Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1305 HEAVY DUTY CART WITH PNEUMATIC REAR TIRES AND LOCKING CASTER
1305 CARRO FUERTE DE TRES RUEDAS
1305 HEAVY DUTY CART WITH PNEUMATIC REAR TIRES AND LOCKING CASTER
1305 CHARIOT FORT DE TROIS ROUES
1305 CARRO FUERTE DE TRES RUEDAS
1305 CHARIOT FORT DE TROIS ROUES
Parts and Technical Service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Parts and Technical Service guide
Guide d'instructions et pièces de rechange
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
E
E
Heavy-duty welded steel, three-wheel cart includes two pneumatic
Heavy-duty welded steel, three-wheel cart includes two pneumatic
rear tires and a locking front caster for uneven terrain. Equipped
rear tires and a locking front caster for uneven terrain. Equipped
Heavy-duty welded steel, three-wheel cart includes two pneumatic
with a padded chain to secure the drum to the cart. Provisioned
with a padded chain to secure the drum to the cart. Provisioned
rear tires and a locking front caster for uneven terrain. Equipped
with mounting receptacle plates and holes for various optional
with mounting receptacle plates and holes for various optional
with a padded chain to secure the drum to the cart. Provisioned
equipment. Maximum Weight capacity is 660lbs (300kg).
equipment. Maximum Weight capacity is 660lbs (300kg).
with mounting receptacle plates and holes for various optional
equipment. Maximum Weight capacity is 660lbs (300kg).
Accommodates a 1400 series (only) hose reel above the locking
Accommodates a 1400 series (only) hose reel above the locking
caster with optional 1399 mounting plate.
caster with optional 1399 mounting plate.
Accommodates a 1400 series (only) hose reel above the locking
caster with optional 1399 mounting plate.
SP
SP
El acero soldado con autógena resistente, carro de la tres-rueda
incluye posteriores neumáticos el terreno dos neumáticos y un
El acero soldado con autógena resistente, carro de la tres-rueda
El acero soldado con autógena resistente, carro de la tres-rueda
echador delantero de fijación para desiguales. Equipado de una
incluye posteriores neumáticos el terreno dos neumáticos y un
incluye posteriores neumáticos el terreno dos neumáticos y un
cadena rellenada para asegurar el tambor al carro. Provisioned
echador delantero de fijación para desiguales. Equipado de una
echador delantero de fijación para desiguales. Equipado de una
con las placas del receptáculo del montaje y agujeros para el vario
cadena rellenada para asegurar el tambor al carro. Provisioned
cadena rellenada para asegurar el tambor al carro. Provisioned
equipo opcional.
con las placas del receptáculo del montaje y agujeros para el vario
con las placas del receptáculo del montaje y agujeros para el vario
equipo opcional.
equipo opcional.
Acomoda un carrete de la manguera de 1400 series sobre el echador con la placa 1399 de montaje opcional.
Acomoda un carrete de la manguera de 1400 series sobre el echador con la placa 1399 de montaje opcional.
Acomoda un carrete de la manguera de 1400 series sobre el echa-
FR
dor con la placa 1399 de montaje opcional.
FR
L'acier soudé résistant, chariot de trois-roue inclut deux pneus arrière pneumatiques et une roulette avant de
fermeture pour le terrain inégal. Équipé d'une chaîne capitonnée pour fixer le tambour au chariot. Provisioned
L'acier soudé résistant, chariot de trois-roue inclut deux pneus arrière pneumatiques et une roulette avant de
avec des plats et des trous de réceptacle de support pour le divers équipement facultatif.
fermeture pour le terrain inégal. Équipé d'une chaîne capitonnée pour fixer le tambour au chariot. Provisioned
avec des plats et des trous de réceptacle de support pour le divers équipement facultatif.
Adapte à une bobine de tuyau de 1400 séries au-dessus de la roulette avec le plat 1399 de support facultatif.
Adapte à une bobine de tuyau de 1400 séries au-dessus de la roulette avec le plat 1399 de support facultatif.
Installation - Operation/ Instalación – Modo de empleo/ Installation – Mode d'emploi
Installation - Operation/ Instalación – Modo de empleo/ Installation – Mode d'emploi
Part No.
E
951126
E
Assemble the cart using the provided hardware kit.
951221
Assemble the cart using the provided hardware kit.
SP
SP
Monte el carro usando el kit proporcionado del hardware.
Monte el carro usando el kit proporcionado del hardware.
FR
FR
Assemblez le chariot en utilisant le kit fourni de matériel.
Assemblez le chariot en utilisant le kit fourni de matériel.
Repair Parts/ Piezas De Reparación/ Pièces De Réparation
Repair Parts/ Piezas De Reparación/ Pièces De Réparation
Part No.
Description
951126
Pneumatic Rear Wheel
Part No.
Description
743234
Axle for Pneumatic Wheel
951126
Pneumatic Rear Wheel
743234
Axle for Pneumatic Wheel
951221
Locking Caster/Wheel-Assy Fijación Del Echador
950003
Drum Chain
951221
Locking Caster/Wheel-Assy Fijación Del Echador
951125
Solid Rubber Rear Wheel
950003
Drum Chain
951125
Solid Rubber Rear Wheel
HEAVY DUTY DRUM CART FOR 400LB/55GAL
CARRO PORTABIDONES PARA BIDONES DE 400 LB/55 GAL
Instruction manual
Instrucciones de montaje
Description / Descripción
Description/ Descripción/ Description
Description/ Descripción/ Description
Repair Parts / Piezas De Reparación
Description
Pneumatic Rear Wheel
Locking Caster/Wheel-Assy
Descripción
Rueda Neumática
Descripción
Árbol para la rueda
Rueda Neumática
neumática
Árbol para la rueda
neumática
Cadena Del Tambor
Rueda De goma Sólida
Cadena Del Tambor
Rueda De goma Sólida
Part No. / Cód:
4320-014
Ref.: 1305 CART
Ref.: 1305 CART
Rear Wheel
Descripción
Rueda Neumática
Fijación Del Echador
Description
Roue Pneumatique
Description
Axe pour la roue pneumatique
Roue Pneumatique
Axe pour la roue pneumatique
Fermeture De la Roulette À clef
Chaîne De Tambour
Fermeture De la Roulette À clef
Roue En caoutchouc Pleine
Chaîne De Tambour
Roue En caoutchouc Pleine
Locking
Caster
1
Rev B. 03/20
SB 4232

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Balcrank 4320-014

  • Page 1 Instruction manual 1305 HEAVY DUTY CART WITH PNEUMATIC REAR TIRES AND LOCKING CASTER Part No. / Cód: 1305 CHARIOT FORT DE TROIS ROUES 4320-014 1305 CARRO FUERTE DE TRES RUEDAS Instrucciones de montaje 1305 CHARIOT FORT DE TROIS ROUES Ref.: 1305 CART Parts and Technical Service guide Guía de servicio técnico y recambio...
  • Page 2 Mounting Hole Dimensions Mounting Hole Dimensions Box Dimensions: 37.8”L X 13.8”W X 33.5H 68lbs Shipping Weight Samson Corporation-Swannanoa, NC 28778 828.686.8511 www.samsoncorporation.com SB 4232 Rev B. 03/20...
  • Page 3 Assembling / Montaje Rev B. 03/20 SB 4232...
  • Page 4 For Warranty Information Visit: www.balcrank.com Balcrank® Corporation Revision Log: Weaverville, NC 28787 Revision A - 11/17 800-747-5300 Revision B - Added description, repair parts listing and 800-763- 0840 Fax mount hole dimensions www.balcrank.com SB 4232 Rev B. 03/20...