SilverCrest MTS2219-SLN Manuel D'utilisation Et Informations Sur Les Services
SilverCrest MTS2219-SLN Manuel D'utilisation Et Informations Sur Les Services

SilverCrest MTS2219-SLN Manuel D'utilisation Et Informations Sur Les Services

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Clavier et souris sans fil
avec souris sans fil et mini-récepteur USB
Clavier et souris sans fil avec souris
FR
sans fil et mini-récepteur USB
BE
Manuel d'utilisation et informations
sur les services
Draadloos toetsenbord met draadloze
muis en USB-nano ontvanger
BE
Gebruikershandleiding en
service-informatie
MTS2219-SLN

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest MTS2219-SLN

  • Page 1 Clavier et souris sans fil avec souris sans fil et mini-récepteur USB Clavier et souris sans fil avec souris Draadloos toetsenbord met draadloze sans fil et mini-récepteur USB muis en USB-nano ontvanger Manuel d‘utilisation et informations Gebruikershandleiding en sur les services service-informatie MTS2219-SLN...
  • Page 2: Clavier Sans Fil Avec Souris Sans Fil Et Mini Récepteur Usb

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Clavier sans fil avec souris sans fil et mini récepteur USB MTS2219-SLN Contenu du paquet Clavier sans fil MTS2219-SLN-K Souris sans fil MTS2219-SLN-M Mini récepteur USB MTS2219-SLN-R (incorporé dans la souris sans fil) 2 piles de type AAA, 1,5V (Micro) pour le clavier sans fil (non illustrées)
  • Page 3: Configuration Requise

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Configuration requise ® ® Processeur Intel Pentium III / AMD Athlon™ ou supérieur 1 port USB 2.0 libre ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista ou Windows Lecteur CD-ROM ou DVD pour l’installation du logiciel Vue d’ensemble...
  • Page 4 Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Commutation 800/1600 cpi (appuyer brièvement) Commutation mode Standard/multimédia (maintenir appuyé pendant 3 secondes) Molette inclinable (molette de défilement à 4 directions) Contrôle du volume et coupure du son (mode multimédia) Bouton droit de la souris Bouton gauche de la souris Voyant de contrôle du niveau de charge...
  • Page 5: Table Des Matières

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Table des matières Contenu du paquet ..................1 Configuration requise ..................2 Vue d’ensemble ....................2 Consignes de sécurité importantes ..............5 Enfants et personnes handicapées ............. 5 Piles ......................6 Interférences radio ..................6 Environnement d’utilisation ................
  • Page 6: Consignes De Sécurité Importantes

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Consignes de sécurité importantes Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions suivantes et tenir compte de tous les avertissements, même si l’usage d’appareils électroniques vous est familier. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Page 7: Piles

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Piles N’inversez pas la polarité des piles, n’essayez pas de les recharger, et ne les jetez au feu en aucune circonstance. N’employez pas simultanément des piles de types différents (vieilles et neuves, alcalines et au carbone, etc.).
  • Page 8: Utilisation Prévue

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Veillez à respecter les précautions suivantes : ne pas exposer l’appareil à une source de chaleur directe (par ex. appareils de chauffage) ; ne pas exposer directement l’appareil aux rayons du soleil ou à une lumière artificielle trop intense ;...
  • Page 9: Copyright

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN vous remarquez de la fumée, des bruits ou des odeurs inhabituels, éteignez immédiatement l’appareil. Si une telle situation se produit, cessez d’utiliser l’appareil et faites-le inspecter par un professionnel. Adressez-vous toujours à du personnel qualifié pour faire faire les réparations. N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil ou celui des accessoires.
  • Page 10: Avis De Conformité

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Avis de conformité Le kit clavier & souris a été testé et certifié conforme aux exigences de base et autres règlements de la directive 1999/5/EC relative aux équipements radio et équipements terminaux de télécommunication. La déclaration de conformité...
  • Page 11: Installation Du Matériel

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Installation du matériel Déballez tous les appareils et utilisez la liste d’inventaire présente sur l’emballage et à la page 1, pour vérifier que vous avez bien reçu tous les éléments répertoriés. Insertion des piles Insérez tout d'abord les piles dans la souris et le clavier sans fil, comme...
  • Page 12: Branchement Du Mini Récepteur Usb

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Le clavier sans fil et la souris sans fil sont équipés d’une fonction de veille automatique. Lorsque ces périphériques ne sont pas utilisés pendant un certain temps, ils s’éteignent automatiquement. Il vous suffit ensuite d’appuyer sur n’importe quel bouton ou n’importe quelle touche pour les rallumer.
  • Page 13: Installation Du Logiciel

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Installation du logiciel Pour profiter pleinement de toutes les fonctions de votre nouveau clavier sans fil et de sa souris sans fil, vous devez installer le logiciel fourni. Placez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Le processus d’installation démarre automatiquement.
  • Page 14: Les Symboles De La Barre Des Tâches

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Appuyez sur Terminer pour mettre fermer l’assistant d’installation. Si vous êtes invité à redémarrer votre ordinateur, redémarrez-le avant d’utiliser le logiciel. Les symboles de la barre des tâches Un double-clic sur ce symbole ouvre le menu de configuration de la souris optique (voir la description page 15 - Configuration de la souris optique).
  • Page 15: La Configuration

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône correspondante afin d’ouvrir un menu comportant les options suivantes : Open (Ouvrir) Ouvre le menu de configuration de l’appareil correspondant. Info Affiche des informations sur la version du pilote installé.
  • Page 16: Configuration De La Souris Sans Fil

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Configuration de la souris sans fil Double-cliquez sur l'icône affichée dans la barre des tâches (en bas à droite de l’écran à côté de l'horloge système). Ou bien cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône puis sélectionnez «...
  • Page 17 Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Touche de raccourci Description Navigateur Internet standard (par ex. Internet Explorer) ® Programme de courriel standard (par ex. Microsoft Outlook) Favoris du navigateur Internet Suivant Retour Actualiser l’affichage Rechercher Démarrer la calculette Ouvrir le poste de travail Allumer / Éteindre l’ordinateur *...
  • Page 18 Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Pour configurer les touches spéciales programmables, double-cliquez sur le symbole sur la barre des tâches (en bas à droite de votre écran, à côté de l’horloge système). Le menu suivant s’ouvre : Ou bien cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône...
  • Page 19: Annexe

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Annexe Dépannage Si après leur installation, le clavier sans fil et la souris sans fil ne répondent pas, vérifiez les éléments suivants :  Vérifiez si les piles sont placées correctement (polarité correcte).
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Caractéristiques techniques Fréquence radio 2,4 GHz Technologie SmartLink (plus de raccordement nécessaire entre Récepteur et Souris/Clavier) Portée 5 m max. Clavier 22 touches spéciales (touches de raccourci), dont 19 programmables Molette de réglage du volume sonore...
  • Page 21: Garantie

    Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Garantie 20 - Français...
  • Page 22 Clavier sans fil avec souris sans fil MTS2219-SLN Français - 21...
  • Page 23: Inhoud Van De Verpakking

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Draadloos toetsenbord met draadloze muis en USB-nano-ontvanger MTS2219-SLN Inhoud van de verpakking Draadloos toetsenbord MTS2219-SLN-K Draadloze muis MTS2219-SLN-M USB-nano-ontvanger MTS2219-SLN-R (in de draadloze muis geplaatst) 2 AAA-batterijen, 1,5 V (Micro) voor het draadloze toetsenbord (niet afgebeeld)
  • Page 24: Systeemvereisten

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Systeemvereisten ® ® Intel Pentium III / AMD Athlon™ of hoger 1 beschikbare USB-2.0-poort ® ® ® ® Microsoft Windows XP, Windows Vista of Windows Cd- of dvd-romstation voor de installatie van de software...
  • Page 25 Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Schakelaar 800/1600 cpi (kort drukken) Schakelaar standaard-/mediamodus (3 seconden ingedrukt houden) Kantelwiel (vierrichtingsschuifwiel) Volumeregeling en dempen (mediamodus) Rechtermuisknop Linkermuisknop Controlelampje voor de energiestatus van de batterij Vooruit (standaard) Volgende titel (mediamodus) Terug (standaard) Vorige titel (mediamodus)
  • Page 26 Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Inhoud Inhoud van de verpakking ................22 Systeemvereisten ..................23 Overzicht ....................... 23 Belangrijke veiligheidsvoorschriften ............. 26 Kinderen en personen met een handicap ..........26 Batterijen ....................27 Radio-interface................... 27 Werkomgeving ................... 27 Beoogd gebruik ..................28 Reparatie en onderhoud ................
  • Page 27: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees onderstaande aanwijzingen grondig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt en neem alle waarschuwingen in acht, zelfs als u bekend bent met het gebruik van elektronische apparatuur. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats, zodat u deze later kunt raadplegen.
  • Page 28: Batterijen

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Batterijen Houd bij het plaatsen van de batterijen rekening met de polariteit. Probeer de batterijen niet opnieuw op te laden en werp ze in geen geval in het vuur. Gebruik geen verschillende soorten batterijen tegelijk (zoals oude en nieuwe of alkaline en koolstof).
  • Page 29: Beoogd Gebruik

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN of waar veel stof is. Werkingstemperatuur en -luchtvochtigheid: 5 °C tot 40 °C, max. 90 % rel. vochtigheid. Zorg ervoor dat: er geen directe warmtebronnen (zoals verwarmingstoestellen) op het apparaat inwerken; het apparaat niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht of kunstlicht;...
  • Page 30: Reparatie En Onderhoud

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Reparatie en onderhoud Reparaties zijn noodzakelijk als het apparaat is beschadigd, als vloeistoffen of voorwerpen in de behuizing zijn terechtgekomen, als het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, of als het apparaat niet perfect functioneert of is gevallen.
  • Page 31: Conformiteit

    Folie of plastic in de verpakking moet worden ingeleverd op een daarvoor bestemd inzamelpunt. Inleiding Bedankt dat u het draadloze toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN hebt aangeschaft. Deze apparaten gebruiken een SmartLink-technologie die handmatige synchronisatie overbodig maakt. Met de vele speciale knoppen op de apparaten kunt u het werken met de muis en het toetsenbord aan uw persoonlijke wensen aanpassen.
  • Page 32: De Hardware Installeren

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN De hardware installeren Pak alle apparaten uit en controleer aan de hand van de controlelijst voor de inhoud van de verpakking op pagina 22 of u alle vermelde items hebt ontvangen. De batterijen plaatsen Plaats eerst de batterijen in de draadloze muis en het draadloze toetsenbord, zoals in de onderstaande afbeeldingen wordt aangegeven.
  • Page 33: De Usb-Nano-Ontvanger Aansluiten

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Het draadloze toetsenbord en de draadloze muis beschikken over een automatische stand-by-functie. Wanneer u de apparaten gedurende een bepaalde tijd niet gebruikt, worden ze uitgeschakeld. Druk op een knop of toets om het apparaat weer in te schakelen.
  • Page 34: De Software Installeren

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN De software installeren Installeer de meegeleverde software als u de volledige functionaliteit van het draadloze toetsenbord en de draadloze muis wilt kunnen gebruiken. Plaats daarvoor de bijgevoegde cd-rom in het cd-romstation van uw computer. De installatieprocedure moet automatisch beginnen.
  • Page 35: Pictogrammen Op De Taakbalk

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Klik Voltooien installatieprogramma te voltooien. Als wordt aangegeven dat u de computer opnieuw moet opstarten, start u de computer opnieuw op voordat u de software gebruikt. Pictogrammen op de taakbalk Dubbelklik op dit pictogram om het configuratiemenu voor de optische muis te openen (zie pagina 36 –...
  • Page 36: Configuratie

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Klik met de rechtermuisknop op het bijbehorende pictogram om een menu te openen met de volgende opties: Openen Opent het configuratiemenu van het desbetreffende apparaat. Info Toont informatie over de versie van het geïnstalleerde stuurprogramma.
  • Page 37: De Draadloze Muis Configureren

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN De draadloze muis configureren Dubbelklik op het pictogram op de taakbalk (rechtsonder op het scherm, naast de systeemklok). Of klik met de rechtermuisknop op het pictogram en selecteer 'Openen' in het snelmenu. Het configuratiemenu voor de muis verschijnt.
  • Page 38 Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Hotkey Beschrijving Standaardinternetbrowser (bijv. Internet Explorer) ® Standaard-e-mailprogramma (bijv. Microsoft Outlook) Favorieten van de internetbrowser Vooruit Terug Weergave vernieuwen Zoeken De rekenmachine starten Deze computer openen De computer in-/uitschakelen* Veel moederborden beschikken over een BIOS-instelling zoals 'Boot on USB', 'Power on by USB' of een vergelijkbare instelling.
  • Page 39 Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN U Configureert de programmeerbare speciale toetsen door te dubbelklikken op het pictogram op de taakbalk (rechtsonder op het beeldscherm, naast de systeemklok). Of klik met de rechtermuisknop op het pictogram selecteer 'Openen' in het snelmenu.
  • Page 40: Bijlage

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Bijlage Probleemoplossing Als het draadloze toetsenbord en de draadloze muis na installatie niet reageren, test u het volgende:  Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst (volgens de juiste polariteit).  Controleer of de ontvanger correct op de computer is aangesloten (zie pagina 32 - De USB-nano-ontvanger aansluiten).
  • Page 41: Technische Gegevens

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Technische gegevens 2,4 GHz radiofrequentie SmartLink-technologie (geen verbinding tussen ontvanger en muis/toetsenbord meer nodig) Reikwijdte tot 5 m Toetsenbord 22 speciale toetsen (hotkeys), waarvan 19 programmeerbaar Draaiknop voor volumeregling 47,4 x 16,9 x 2,3 cm (B x H x D)
  • Page 42: Garantie

    Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Garantie Nederlands - 41...
  • Page 43 Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN 42 - Nederlands...
  • Page 44 Draadloos toetsenbord met draadloze muis MTS2219-SLN Nederlands - 43...
  • Page 46 Ma t- No: 1619258 TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.cc...

Table des Matières