Top View NOTE: • The keyboard’s layout may vary per region or country. The Notebook view may also vary in appearance depending on the Notebook PC model. • Closing the lid when the system is under high load forces your Notebook PC to go into sleep mode to prevent overheating. Vue de dessus REMARQUE : • La disposition du clavier peut varier en fonction du pays ou de la région d’achat. La vue en plan peut également varier selon le modèle d’ordinateur portable. • Fermer le couvercle lorsque le système est sous une charge élevée force votre ordinateur portable à passer en mode veille pour éviter tout risque de surchauffe. Vistas superior NOTA: • La distribución del teclado puede variar en función de la región o el país. La apariencia del equipo portátil también puede ser diferente en función del modelo del mismo. • El cierre de la tapa cuando el sistema se encuentra sometido una carga alta obliga al equipo portátil a entrar en el modo de suspensión para evitar sobrecalentamiento. Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 2 2018/3/1 10:03:17...
Page 3
Array microphones Jeu de microphones Micrófonos de matriz Camera indicator/ Indicateur lumineux de la caméra/ Indicador de cámara Camera / Caméra / Cámara Display panel / Écran / Pantalla Status indicators Témoins d’état Indicadores de estado Power button Bouton d’alimentation Botón de alimentación Airplane mode indicator Témoin du mode Avion Indicador del modo Avión Numeric keypad Pavé numérique Teclado numérico Keyboard / Clavier / Teclado Capital lock indicator Touchpad Témoin de verrouillage des majuscules Pavé tactile Indicador de Bloqueo de Mayúsculas Panel táctil Air vents Fentes d’aération Aperturas de ventilación Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 3 2018/3/1 10:03:18...
Page 4
I/O ports and slots / Interfaces de connexion / Puertos de E/S y ranuras USB 3.1 Gen 2 port Power (DC) input port USB 3.1 Gen 2 Type-C™ /Thunderbolt 3 HDMI port combo port Security slot USB 3.1 Gen 2 port with USB Charger+ Headphone/Headset/Microphone jack Port USB 3.1 Gen 2 Prise d’alimentation (CC) Port USB 3.1 Gen 2 Type-C™ / Port combiné Port HDMI Thunderbolt 3 Port USB 3.1 Gen 2 compatible USB Encoche de sécurité Charger+ Prise casque / microphone Puerto USB 3.1 Gen 2 Entrada de corriente continua (CC) Puerto combinado USB 3.1 Gen 2 Puerto HDMI Type-C™/Thunderbolt 3 Ranura de seguridad Puerto USB 3.1 Gen 2 con USB Charger+ Conector de auriculares, auriculares con micrófono y micrófono Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 4...
Getting started / Mise en route / Procedimientos iniciales 1. Charge your Notebook PC A. Connect the DC power connector into your Notebook PC’s power (DC) input port. B. Plug the AC power adapter into a 100V~240V power source. 1. Chargez la batterie de l’ordinateur portable A. R eliez l’autre extrémité de l’adaptateur secteur à la prise d’alimentation (CC) de l’ordinateur portable. B. R eliez l’adaptateur secteur à une prise électrique fournissant un courant compris entre 100V et 240V. 1. Carga del equipo portátil A. E nchufe el conector de alimentación de CC a la entrada de alimentación (CC) del equipo portátil. B. E nchufe el adaptador de alimentación de CA a una toma de corriente de 100~240 V.
Maintaining your Notebook PC Removing the bottom cover for cleaning WARNING! Turn off your Notebook PC and disconnect all connected peripherals before removing the bottom cover. Do not turn on your Notebook PC before reattaching the bottom cover. Remove the screws from the Notebook PC’s bottom cover. Entretenir votre ordinateur portable Retirer le couvercle du dessous pour le nettoyer AVERTISSEMENT ! Éteignez votre ordinateur portable et déconnectez tous les périphériques connectés avant de tenter de retirer le couvercle du dessous. N'allumez pas votre ordinateur portable avant de replacer le couvercle du dessous. Retirez les vis placées de chaque côté du couvercle. Mantenimiento del equipo portátil Quitar la tapa inferior para limpieza ¡ADVERTENCIA! Apague el equipo portátil y desconecte todos los periféricos conectados antes de quitar la tapa inferior. No encienda el equipo portátil antes de volver a acoplar la tapa inferior.
Page 7
Lift your display panel half-open and position your Notebook PC as shown below. Face the bottom cover and firmly hold both sides of your Notebook PC. Soulevez le panneau d'affichage jusqu'à mi-position et placez votre ordinateur portable comme indiqué ci-dessous. Faites face au couvercle du dessous et maintenez fermement les deux côtés de l'ordinateur portable. Levante el panel de la pantalla abriéndolo hasta la mitad y coloque el equipo portátil tal y como se muestra a continuación. Póngase de frente a la tapa inferior y sujete firmemente ambos lados del equipo Portátil. Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 7 2018/3/1 10:03:19...
Page 8
Use your thumbs to slightly slide the bottom cover upwards and firmly press on the top corners until the bottom part pops open. Pull out the bottom cover and remove it completely from your Notebook PC. Utilisez les pouces pour faire glisser légèrement le couvercle vers le haut et appuyez fermement sur les coins supérieurs jusqu'à ce que la partie inférieure s'ouvre. Tirez le couvercle du dessous et retirez-le complètement de votre ordinateur portable. Utilice los pulgares para desplazar ligeramente la tapa inferior hacia arriba y presione firmemente en las esquinas superiores hasta que la parte inferior se abra. Extraiga la tapa inferior y quítela completamente del equipo portátil. Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 8 2018/3/1 10:03:19...
Page 9
To reattach the bottom cover: Align and hook the bottom cover to your Notebook PC as shown below. Pour replacer le couvercle du dessous : Alignez et accrochez le couvercle à votre ordinateur portable comme indiqué ci- dessous. Para volver a acoplar la tapa inferior: Alinee la tapa inferior con el equipo portátil y enganche aquella a este tal y como se muestra. Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 9 2018/3/1 10:03:19...
Page 10
Adjust the bottom cover to ensure the clips are inserted in place. Close your display panel. Ajustez le couvercle de sorte que les clips s'insèrent correctement. Refermez le panneau d'affichage. Ajuste la tapa inferior para asegurarse de que los broches están insertados en su lugar. Cierre el panel de la pantalla. Secure the bottom cover using the screws you removed earlier. Sécurisez le couvercle en resserrant les vis précédemment retirées. Asegure la tapa inferior con los tornillos que quitó anteriormente. Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 10 2018/3/1 10:03:20...
Page 11
IMPORTANT! • Ensure that your Notebook PC is connected to a grounded power adapter before turning it on for the first time. • When using your Notebook PC on power adapter mode, the socket outlet must be near to the unit and easily accessible. • Locate the input/output rating label on your Notebook PC and ensure that it matches the input/output rating information on your power adapter. Some Notebook PC models may have multiple rating output currents based on the available SKU. • Power adapter information: - Input voltage: 100-240Vac - Input frequency: 50-60Hz - Rating output current: 9.23A (180W) / 11.8A (230W) - Rating output voltage: 19.5V WARNING! Read the following precautions for your Notebook PC’s battery: • Only ASUS-authorized technicians should remove the • Never attempt to short-circuit your Notebook PC’s battery inside the device (for non-removable battery battery. only). • Never attempt to disassemble and reassemble • The battery used in this device may present a risk of fire the battery (for non-removable battery only). or chemical burn if removed or disassembled. • Discontinue usage if leakage is found. • Follow the warning labels for your personal safety. • This battery and its components must be recycled • Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect or disposed of properly.
• DO NOT use the Notebook PC during an electrical storm. There may be a remote risk of electric shock from lightning. • DO NOT use the Notebook PC in the vicinity of a gas leak. • DO NOT dispose the Notebook PC battery pack in a fire, as they may explode. Check with local codes for possible special disposal instructions to reduce the risk of injury to persons due to fire or explosion. • DO NOT use power adapters or batteries from other devices to reduce the risk of injury to persons due to fire or explosion. Use only UL certified power adapters or batteries supplied by the manufacturer or authorized retailers. Global Environmental Regulation Compliance and Declaration ASUS follows the green design concept to design and manufacture our products, and makes sure that each stage of the product life cycle of ASUS product is in line with global environmental regulations. In addition, ASUS disclose the relevant information based on regulation requirements. Please refer to http://csr.asus.com/english/Compliance.htm for information disclosure based on regulation requirements ASUS is complied with: Japan JIS-C-0950 Material Declarations, EU REACH SVHC, Korea RoHS Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 13 2018/3/1 10:03:20...
Coating Notice IMPORTANT! To provide electrical insulation and maintain electrical safety, a coating is applied to insulate the device except on the areas where the I/O ports are located. ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling information in different regions. Power Safety Requirement Products with electrical current ratings up to 6A and weighing more than 3Kg must use approved power cords greater than or equal to: H05VV-F, 3G, 0.75mm or H05VV-F, 2G, 0.75mm REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we publish the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/ english/REACH.htm. Prevention of Hearing Loss To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods. Simplified EU Declaration of Conformity ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/. The WiFi operating in the band 5150-5350MHz shall be restricted to indoor use for countries listed in the table below: Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 14...
Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada license exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co- channel mobile satellite systems CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
IMPORTANT! • Assurez-vous que l’ordinateur est connecté à son adaptateur secteur avant de l’allumer pour la première fois. • Lors de l’utilisation de l’ordinateur portable en fonctionnement sur secteur, la prise électrique doit se trouver à proximité et être aisément accessible. • Localisez l’étiquette énergétique de votre ordinateur pour assurer que les informations y figurant correspondent à celles apparaissant sur l’adaptateur secteur. Certains modèles d’ordinateurs portables peuvent disposer de multiples tensions de sortie en fonction de leur unité de gestion des stocks. • Informations relatives à l’adaptateur secteur : - Tension d’entrée : 100-240Vca - Fréquence d’entrée : 50-60Hz - Courant de sortie nominal : 9,23A (180W) / 11,8A (230W) - Tension de sortie nominale : 19,5Vcc AVERTISSEMENT ! Lisez attentivement les notices suivantes concernant la batterie de votre ordinateur portable : • Seul un technicien ASUS est autorisé à retirer et • Ne tentez pas de court-circuiter la batterie de manipuler la batterie (uniquement pour la batterie non l’ordinateur portable. amovible). • Ne tentez pas de désassembler ou de ré- • La batterie de l’ordinateur portable peut présenter un assembler la batterie (uniquement pour la risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou batterie non amovible). désassemblée. • Cessez d’utiliser la batterie si celle-ci fuie. • Faites attention aux étiquettes d’avertissement de • La batterie et ses composants doivent être l’appareil pour éviter de vous blesser.
• N'utilisez pas l'ordinateur lors d'un orage. Il peut y avoir un risque de choc électrique provoqué par la foudre. • N'utilisez pas l'ordinateur à proximité d'une fuite de gaz. • Ne jetez pas la batterie de l'ordinateur au feu car elle pourrait exploser. Vérifiez vos réglementations locales en matière de recyclage de batteries afin de réduire les risques de blessures aux personnes provoquées par un feu ou une explosion. • N'utilisez pas d'adaptateurs électriques ni de batteries provenant d'autres appareils afin de réduire les risques de blessures aux personnes provoquées par un feu ou une explosion. Utilisez uniquement des adaptateurs de courant certifiés UL ou des batteries fournis par le fabricant ou un revendeur agréé. Déclaration de conformité aux normes environnementales internationales ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s’assure que des standards élevés en terme de protection de l’environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l’environnement. Consultez le site http://csr.asus.com/english/Compliance.htm pour plus d’informations sur les normes auxquelles les produits ASUS sont conformes : Japan JIS-C-0950 Material Declarations, EU REACH SVHC, Korea RoHS Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 18 2018/3/1 10:03:20...
Notice relative au revêtement de l'appareil IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sécurité électrique et fournir une meilleure isolation, un revêtement a été appliqué pour isoler le châssis de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de l'appareil où se trouvent les différentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revêtement spécial. Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays. Exigence de sécurité électrique Les produits utilisant des courants électriques nominaux pouvant atteindre 6 A et pesant plus de 3 Kg doivent utiliser des cordons d'alimentation supérieurs ou équivalents à : H05VV-F, 3G, 0.75 mm ou H05VV-F, 2G, 0.75 mm REACH En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Bruit et prévention de perte auditive Pour éviter d'éventuels troubles auditifs, ne pas utiliser cet appareil à plein volume pendant de...
Déclaration simplifiée de conformité de l'UE ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité de l'UE peut être téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.com/support/. Dans la plage de fréquence 5150-5350 MHz, le Wi-Fi est restreint à une utilisation en intérieur dans les pays listés dans le tableau ci-dessous : Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISED) Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. La bande 5150-5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF) La puissance de sortie émise par cet appareil sans fil est inférieure à la limite d'exposition aux fréquences...
Page 21
• Cuando utilice su equipo portátil con un adaptador de alimentación, el enchufe debe estar cerca de la unidad y resultar de fácil acceso. • Localice la etiqueta de clasificación de entrada/salida en su equipo portátil y asegúrese de que la información sobre clasificación de entrada/salida se corresponde con la de su adaptador de alimentación. Algunos modelos de equipo portátil pueden tener múltiples clasificaciones de corriente de salida dependiendo del número de referencia (SKU) disponible. • Información del adaptador de alimentación: - Voltaje de entrada: 100–24 0 Vca - Frecuencia de entrada: 50-60Hz - Corriente de salida nominal: 9,23A (180W) / 11,8A (230W) - Voltaje de salida nominal: 19,5Vcc ¡ADVERTENCIA! Lea las siguientes precauciones relacionadas con la batería de su equipo portátil. • Solamente técnicos autorizados de ASUS deben quitar • Nunca cortocircuite la batería del equipo portátil. la batería interna del dispositivo (solo para baterías no • Nunca desarme o reensamble la batería (solo para extraíbles). baterías no extraíbles). • La batería utilizada en este dispositivo puede presentar • Deje de utilizar la batería si detecta fugas. riesgo de incendio o quemaduras producidas por • La batería y sus componentes deben reciclarse o sustancias químicas si extrae o desarma. desecharse correctamente. • Por su propia seguridad, siga las etiquetas de • Mantenga la batería y otros componentes advertencia.
Declaración y cumplimiento de la normativa global de medioambiente ASUS diseña y fabrica sus productos de un modo respetuoso con el medio ambiente y asegura que cada etapa del ciclo de vida del producto ASUS cumple la normativa global de medioambiente. Además, ASUS divulga la información pertinente de acuerdo con los requisitos normativos. Consulte la página Web http://csr.asus.com/english/Compliance.htm (en inglés) para obtener revelación de información basándose en los requisitos de normativas que ASUS cumple: Declaraciones sobre materiales JIS-C-0950 de Japón, SVHC (Sustancias de alto riesgo) de REACH de la Unión Europea, RoHS (Restricción de sustancias peligrosas) de Corea Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 23 2018/3/1...
Aviso relacionado con el revestimiento ¡IMPORTANTE! Para proporcionar aislamiento eléctrico y mantener la seguridad eléctrica, se aplica un recubrimiento para aislar al dispositivo, excepto en las áreas en las que se encuentran los puertos de E/S. Reciclado de ASUS/Servicios de recuperación Los programas de reciclaje y recuperación de productos de ASUS están totalmente comprometidos con las normativas más exigentes relacionadas con la protección de nuestro medio ambiente. Creemos en la oferta de soluciones para que usted sea capaz de reciclar responsablemente nuestros productos, pilas y otros componentes así como los materiales de embalaje. Visite la página Web http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para obtener información de reciclaje detallada en las diferentes regiones. Requisitos de Seguridad en la Corriente Los productos con corriente eléctrica alcanzando hasta 6 A y pesando más de 3Kg deben usar cables aprobados, más grandes o iguales a: H05 VV-F, 3G, 0.75 mm o H05 VV-F, 2 G, 0.75 mm REACH En cumplimiento del marco reglamentario REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Prevención de pérdida de audición Para prevenir posibles lesiones auditivas, no escuche el dispositivo a volúmenes elevados durante periodos de tiempo prolongados. Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 24...
Page 25
Declaración de conformidad simplificada para la UE Por la presente, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de la directiva 2014/53/EU. En https://www.asus.com/support/ está disponible el texto completo de la declaración de conformidad para la UE. La conexión WiFi con una frecuencia de funcionamiento de 5150-5350 MHz se restringirá al uso en interiores para los países enumerados en la tabla: Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 25 2018/3/1 10:03:21...
Page 26
Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 26 2018/3/1 10:03:21...
Page 27
Notebook PC User Guide CA13603_GM501GS_GM_UM_28pages.indd 27 2018/3/1 10:03:21...