Publicité

Liens rapides

300TS
Owner's Manual

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour E-Collar Technologies Einstein 300TS

  • Page 1 300TS Owner's Manual...
  • Page 2 Collier éducation à distance Nous vous remercions d’avoir acheté le collier Einstein éducation à distance de l’E-Collar Technologies, Inc Nous avons fait tous les efforts pour vous fournir le produit le plus avancé technologiquement en utilisant la qualité les plus strictes et des normes de fabrication.
  • Page 3: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Portée: 800 mètres • Trois modes de stimulation momentanée (pris en charge, • en mode continu, et Combo) Exploiter Sensation • Emploie rapides de charge Li-Polymer Batteries • Composez Intensité pratique pour l’ajustement rapide • Niveaux de stimulation réglables 0 à 100 •...
  • Page 4 CONTENU • • Transmetteur Collier Récepteur avec sangle et points de contact 16mm • • Chargeur de batterie Mode d’emploi ET-300TS Owner's Manual • • Points de contact 19mm Lampe test • • Outil Point de contact Cordon Einstein Mode d’emploi 300TS...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Sécurité et Informations générales • Pièces transmetteur • Pièces Collier Récepteur • Recharge des batteries • Allumer votre Einstein On / Off • Les fonctions de l’affichage LCD • Fonctions des boutons • Modification du niveau d’intensité de la stimulation •...
  • Page 6: Sécurité Et Informations Générales

    Presque tous les appareils électroniques sont sensibles aux interférences électromagnétiques (EMI) s’ils sont mal protégés ou conçus sans précautions à EMI. Einstein E-Collar émetteurs fabriqué par E-Collar Technologies, Inc • conformer à l’article 15 de la réglementation FCC et fonctionner vertu de la partie 95 de la réglementation FCC.
  • Page 7: Pièces De L'émetteur

    PIÈCES DE L’ÉMETTEUR Voir la figure à la page 12 pour les fonctions des boutons Antenne Dial niveau de stimulation / Set et bouton de verrouillage Bouton de stimulation (Noir) Ecran LCD Bouton Boost stimulation ou bouton Continue (Rouge) Voyant (Fenêtre LED) Bouton Mode Momentané...
  • Page 8: Pièces Collier Récepteur

    PIÈCES RÉCEPTEUR DU COLLIER Bracelet Collier Points de contact 16mm Marche / Arrêt magnétique Dot Voyant et le suivi (Fenêtre LED) CETTE D-CLIP NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ COMME UN LIEN OUT Prise charge de la batterie et le couvercle en caoutchouc Einstein Mode d’emploi 300TS...
  • Page 9: Charge Des Batteries

    CHARGE DES BATTERIES Voyant clignote “vert” en fonctionnement normal. Il se met à clignoter “rouge” lorsque la stimulation est appliquée et clignote “rouge” lors de la recharge est nécessaire. Nous vous conseillons de recalibrer votre batterie tous les trois mois par décharger complètement les batteries, puis recharger complètement.
  • Page 10 CHARGE DES BATTERIES Prise de charge batterie de l’émetteur Collier Prise de pile-récepteur de et du capot en caoutchouc charge et de protection en caoutchouc • Le voyant lumineux s’allume en rouge pendant le cycle de charge et passe au vert si elle est complètement chargée. La prise de charge présente un renfoncement sur le petit qui guide le connecteur du chargeur dans la position correcte.
  • Page 11: Tourner Votre Einstein On / Off

    TOURNER VOTRE Einstein ON / OFF COLLIER RÉCEPTEUR ON / OFF INTERRUPTEUR MAGNÉTIQUE • Pour éteindre le Collier Récepteur ou désactiver: Placez le point rouge sur l’émetteur à proximité du trou petit point rouge sur le récepteur. Après avoir allumé l’appareil appuyez sur le bouton sensation de toucher pour assurer le récepteur du collier est allumé...
  • Page 12: Les Fonctions De L'affichage Lcd

    LES FONCTIONS DE L’AFFICHAGE LCD • Appuyez sur le bouton de niveau de stimulation ou appuyez sur n’importe quelle touche pour activer l’affichage LCD. S’il vous plaît noter que si le récepteur du collier est activé, appuyez sur les boutons de stimulation et / ou sur le bouton sensation tapant va déclencher le récepteur du collier.
  • Page 13: Fonctions Des Boutons

    FONCTIONS DES BOUTONS TRANSMETTEUR L’émetteur ET-300TS est doté de cinq boutons de commande, l’affichage LCD, et un cadran réglable. Pour une utilisation longue portée maintenir l’émetteur en place comme la Statue de la Liberté et de ne jamais permettre à l’antenne de toucher quoi que ce soit car cela diminuerait la gamme.
  • Page 14 FONCTIONS DES BOUTONS Trois modes programmables sont fournis sur la base de l’état de M / C Bouton. Deux boutons de stimulation va travailler différemment. Momentané / continu Bouton “M/C” - M/C Bouton sur la face arrière de l’émetteur permet à l’utilisateur de basculer facilement entre les trois modes de stimulation.
  • Page 15 FONCTIONS DES BOUTONS - Stimuler la stimulation en mode Combo Momentanée d’amplification est réalisée en envoyant d’abord une impulsion de stimulation momentanée “S (noir)” au chien et maintenant le bouton enfoncé, puis en appliquant le continu “S (Rouge)” Button Continue d’amplification est réalisée en pressant d’abord le continu “S (Rouge)”...
  • Page 16 FONCTIONS DES BOUTONS - Si l’état de Momentané / continu Button est en mode Combo, ce bouton sera utilisé comme bouton de stimulation continue. Exploiter Sensation bouton “T” - Envoie sensation de toucher pour l’éducation le récepteur du collier. Touche de lumière (sur le dos) “L” - En appuyant moins de 0,5 secondes, il sera activer ou désactiver la lumière à...
  • Page 17: Comment Changer Stimuler Niveau

    FONCTIONS DES BOUTONS Comment changer Stimuler niveau - Niveau par défaut est de 20 stimulant. S’il vous plaît suivez la procédure ci-dessous pour modifier le niveau amplifié. Changez pour le mode Mode Momentané (Appuyez sur M / C enfoncée jusqu’à ce que “M” est affiché) Changer le niveau d’intensité...
  • Page 18 CHANGER LE NIVEAU DE L’INTENSITÉ DE STIMULATION Rotation sens horaire pour augmenter le niveau de stimulation et inversement, en tournant dans le sens antihoraire diminue le niveau de stimulation. Il est fortement recommandé que les utilisateurs des pratiques et des modes de l’évolution des niveaux avant de mettre le récepteur du collier sur le chien.
  • Page 19: Changer Le Niveau D'intensité De Stimulation

    CHANGER LE NIVEAU D’INTENSITÉ DE STIMULATION UTILISATION DE LA E-COL EN MODE CONTINU ET MOMENTARY Par exemple, si vous voulez que votre chien à venir à vous et au talon, vous pouvez maintenir le bouton enfoncé jusqu’à ce que votre chien vient et des talons ou si le saut est un problème, vous pouvez maintenir le bouton enfoncé...
  • Page 20: Conseils De Formation Importantes

    * ATTENTION : Ne pas mettre le collier d’Einstein E-récepteur sur un être humain. * AVERTISSEMENT : E-Collar Technologies, Inc n’est pas responsable de l’usage d’Einstein E-Collar et pertes et des dommages à la suite d’une morsure de chien. Les chiens agressifs doivent être évalués par un formateur professionnel avant utilisation e-collier.
  • Page 21: Verrouiller / Déverrouiller Le Niveau D'intensité De Stimulation

    VERROUILLER / DÉVERROUILLER LE NIVEAU D’INTENSITÉ STIMULATION Comment verrouiller / déverrouiller le niveau de stimulation Réglez le niveau de stimulation souhaitée, puis appuyez sur le haut de la molette de stimulation jusqu’à ce que vous voyez “1D” s’allument sur la partie supérieure de l’écran LCD. Si le niveau de stimulation ne change pas lorsque vous tournez le bouton de stimulation, vous avez verrouillé...
  • Page 22: Voyant Transmetteur

    VOYANT • VOYANT TRANSMETTEUR Niveau de charge de la batterie est signifié par le clignotant allant de «vert» (prêt à l’emploi) pour “orange” (pour recharger rapidement) et ensuite “rouge” (charge rapide). Lorsque l’une des touches de fonction sont pressés le voyant s’allume “rouge” pour signifier l’activation.
  • Page 23: Perdu Mode Transmetteur

    Perdu Mode Transmetteur Votre Einstein E-collier émetteur permet à l’utilisateur d’activer une minuterie de 6 heures. Après 6 heures, le transmetteur va commencer bip offrant la possibilité de localiser l’émetteur dans les hautes herbes. Mode émetteur perdu sera activé par un bouton première lumière en appuyant sur puis en appuyant simultanément sur le bouton de stimulation (Noir) lorsque le niveau d’intensité...
  • Page 24: Test De Votre E-Collar

    TEST DE VOTRE E-COLLAR Tenir la lumière de test sur les points de contact comme indiqué ci-dessus dans le comprendre. Avec deux unités de feux verts clignotants et, appuyez sur les touches de stimulation à mode continu tout en tournant la stimulation de haut en bas, la lumière de test devrait égayer comme vous allez plus haut dans la stimulation.
  • Page 25: Remplacement Des Points De Contact

    REMPLACEMENT DES POINTS DE CONTACT Les points de contact 16mm standards sont utilisés pour la plupart des chiens. Races à fourrure épaisse exigent que les points de contact plus de 19 mm. Remplacer les points de contact 16mm en suivant les instructions ci- dessous en utilisant l’outil de contact ci-joint le point.
  • Page 26 CORRECTEMENT EN PLACE LE COLLIER Le collier doit être ajusté pour permettre les “points de contact” d’avoir un contact direct avec la peau. Vous devriez être en mesure de s’adapter à un ou deux doigts entre le collier et votre chien. Trop serré...
  • Page 27: Garantie

    La garantie à vie limitée expire 5 ans à compter de la date à laquelle le modèle est arrêté par e-Collar Technologies, Inc Toute tentative par l’utilisateur de réparer ou d’ouvrir l’e-col, y compris le remplacement des piles annule la garantie.
  • Page 28: Accessoires

    ACCESSOIRES • Points de contact des micro-sondes • Points de contact épaisse de cheveux • Adaptateur de voiture Einstein Mode d’emploi 300TS...
  • Page 29: Coordonnées

    COORDONNÉES E-Collar Technologies, Inc 2120 Forrest Park Drive Garrett, IN 46738 Sans frais 1-855-326-5527 Télécopieur sans frais 1-855-226-5527 www.ecollar.com sales@ecollar.com Copyrightⓒ.2013_03.Einstein E-Collar. All Rights Reserved Einstein Mode d’emploi 300TS...
  • Page 30 Nous vous remercions de soutenir les travailleurs américains...

Table des Matières