Page 1
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ • HANDLEIDING • GUIDE D'UTILISATION RAPIDE • КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ • КОРОТКИЙ ПОСІБНИК З ВСТАНОВЛЕННЯ • SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI WNP-UA-005 MINI USB WIFI ADAPTER, 300 MBPS MINI USB WIFI-ΑΝΤΑΠΤΟΡΑΣ, 300 MBPS MINI USB WIFI ONTVANGER, 300 MBPS ADAPTATEUR MINI USB WIFI, 300 MBPS МИНИАТЮРНЫЙ...
Page 2
• Διαστάσεις: 29 x 14 x 6 mm • Συμβατό με: Windows XP / VISTA / Win7 / 8 / Linux 2.4 ή νεότερη έκδοση GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 3
WNP-UA-005 MINI USB WIFI ADAPTER, 300 MBPS GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 4
WNP-UA-005 MINI USB WIFI ADAPTER, 300 MBPS GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 5
WNP-UA-005 MINI USB WIFI ADAPTER, 300 MBPS GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 6
WNP-UA-005 MINI USB WIFI ADAPTER, 300 MBPS GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 7
WNP-UA-005 MINI USB WIFI ADAPTER, 300 MBPS GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 8
WNP-UA-005 MINI USB WIFI ADAPTER, 300 MBPS GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 9
WNP-UA-005 MINI USB WIFI ADAPTER, 300 MBPS GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Deklaracja zgodności Ten produkt został przetestowany i jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami przepisów ustawowych państw członkowskich dotyczących RED (2014/53/EU). Deklaracja CE znajduje się pod adresem www.gembird.eu GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
Page 11
Zapewniając prawidłową utylizację pomagasz chronić środowisko naturalne. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, w którym dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
εξαρτημάτων (π.χ. επαναφορτιζόμενες μπαταρίες) Garantiezeit. εξαιρείται από την εγγύηση. Με την παραλαβή των Eine Garantieleistung entfällt für Schäden προϊόντων RMA, η Gembird Europe B.V. διατηρεί το oder Mängel die durch unsachgemäße δικαίωμα να επιλέξει μεταξύ αντικατάστασης Handhabung oder durch äußere Einwirkung ελαττωματικών...
(vallen, stoten, water, stof, vuil of Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bij entre le remplacement des produits défectueux ou de ontvangst van de RMA goederen behoudt délivrer un avoir.
Page 14
М.П. С условиями гарантии ознакомлен и согласен: _________________________________________ З гарантійних питань звертайтесь до сервісних центрів Продавец: _____________ Покупатель: _____________ Gembird. Про адреси та контакти Ви можете дізнатись на сайті www.gembird.ua або по телефону 044-4510213. GEMBIRD EUROPE B.V. http://www.gembird.eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners...
(upadek, uderzenie, wniknięcie wody, kurz, zanieczyszczenie lub zerwanie). Części zużywające się (na przykład akumulatory) są wyłączone z gwarancji. Po otrzymaniu towarów RMA, Gembird Europe B.V. zastrzega sobie prawo wyboru między wymianą wadliwych towarów lub wystawieniem noty kredytowej.