Explication des prises et des câbles Les schémas ci-dessous illustrent les prises du panneau arrière du téléviseur. Lorsque vous connectez des câbles, assurez-vous de connecter les sorties aux entrées correspondantes (entrée video à sortie video, entrée audio droite à sortie audio de droite, etc.). Cette section décrit les prises et les câbles que vous pourriez utiliser pour effectuer des connexions (les câbles peuvent être commandés séparément en appelant le numéro indiqué...
  • Page 13 Vous devez laisser le téléviseur au canal que vous enregistrez. • Audio R permet une connexion audio droite et le connecteur est le plus souvent Câble audio composite (Type RCA) rouge. • Audio L permet une connexion audio gauche et le connecteur est le plus souvent blanc.
  • Page 14 Connexions et réglage INPUT 2 COMPONENT/COMPOSITE INPUT Permet la connexion à un deuxième COMPONENT/COMPOSITE INPUTS Use menu for composite video. composant vidéo NTSC (analogique) avec des prises de sorties composites ou à INPUT 4 composants comme celles d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD. Y/VIDEO •...
  • Page 15 Connexions et réglage CableCARD Vous permet d’utiliser une carte de téléviseur numérique pour recevoir CableCARD™ des services de câble numérique, y compris les canaux de câble de première qualité et HDTV, sans devoir utiliser un récepteur. Voyez la page 18 pour obtenir des informations sur l’utilisation de la fente pour CableCARD.
  • Page 16: Avant Du Téléviseur

    Connexions et réglage Avant du téléviseur Prises d’entrée avant Le téléviseur est muni de prises d’entrée avant pour faciliter la connexion d’un camescope, d’une caméra numérique ou d’un système de jeux vidéo. Trouvez la porte à charnières et poussez pour ouvrir le couvercle. Veuillez prendre note que l’illustration ci-dessous n’est qu’un exemple de la façon dont ces prises pourraient apparaître.
  • Page 17: Comment Connecter : Téléviseur + Magnétoscope + Lecteur Dvd

    Connexions et réglage AUDIO VIDEO AUDIO S-VIDEO VIDEO TÉLÉVISEUR COMPOSITE INPUTS COMPONENT/COMPOSITE INPUTS FIXED/VARIABLE AUDIO OUTPUTS Use menu for composite video. INPUT 3 INPUT 4 CENTER L REAR CENTER SPEAKER INPUT R REAR S-VIDEO Y/VIDEO MATRIX EXTERNAL AMP SURROUND MAX POWER RATING! OUTPUTS (60 WATTS into 8 OHMS) AUDIO/VIDEO...
  • Page 18: Comment Connecter : Téléviseur + Récepteur Satellite+ Magnétoscope

    Connexions et réglage RÉCEPTEUR SATELLITE S-VIDEO VIDEO AUDIO TÉLÉVISEUR COMPONENT/COMPOSITE INPUTS COMPOSITE INPUTS FIXED/VARIABLE AUDIO OUTPUTS Use menu for composite video. INPUT 4 INPUT 3 CENTER SPEAKER INPUT CENTER L REAR R REAR S-VIDEO Y/VIDEO MATRIX EXTERNAL AMP SURROUND MAX POWER RATING! OUTPUTS (60 WATTS into 8 OHMS) AUDIO/VIDEO...
  • Page 19: Comment Connecter : Téléviseur + Composant Avec Dvi Ou Hdmi

    Connexions et réglage TÉLÉVISEUR COMPONENT/COMPOSITE INPUTS COMPOSITE INPUTS FIXED/VARIABLE AUDIO OUTPUTS Use menu for composite video. INPUT 3 INPUT 4 CENTER SPEAKER INPUT CENTER L REAR R REAR S-VIDEO Y/VIDEO MATRIX EXTERNAL AMP SURROUND OUTPUTS MAX POWER RATING! (60 WATTS into 8 OHMS) AUDIO/VIDEO OUTPUT SUBWOOFER...
  • Page 20: Comment Connecter : Téléviseur + Cablecard

    Connexions et réglage TÉLÉVISEUR COMPONENT/COMPOSITE INPUTS COMPOSITE INPUTS FIXED/VARIABLE AUDIO OUTPUTS Use menu for composite video. INPUT 3 INPUT 4 CENTER SPEAKER INPUT CENTER L REAR R REAR S-VIDEO Y/VIDEO MATRIX EXTERNAL AMP SURROUND MAX POWER RATING! OUTPUTS (60 WATTS into 8 OHMS) AUDIO/VIDEO OUTPUT SUBWOOFER...
  • Page 21: Connexions Audio

    Connexions et réglage Connexions audio La polyvalence audio de votre HDTV vous permet de choisir parmi plusieurs options de connexions, selon le type et la qualité que vous désirez. Choisissez un son qui va de bon à excellent parmi une des options ou consultez le manuel de chaque composant que vous connectez pour obtenir les meilleurs résultats.
  • Page 22 Connexions et réglage TÉLÉVISEUR COMPONENT/COMPOSITE INPUTS COMPOSITE INPUTS FIXED/VARIABLE AUDIO OUTPUTS Use menu for composite video. INPUT 3 INPUT 4 CENTER L REAR CENTER SPEAKER INPUT R REAR S-VIDEO Y/VIDEO MATRIX EXTERNAL AMP SURROUND MAX POWER RATING! OUTPUTS (60 WATTS into 8 OHMS) –...
  • Page 23: Branchement Du Téléviseur

    Connexions et réglage Branchement du téléviseur Branchez l’extrémité plate du câble dans la prise d’alimentation située à l’arrière du téléviseur. Branchez ensuite l’autre extrémité du cordon d’alimentation dans une prise murale qui convient. Assurez-vous que la fiche est complètement enfoncée. Ne branchez pas le téléviseur dans une prise murale commandée par un interrupteur pour éclairage.
  • Page 24: Réglage De La Langue D'affichage

    Connexions et réglage Réglage de la langue d’affichage Menu principal Préférences Retour English Utilisez les touches à flèche afin de mettre en surbrillance votre langue préférée Closed Captioning Continuer réglage Highlight with the arrows. Select with the OK button. Annuler le réglage pour le système de menus.
  • Page 25: Chapitre 2 : Utilisation De La Télécommande

    Chapitre 2 Utilisation de la télécommande Aperçu du chapitre : • Les touches de la télécommande • Programmation de la télécommande pour commander d’autres composants • Comment utiliser la télécommande une fois que vous l’avez programmée • La fonction transférée •...
  • Page 26: Les Touches De La Télécommande

    ANT•CAB Alterne entre l’entrée d’antenne ou de câble. En mode VCR, elle fonctionne PRESETS LIGHT comme une touche TV/VCR. En mode SAT, elle fonctionne comme une touche TV/SAT pour un récepteur satellite RCA. Lorsque réglée sur une entrée, appuyez pour revenir au FORMAT INFO dernier syntoniseur utilisé (Entrée d’antenne ou de câble).
  • Page 27 LIGHT (Lumière) Appuyez pour illuminer certaines touches de la télécommande. Pour économiser l’énergie des piles, l’éclairage s’éteint après quelques secondes. Le Pour éteindre la plupart des composants RCA rétroéclairage ne s’active pas si les piles sont faibles, mais il clignote rapidement.
  • Page 28: Programmation De La Télécommande Pour Commander D'autres Composants

    DVD, câblosélecteurs et beaucoup d’autres composants télécommandables. En plus d’être programmable pour commander le téléviseur, elle est déjà programmée pour commander la plupart des composants RCA. La touche AUX peut être programmée de façon à commander la plupart des marques CLEAR de composants télécommandables additionnels : récepteur satellite, câblosélecteur,...
  • Page 29: Utilisation De L'entrée Directe

    Utilisation de la télécommande Appuyez sur la touche PLAY et relâchez-la, puis patientez 5 secondes ou jusqu’à ce que la touche du composant arrête de clignoter. À ce moment, la télécommande cherche le code approprié à programmer. Si le composant que vous voulez commander ne s’éteint pas après cinq secondes, appuyez de nouveau sur la touche PLAY pour indiquer à...
  • Page 30: La Fonction Transférée

    Utilisation de la télécommande La fonction transférée Avant d’utiliser la fonction transférée, assurez-vous que la télécommande du téléviseur est programmée pour commander les autres composants que vous avez connectés au téléviseur. La programmation de la télécommande efface toutes les commandes transférées pour le mode de ce composant. Lorsque vous avez programmé...
  • Page 31: Suppression D'une Fonction Transférée

    Utilisation de la télécommande 1. Maintenez appuyée la touche du composant sur la télécommande du téléviseur qui s’applique à la fonction que vous désirez lui ajouter (DVD, VCR, SAT/CAB, AUDIO ou AUX). La touche du composant s’allume. 2. Sur la télécommande du téléviseur, maintenez appuyée la touche RECORD. 3.
  • Page 32: Fonction De « Programmation Par Pression » De La Touche Du Volume

    Utilisation de la télécommande Fonction de « programmation par pression » de la touche du volume Vous pourriez trouver cette fonction utile si vous avez connecté vos composants à un récepteur audio/vidéo (récepteur A/V) ou à un amplificateur, mais que vous voulez utiliser la télécommande du téléviseur pour commander le volume d’un composant connecté...
  • Page 33: Utilisation De La Touche Input

    Akai ................4058 Onkyo ................. 4022 Proscan .............. 5002, 5003 Denon ................. 4060 Optimus ..............4028 RCA ..........5007, 5040, 5042, 5044 Emerson ..............4040 Panasonic ............4023, 4024 Realistic ................ 5009 Fisher ............4041, 4063, 4064 RCA ..........4003, 4015, 4029, 4030 Samsung ..............
  • Page 34 RCA ............5000, 5001, 5072 Quasar ............. 2017, 2018, 2066 Philips ............... 3004, 3020 Realistic ................ 5053 RCA ........2000, 2001, 2002, 2009, 2017, Pioneer .......... 3006, 3043, 3044, 3045 Sony ................5058 ........2033, 2034, 2043, 2044, 2045, 2053, Proscan .............
  • Page 35: Chapitre 3 : Utilisation Des Fonctions Du Téléviseur

    Chapitre 3 Utilisation des fonctions du téléviseur Aperçu du chapitre : • À propos de la bannière de canal • Canaux de téléviseurs numériques ou analogiques • Contrôle parental • Classifications TV pour les États-Unis et le Canada • Fonction de syntonisation automatique •...
  • Page 36: À Propos De La Bannière De Canal

    Utilisation des fonctions du téléviseur Titre de programme/Obtention de canal 12:30 AM 00:30 12:39 PM Ch 8-1 WLPJ Entrée d'antenne À l'écoute de English in SRS 16:9 Normal 1080i HD MPAA -sans classification À propos de la bannière de canal La bannière de canal apparaît lorsque vous appuyez sur la touche INFO de la télécommande.
  • Page 37: Canaux De Téléviseurs Numériques Ou Analogiques

    Utilisation des fonctions du téléviseur Canaux de téléviseurs numériques ou analogiques Une seule antenne peut capter les canaux numériques et analogiques. Les canaux peuvent être composés de canaux principaux et de sous-canaux. Nota : Les sous-canaux (parfois nommés canaux « mineurs »), sont associés au canal principal (parfois nommé...
  • Page 38: Contrôle Parental

    Utilisation des fonctions du téléviseur Contrôle parental Menu principal Le menu de Contrôle parental permet de régler les listes de Retour canaux verr. et déverr., les classifications et le blocage : Le menu Contrôle parental permet de programmer votre téléviseur pour que les Qualité...
  • Page 39: Classifications Tv Pour Les États-Unis Et Le Canada

    Utilisation des fonctions du téléviseur Modification des canaux dans la liste des canaux Les listes peuvent être modifiées à partir de la Liste déverrouillée ou de la Liste verrouillée du menu Contrôle parental. Vous pouvez supprimer ou « masquer » un canal de la Liste déverrouillée en enlevant la coche dans la case.
  • Page 40: L'écran De Classification Tv Des É-U

    Utilisation des fonctions du téléviseur L’écran de Classification TV des É-U Voici un exemple de l’emplacement des éléments dans l’écran Classification TV sous le menu Puce V États-Unis. Champ d’état de la classification Thèmes Vous permet de choisir Visible ou Bloquer en fonction de Liste des thèmes que vous la catégorie d’âge à...
  • Page 41: Blocage Des Catégories D'âge

    Utilisation des fonctions du téléviseur Blocage des catégories d’âge Vous pouvez bloquer automatiquement toutes les émissions dont la catégorie d’âge est supérieure à un niveau spécifié. Par exemple, si vous voulez que votre enfant ne regarde que les émissions de classification TV-G ou inférieure (en d’autres termes, vous voulez que l’enfant regarde les émissions codées TV-G, TV-Y7 et TV-Y), vous devez bloquer les émissions dont les classification sont supérieures.
  • Page 42: Pour Visionner Les Thèmes Particuliers

    Utilisation des fonctions du téléviseur Pour visionner les thèmes particuliers Une fois que vous bloquez les thèmes particuliers, vous pouvez revenir en arrière et remettre certains thèmes sur (V) Visible : Déterminez les thèmes que vous voulez changer à (V) Visible. Thèmes Appuyez sur les touches à...
  • Page 43: Puce V Pour Le Canada

    Utilisation des fonctions du téléviseur Puce V pour le Canada La classification canadienne supporte deux systèmes distincts de classifications : Anglais et français. Catégories Système de classification pour le Canada anglais d’âge Adules. Émissions destinées aux adultes de 18 ans et plus. Peut contenir des éléments de violence, un langage et un contenu à...
  • Page 44: Blocage Des Émissions Sans Classification

    Utilisation des fonctions du téléviseur Catégories Système de classification pour le Canada français d’âge Adultes. Émissions pour adultes seulement. Cette émission contient de la violence soutenue ou des scènes extrêmement violentes. Spectateurs de 16 ans et plus. Les émissions ne conviennent pas aux moins de 16 ans. Cette émission contient des scènes fréquentes de violence ou des scènes de violence intense.
  • Page 45: Boutons Avant Bloqués

    Nota : La touche AUX est réglée par défaut pour un deuxième magnétoscope appuie sur VCR de la télécom. RCA. Si vous devez reprogrammer la touche AUX, ou encore programmer la touche VCR, utilisez le code 2001. Utilisez alors l’option VCR2 dans le menu de syntonisation automatique pour régler la syntonisation automatique.
  • Page 46: Utilisation De La Fonction D'incrustation Pip (Image-Dans-L'image)

    Utilisation des fonctions du téléviseur Canal 2, 3 ou 4 Entrée d’antenne Le composant est connecté à la prise ANTENNA INPUT à l’arrière du téléviseur et vous voulez que le téléviseur syntonise le canal 2, 3 ou 4 lorsque vous appuyez sur la touche correspondante de la télécommande.
  • Page 47: Utilisation De La Fonction D'incrustation (Pip)

    Utilisation des fonctions du téléviseur Utilisation de la fonction d’incrustation (PIP) La fonction d’incrustation PIP est seulement disponible pour les canaux analogiques (NTSC); la fenêtre d’incrustation PIP ne fonctionne pas lors de la syntonisation à un canal numérique (ATSC). Utilisez la bannière de canal pour déterminer si un canal est numérique ou analogique.
  • Page 48 Cette page est vide intentionnellement.
  • Page 49: Chapitre 4 : Utilisation Du Système De Menus Du Téléviseur

    Chapitre 4 Utilisation du système de menus du téléviseur Aperçu du chapitre : • Menus, aide à l’écran et panneaux de commande • Menu Qualité de l’image • Menu Audio • Menu Connexions • Menu Préférences Les illustrations contenues dans ce document sont fournies à titre de représentation seulement.
  • Page 50: Menus, Aide À L'écran Et Panneaux De Commande

    Recherche de canal Entrée avant Entrée avant Mise à jour logiciel VCR2 (AUX par défaut) RCA SAT2 de sous-menus. De plus, un chemin des menus apparaît en haut de l’écran pour vous Entrée avant Entrée avant Source de signal rappeler où vous êtes dans le système de menus. Deux lignes de texte se trouvent Régl.
  • Page 51: Glissières

    Utilisation du système de menus du téléviseur Glissières Connections Équilibre Les glissières sont utilisées pour sélectionner le point spécifique d’une commande composée de niveaux continus. Pour effectuer des réglages : Mettez en surbrillance la glissière pour la fonction que vous désirez régler. Appuyez sur la touche à...
  • Page 52: Menu Qualité De L'image

    Utilisation du système de menus du téléviseur Menu Qualité de l’image Menu principal Le menu Qualité de l'image comporte des écrans permettant Retour d'optimiser l'image de chaque entrée du téléviseur : Qualité de l'image Le menu Qualité de l’image contient des menus permettant de configurer les réglages •Réglages d'image : Règle les niveaux qui modifient l'image.
  • Page 53: Couleur Automatique

    Utilisation du système de menus du téléviseur Couleur automatique Menu principal Qualité de l'image Retour Activée Couleur auto Minimise les variations de tons de chair de l’image du téléviseur. Réglages d'image Désactivée Préréglage d'image Choisissez Activé ou Désactivé, selon vos préférences. Couleur auto activée réduit les variations des tons de chair.
  • Page 54: Contraste Renforcé

    Utilisation du système de menus du téléviseur Contraste renforcé Menu principal Qualité de l'image Retour Désactivée Le Contraste renforcé rend l’image plus brillante et intensifie les portions noires de Réglages d'image Préréglage d'image l’image. Il aide également à conserver la consistance du niveau du noir d’une scène à Haut Couleur auto l’autre.
  • Page 55: Menu Audio

    Utilisation du système de menus du téléviseur Menu Audio Menu principal Le menu Audio comporte des écrans permettant de régler Retour les fonctions audio et d'effectuer des retouches de son : Qualité de l'image Le menu Audio vous permet de régler la sortie audio. Pour accéder au menu Audio, •Préréglages de son : Choisir un prérég.
  • Page 56: Sound Logic

    Utilisation du système de menus du téléviseur Sound Logic Menu principal Audio Retour Désactivée Il agit comme un limiteur de plage dynamique en la comprimant pour restreindre les Préréglages de son Activée Processeur audio augmentations de volume suggérées (par exemple, les montées soudaines de volume qui L'activation de Sound Logic contrôle la piste audio d'une Sound Logic Sound Logic...
  • Page 57: Connexions Audio

    Utilisation du système de menus du téléviseur Connexions audio Menu principal Audio Retour Le menu Connexion audio a des écrans de réglage L’option de Connexion audio vous permet de régler les entrées et les sorties associées à des entrées ou sorties associées avec l’audio : Préréglages de son l’audio.
  • Page 58: Menu Connexions

    Utilisation du système de menus du téléviseur • Si aucun amplificateur n’est connecté au téléviseur, choisissez Entrée ht-prl. centre Menu principal Audio Connexions l’option TV. Si vous avez connecté un amplificateur audio au téléviseur mais voulez Sélectionnez la source audio pour les ht-parl. internes : Retour Le téléviseur utiliser les haut-parleurs internes du téléviseur comme haut-parleur du centre,...
  • Page 59: Mise À Jour Logiciel

    Si vous possédez deux récepteurs satellite RCA, vous pouvez les commander séparément. Programmez le deuxième récepteur avec la touche AUX en utilisant le code 5001. Utilisez alors l’option RCA SAT2 dans le menu de syntonisation automatique pour régler la syntonisation automatique.
  • Page 60: Fonctions Spéciales

    RCA. Cette option est pratique si vous possédez deux ou Retour Sélectionnez le mode de télécommande pour ce téléviseur : TV (par défaut) trois téléviseur RCA à proximité l’un de l’autre et qu’ils ont cette option de menu, Text here Canal initial Volume initial mais que vous désirez les commander indépendamment les uns des autres.
  • Page 61: Réglage Ethernet

    Utilisation du système de menus du téléviseur Réglage Ethernet Menu principal Connexions Réglage Ethernet Certains fournisseurs de service Internet (téléphone/câble) Retour peuvent exiger de leur fournir votre adresse Ethernet MAC Une connexion Ethernet vous permet de mettre à jour le logiciel de votre téléviseur si une Host Name Nom d'hôte (Media Access Control) de téléviseur et vous assigner...
  • Page 62: Sous-Titres Analogiques

    Utilisation du système de menus du téléviseur Sous-titres analogiques Menu principal Préférences Sous-titrage Retour Vous pouvez également sélectionner un mode (ou une source) de sous-titrage, utilisé Vous pouvez sélectionner un mode ou une source de sous-titres pour les émissions Affichage télévisées en mode analogique.
  • Page 63: Style Des Sous-Titres

    Utilisation du système de menus du téléviseur Style des sous-titres Menu principal Préférences Sous-titrage Retour Lorsqu'elles sont disponibles, les légendes numériques Vous pouvez personnaliser les sous-titres numériques en choisissant les réglages pour les peuvent être affichées en utilisant : Affichage Vos réglages personnalisés se trouvent ci-dessous.
  • Page 64: Menu Horloge

    Utilisation du système de menus du téléviseur Menu Horloge Menu principal Préférences Menu Horloge Retour L'heure actuelle est 3:58 PM. Le menu Horloge vous permet de régler les fonctions qui utilisent le temps. Le menu Minuteur de réveil quotidien Activé Minuteur de veille Minuteur de réveil quotidien désactivé...
  • Page 65: Chapitre 5 : Références

    Chapitre 5 Références Aperçu du chapitre : • Dépannage • Instructions de remplacement de la lampe • Fiche technique du HDTV • Informations sur les accessoires • Garantie limitée • Entretien et nettoyage • Information relative à la FCC • Index Les illustrations contenues dans ce document sont fournies à...
  • Page 66: Dépannage

    électronique et pour vous montrer à l’utiliser. Pour obtenir des détails sur ce service, appelez le 1 888 206-3359. Pour obtenir de l’assistance supplémentaire pour votre produit RCA Scenium, veuillez visiter le site www.rcascenium.com/customersupport. Problèmes avec le téléviseur Le téléviseur ne s’allume pas...
  • Page 67 Références La vidéo et l’audio ne sont pas synchronisées • Si vous avez connecté un composant, comme à un lecteur DVD, à la prise vidéo de votre téléviseur et à un récepteur audio en utilisant les prises audio, vous pourriez remarquer un léger délai entre l’audio entendue et la vidéo à l’écran. Connectez le lecteur DVD au prises audio du téléviseur et utilisez les prises FIXED/VARIABLE AUDIO OUTPUT du téléviseur pour connecter un récepteur audio.
  • Page 68: La Télécommande Ne Fonctionne Pas

    Références Impossible de sélectionner un certain canal • Le canal est peut-être bloqué ou il n’est pas approuvé dans le menu Contrôle parental. • Si vous utilisez un magnétoscope, vérifiez si le bouton TV/VCR du magnétoscope est dans le bon mode (appuyez sur le bouton TV/VCR ou INPUT de votre magnétoscope).
  • Page 69: Pour Démarrer

    Ne jamais laisser les enfants ni les animaux de compagnie jouer avec la trappe d’accès. • N’utilisez qu’une lampe de rechange RCA authentique. • Aucune partie de la lampe n’est réparable par l’utilisateur. Toute tentative de réparation de la lampe par l’utilisateur peut entraîner des blessures et annule la garantie.
  • Page 70 Références __ La lampe de rechange qui convient. Pour commander une lampe qui convient, vous devez savoir que le Service Model Number Numéro de Modèle-Service HDLP50XXXXXX numéro de modèle du téléviseur, son numéro de série et le type de lampe sont indiqués sur l’autocollant 000000000 X du numéro de modèle de service (un exemple de l’autocollant est illustré...
  • Page 71 Références 10. Au moment d’enlever la lampe, vérifiez le positionnement de la lampe afin de respecter l’orientation correcte au moment d’installer la lampe neuve. Pour déposer la lampe : • Agrippez les poignées et tirez droit vers l’arrière pour sortir la lampe complète de l’appareil.
  • Page 72: Fiche Technique Du Hdtv

    Références Fiche technique du HDTV** Capacité de syntonisation Syntonisation de canal .............. NTSC/ATSC/64 QAM - 256 QAM Compatibilité au câble numérique ........... 64 QAM - 256, QAM, HDMI/DVI, ....................Composant, fente CableCARD Vidéo Déroulement vers le bas 3:2 (Mode cinéma) ......Diagonale inversée Contrôle du format 4:3 (Écran) ..........
  • Page 73: Aspects Pratique

    Entrées/sorties du panneau arrière Entrées A/V composite avec détection automatique du S-vidéo ................. 2 ensembles Composants avec entrée audio/vidéo composite ....2 - Y,Pr,Pb (prises RCA) ....................SYNCROSCAN Entrées Antenne/cable .............. 2 - RF Entrée HDM/DVI (avec menu de sélection d’entrée audio) .. 1 Entrée Ethernet RJ45 ..............
  • Page 74: Informations Sur Les Accessoires

    5 TP603N (0,9 m) 14,95 $, porte un code de couleurs. Il est pourvu de TP607N (2,1 m) 19,95 $, TP625N fiches de type phono RCA aux deux extré- (7,62 m) 29,95 $ mités. Câble à broches d’or, VH83 (1,82 m) 5,95 $ Répartiteur de signal* vous aide à...
  • Page 75: Garantie Limitée

    Pour obtenir le service : • Appelez le 1 866 SCENIUM, en ayant sous la main la date d’achat et le numéro de modèle (de série) de votre appareil. • Un représentant essaiera de régler votre problème au téléphone.
  • Page 76: Entretien Et Nettoyage

    Références Limitation de la garantie : • LA GARANTIE ÉNONCÉE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE APPLICABLE POUR CE PRODUIT. TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE (Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER) EST DÉCLINÉE PAR LA PRÉSENTE. AUCUNE INFORMATION DONNÉE VERBALEMENT OU PAR ÉCRIT PAR TTE TECHNOLOGY, INC., PAR SES AGENTS OU PAR SES EMPLOYÉS NE CONSTITUERA UNE GARANTIE OU N’ÉTENDRA LA PORTÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
  • Page 77: Index

    Index Canada, Anglais 41 MENU 25 Canada, Français 43 MENU/OK 14 É-U 38 Dépannage 64 Accessoires 72 Ne fonctionne pas 64 CC (Sous-titres) Déroulement 3:2 52 Adoucissement 52 Numéro 24 bouton 24 Deuxième piste audio (SAP) 54 Affichage Temps 34 OK 25 CENTER, prise 10 Deuxième piste audio 54...
  • Page 78 Index Menu Audio 53 CENTER 10 Connexion audio 55 COMPONENT/COMPOSITE Haut-parleur du centre 19 Deuxième piste audio OK, touche 25 INPUTS 12 Haut-parleurs, connexion 19 (SAP) 54 ON•OFF, touche 25 COMPOSITE INPUTS 11 HDMI/DVI, prise 13 Équilibre 54 Outils CableCARD 58 DIGITAL AUDIO OUTPUT 12 HDTV, fiche technique 70 Mode Audio 54...
  • Page 79 Index Sound Logic 54 Piles 21 SOUND, touche 25 Programmation 26 Rapport largeur/hauteur 2, 34 Source de signal 57 réglage 58 WIRED IR, prise 12 Récepteur avec Dolby Digital 19 Sous-canaux 56 Télécommande, modes 27 Récepteur HD, codes de Sous-titrage analogique 59 Téléviseur + magnétoscope + télécommande 31 Sous-titrage 34, 59...
  • Page 80 TTE Technology, Inc. 10330 North Meridian Street Indianapolis, IN 46290 ©2004 TTE Technology, Inc. RCA et des marques associées sont des marques de commerce de THOMSON S.A. utilisées sous licence par TCL-Thomson Electronics (TTE) Imprimé aux États-Unis TOCOM 1633647A...

Table des Matières