CONTENU DE L’EMBALLAGE Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses : Note : Avant de 1 x Console de jeu / 1 x Mode d’emploi 1. Ecran. ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que films plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et rubans de fixation 2.
GUIDE DES TOUCHES Note : Avant de démarrer, enlevez la pellicule antistatique de l’écran LCD. 1. Ecran. xation 2. Panneau de commande. 3. Haut-parleur. ar un enfant. 4. Interrupteur ON / OFF (Marche / Arrêt). a) Pousser l’interrupteur vers la gauche pour allumer la console. Parcourir les 4 catégories de jeux à l’aide du joystick, puis sélectionner la catégorie souhaitée à...
CONTENT OF THE PACKAGING When unpacking, ensure the following elements are included: 1 x Game Console / 1 x Instruction Manual WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this game and should be discarded for child’s safety.
CONTENIDO DEL EMBALAJE Cuando desembale el aparato, asegúrese de que los siguientes elementos están presentes en el paquete: 1 x Consola de juegos / 1 x Manual de instrucciones ¡ADVERTENCIA! Los elementos utilizados para el embalaje, tales como recubrimientos de plástico, cintas adhesivas, etiquetas y ataduras metálicas, no forman parte de este juego y deberán retirarse del mismo por razones de seguridad antes de que se permita al niño utilizar el juguete.
Page 12
VERPACKUNGSINHALT Stelle beim Auspacken sicher, dass die folgenden Bestandteile enthalten sind: Anmerkung: E 1 x Spielekonsole / 1 x Bedienungsanleitung 1. Display. WARNUNG: Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, wie Plastikfolien, Klebebänder, 2. Bedienfeld. Etiketten und Befestigungsbänder aus Metall. Diese sind nicht Bestandteil des Spiels und müssen aus Sicherheitsgründen 3.
ERKLÄRUNG DER BEDIENELEMENTE Anmerkung: Entferne vor dem Einschalten des Spiels das Plastiketikett auf dem LC-Display. 1. Display. 2. Bedienfeld. heitsgründen 3. Lautsprecher. 4. ON/OFF-Schalter (Ein/Aus). a) Den Schalter nach links schieben, um die Konsole einzuschalten. Mithilfe des Joysticks durch die vier Spielekategorien scrollen.
CONTEÚDO DA EMBALAGEM Quando retirar o aparelho da caixa, certifique-se de que se encontram incluídos os seguintes elementos: Quando retirar o aparelho da caixa, certifique-se de que se encontram incluídos os seguintes elementos: 1 x Consola de jogos / 1 x Manual de instruções ATENÇÃO: As peças da embalagem, como os revestimentos de plástico, elásticos, etiquetas e fios de fixação de metal não fazem parte do jogo e devem ser deitados fora, por razões de segurança, antes de entregar o brinquedo a uma criança.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Quando si apre la confezione, verificare che siano presenti i seguenti elementi: 1 x Console da gioco / 1 x Manuale di istruzioni ATTENZIONE: I componenti dell’imballo, quali pellicole in plastica, nastro adesivo, nastri di fissaggio metallici non fanno parte del gioco e devono essere eliminati per motivi di sicurezza prima dell’utilizzo dei bambini.
INHOUD VAN DE VERPAKKING Controleer tijdens het uitpakken of de volgende onderdelen aanwezig zijn: Opmerking: A 1 x Spelconsole / 1 x Gebruiksaanwijzing 1. Scherm. 2. Bedieningsp OPGELET: De verpakkingsdelen, zoals plastic folie, plakband, etiketten en metalen 3. Luidspreker. hechtingsbanden, maken geen deel uit van dit spel en moeten voor alle veiligheid worden verwijderd vooraleer het 4.
Page 21
BEDIENINGSGIDS Opmerking: Alvorens het spel te starten, haal het plastic label van het LCD-scherm af. 1. Scherm. 2. Bedieningspaneel. 3. Luidspreker. er het 4. ON/OFF (aan/uit) schakelaar. a) Schuif de schakelaar naar links om de console in te schakelen. Doorloop de 4 spelcategorieën met behulp van de joystick.