Télécharger Imprimer la page
Danfoss Link RS Guide D'installation
Danfoss Link RS Guide D'installation

Danfoss Link RS Guide D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Link RS:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

Data Sheet
Danfoss Link™ RS - Room Sensor
Application
Ordering
Technical Data
Danfoss Heating Solutions
Danfoss Link™ RS - Room Sensor is an electronic
sensor for measuring room temperature.
The Room Sensor is a part of the Danfoss Link™
system, which is used for wireless linking and
controlling of heating systems in residential and
light commercial buildings.
Product
Danfoss Link™ RS - Room Sensor
Battery
Battery life
Backlight
Battery level
Ambient temperature
Transmission frequency
Transmission range in normal buildings
Transmission power
IP class
Dimensions
VDFZA102
The Danfoss Link™ RS - Room Sensor has a built-
in temperature sensor, which measures the
ambient temperature. It allows you to control the
heating, based on room temperature in the room
where installed. With the Danfoss Link™ RS you
can also adjust the requested temperature.
2x1.5V AA alkaline
Up to 4-5 years
White LED
Indication in display
0˚ to +40˚C
868.42 MHz
Up to 30 m
Max. 1 mW
21
76 mm x 76 mm x 23 mm
© Danfoss
12/2010
Code no.
014G0158
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Danfoss Link RS

  • Page 1 Danfoss Link™ RS - Room Sensor Application Danfoss Link™ RS - Room Sensor is an electronic The Danfoss Link™ RS - Room Sensor has a built- sensor for measuring room temperature. in temperature sensor, which measures the ambient temperature. It allows you to control the heating, based on room temperature in the room The Room Sensor is a part of the Danfoss Link™...
  • Page 2 Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies.
  • Page 3 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Link™ RS Room Sensor Installation Guide Danfoss Heating Solutions...
  • Page 4 Installation Guide Danfoss Link™ RS VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 5 Installation Guide Danfoss Link™ RS Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation Installationsmanual Installationshandbok Asennusohje Installatiehandleiding Instrukcja instalacji Instalační příručka VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 6: Table Des Matières

    Installation Guide Danfoss Link™ RS Index Introduction ..........5 Display symbols.
  • Page 7: Introduction

    Installation Guide Danfoss Link™ RS Introduction The Danfoss Link™ RS (Room Sensor) has a built-in tem- perature sensor, which measures the ambient temperature. It allows you to control the heating, based on room tem- perature in the room where installed. With the Danfoss Link™...
  • Page 8: Installation

    Please be aware of the following, when installing Danfoss Link™ RS: Do not install Danfoss Link™ RS, where it will be subject to direct sunlight. The installation height should typically be between 80- 150 cm.
  • Page 9 3. Fix the back panel to the wall either help of screws or adhesive on the desired destination. 4. Insert the batteries. 5. Install the Danfoss Link™ RS front by gently letting it slide on the back panel again. VIFZA45X ©...
  • Page 10: Adding Device

    Installation Guide Danfoss Link™ RS Adding device Connection of the RS Room Sensor to a system is made from the Danfoss Link™ CC Central Controller. For further information, see the Danfoss Link™ CC instruction manual: Max. 1 m Configuration 6: Adding devices.
  • Page 11: Factory Reset

    4. Press and hold the button while reinserting the battery until LED flashes red (approx. 5 seconds). 5. Replace the Danfoss Link™ RS front again on the back panel. 6. The Danfoss Link™ RS is now reset. 5 sec. VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 12: Trouble Shooting

    Low battery level flash every 2½ min. ON + Red LED Critical battery level flash every 30 sec. Floor sensor short circuited Floor sensor lost Tamper proof enabled by ™ Danfoss Link ™ Limited by Danfoss Link Flash VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 13: Technical Specifications

    Installation Guide Danfoss Link™ RS Technical specifications Battery Alkaline 2 x AA, 1.5 V Battery lifetime Up to 4-5 years Backlight Green LED Ambient temperature 0˚ to +40˚C The sensor has a built-in moni- Battery monitoring toring circuit, which will detect low or critical battery level.
  • Page 14 Installationsanleitung Danfoss Link™ RS Stichwortverzeichnis Einführung..........13 Displaysymbole .
  • Page 15: Einführung

    Der Danfoss Link™ RS (Room Sensor, Raumfühler) verfügt über einen eingebauten Temperaturfühler zur Messung der Umgebungstemperatur. Dieser Raumfühler ermöglicht die Heizungsregelung basierend auf der jeweiligen Raumtempe- ratur. Mit dem Danfoss Link™ RS ist zudem eine Temperatu- ranpassung möglich. LED für Anzeige EIN/AUS und für Temperatur erhöhen...
  • Page 16: Installation

    Bei Kommunikationsproblemen empfiehlt Danfoss den Einsatz von Zubehörteilen wie beispielsweise Verstärkern. In Ausnahmefällen ist das Funksystem für Ihre Installation möglicherweise nicht geeignet. Bei der Montage des Danfoss Link™ RS ist Folgendes zu beachten: Den Danfoss Link™ RS nicht in Bereichen mit direkter Sonneneinstrahlung montieren.
  • Page 17 3. Die Rückplatte mit Schrauben oder Klebstoff an der gewünschten Stel- le an der Wand befestigen. 4. Die Batterien einsetzen. 5. Das Frontteil des Danfoss Link™ RS vorsichtig wieder auf die Rückplat- te schieben. VIFZA45X © Danfoss...
  • Page 18: Hinzufügen Von Geräten

    Installationsanleitung Danfoss Link™ RS Hinzufügen von Geräten Die Verbindung des Raumfühlers RS mit einem System erfolgt über den Zentralregler Danfoss Link™ CC. Weitere Informationen finden Sie im Produkthandbuch zu Danfoss Link™ CC. Max. 1 m Konfiguration 6: Hinzufügen von Geräten.
  • Page 19: Rücksetzen Auf Werkseinstellungen

    Installationsanleitung Danfoss Link™ RS Rücksetzen auf Werkseinstellungen 1. Das Frontteil des Danfoss Link™ RS aus der Rückplatte entnehmen. 2. Den Danfoss Link™ RS umdrehen, sodass die Rückseite zu Ihnen zeigt. 3. Eine der Batterien entnehmen. 4. Die Taste beim Wiedereinsetzen der Batterie ca.
  • Page 20: Fehlersuche Und -Behebung

    Installationsanleitung Danfoss Link™ RS Fehlersuche und -behebung Kurzes grünes Blinken Nicht im Netzwerk eingebunden Schnelles grünes Einbindung läuft Blinken Rotes Blinken + Einbindung fehlgeschlagen für 5 s Verbindungstest läuft Rotes Blinken + Verbindungstest fehlgeschlagen für 5 s EIN + Blinken...
  • Page 21: Technische Spezifikationen

    Installationsanleitung Danfoss Link™ RS Technische Spezifikationen Batterie Alkali, 2 x AA, 1,5 V Batterielebensdauer Bis zu 4-5 Jahre Heckfenster Grüne LED Umgebungstemperatur 0 °C bis +40 °C Der Fühler verfügt über einen integrierten Überwachungskreis, Batterieüberwachung der einen niedrigen oder kriti- schen Batterieladestand erkennt.
  • Page 22 Guide d’installation Danfoss Link™ RS Sommaire Introduction ..........21 Icônes de l’affichage.
  • Page 23: Introduction

    Guide d’installation Danfoss Link™ RS Introduction Le Danfoss Link™ RS (capteur de pièce) est équipé d’une sonde de température intégrée pour mesurer la température ambiante. Il sert à contrôler le chauffage en fonction de la température ambiante de la pièce où il se trouve. Le Dan- foss Link™...
  • Page 24: Installation

    fil. Lors de l’installation du Danfoss Link™ RS, veuillez tenir compte des points suivants : Le Danfoss Link™ RS ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil. La hauteur d’installation se situe normalement entre 80 et 150 cm.
  • Page 25 3. Fixez le panneau arrière à l’endroit qui convient sur le mur, en utilisant soit de l’adhésif, soit des vis. 4. Insérez les piles. 5. Installez la face avant du Danfoss Link RS™ en la faisant doucement coulisser sur le pan- neau arrière. VIFZA45X © Danfoss...
  • Page 26: Ajout D'une Unité

    Danfoss Link™ RS Ajout d’une unité La connexion entre le capteur de pièce RS et le système passe par le régulateur central Danfoss Link™ CC. Pour de plus amples informations, voir le mode d’emploi du Danfoss Link™ CC : 1 m max.
  • Page 27: Réinitialisation Aux Réglages D'usine

    Réinitialisation aux réglages d’usine 1. Désolidarisez la face avant du Dan- foss Link RS™ du panneau arrière. 2. Orientez le Danfoss Link RS™ la face arrière vers vous. 3. Retirez une des piles. 4. Appuyez sur le bouton et mainte- nez-le enfoncé...
  • Page 28: Dépannage

    + LED Niveau des piles critique rouge clignotant toutes les 30 s Court-circuit du capteur de sol Capteur de sol perdu Verrouillage inviolable activé fixe ™ par le Danfoss Link ™ Limitation par le Danfoss Link clignotant VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 29: Spécifications Techniques

    Guide d’installation Danfoss Link™ RS Spécifications techniques Piles Alcalines, 2 x AA, 1,5 V Durée de vie des piles 4 à 5 ans maximum Rétroéclairage LED verte Température ambiante 0 °C à +40 °C Le capteur comporte un circuit de surveillance intégré qui Surveillance des piles détecte tout niveau de charge...
  • Page 30 Installationsmanual Danfoss Link™ RS Indeks Introduktion ..........29 Displaysymboler .
  • Page 31: Introduktion

    Danfoss Link™ RS (rumføler) er udstyret med en indbygget temperaturføler, som måler den omgivende temperatur. Med den kan du kontrollere opvarmningen på baggrund af rumtemperaturen i det rum, den er installeret i. Med Danfoss Link™ RS kan du også justere temperaturen. Knap med lysdiode til tænd og sluk af...
  • Page 32: Installation

    I meget få tilfælde vil det trådløse system ikke være egnet til din installation. Følgende bør overvejes ved installation af Danfoss Link™ RS: Danfoss Link™ RS må ikke installeres på steder, hvor den udsættes for direkte sollys. Installationshøjden bør typisk være mellem 80-150 cm.
  • Page 33 3. Fastgør bagpanelet til væggen på den ønskede placering ved hjælp af enten skruer eller klæbemiddel. 4. Isæt batterierne. 5. Monter fronten på Danfoss Link™ RS ved forsigtigt at lade den glide på bagpanelet igen. VIFZA45X © Danfoss...
  • Page 34: Tilføjelse Af Enhed

    Installationsmanual Danfoss Link™ RS Tilføjelse af enhed Tilslutning af RS-rumføleren til et system oprettes fra Danfoss Link™ CC Central Controller. Du kan få flere oplysninger i instruktionsmanualen til Danfoss Link™ CC: Maks. 1 m Konfiguration 6: Tilføjelse af enheder. Udførelse af netværkstest Når RS-enheden er tilføjet...
  • Page 35: Fabriksnulstilling

    Installationsmanual Danfoss Link™ RS Fabriksnulstilling 1. Fjern fronten på Danfoss Link™ RS fra bagpanelet. 2. Vend Danfoss Link™ RS om, så bagsiden vender mod dig. 3. Fjern et af batterierne. 4. Tryk og hold knappen inde, mens du isætter batteriet, indtil lysdio- den blinker rødt (ca.
  • Page 36: Fejlfinding

    Lavt batteriniveau lysdioden hvert 2,5 min. TIL + rødt blink fra Kritisk batteriniveau lysdioden hver 30. sek. Gulvføler er kortsluttet Ingen forbindelse til gulvføler Børnesikring aktiveret af ™ Danfoss Link ™ Begrænset af Danfoss Link blinker VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 37: Tekniske Specifikationer

    Installationsmanual Danfoss Link™ RS Tekniske specifikationer Batteri Alkaline 2 x AA, 1,5 V Batteriets levetid Op til 4-5 år Baggrundsbelysning Grøn lysdiode Omg. temperatur 0˚ til +40˚ C Føleren er udstyret med et indbygget overvågningskreds- Overvågning af batteri løb, som registrerer et lavt eller kritisk batteriniveau.
  • Page 38 Installationshandbok Danfoss Link™ RS Innehåll Introduktion ..........37 Displaysymboler .
  • Page 39: Introduktion

    Installationshandbok Danfoss Link™ RS Introduktion Rumsgivaren Danfoss Link™ RS har en inbyggd temperaturgi- vare som mäter den omgivande temperaturen. Med givaren kan du styra värmen efter rumstemperaturen i det rum där den är monterad. Dessutom kan du justera temperaturen med Danfoss Link™ RS-rumsgivaren.
  • Page 40: Installation

    Installationshandbok Danfoss Link™ RS Installation I de flesta fall är överföringsområdet för det trådlösa Danfoss Link™-systemet fullt tillräckligt, men i alla byggnader finns det olika hinder som kan påverka kommunikationen och det maximala överföringsavståndet. Om det uppstår problem med kommunikationen behöver systemet antagligen stödjas av någon typ av tillbehör, till...
  • Page 41 3. Sätt fast bakstycket där du tycker att det passar på väggen. Använd skruvar eller tejp. 4. Sätt i batterier. 5. Sätt fast Danfoss Link™ RS-rums- givarens framstycke genom att försiktigt låta det glida tillbaka på bakstycket igen. VIFZA45X ©...
  • Page 42: Lägga Till En Enhet

    Max. 1 m Konfiguration 6: Lägga till rumsenheter. Genomföra ett nätverkstest När du har lagt till rumsgivar- enheten i styrenheten Danfoss Link™ CC bör du genomföra ett nätverkstest. Mer information finns i instal- lationshandboken för Danfoss Link™ CC-styrenheten: Konfiguration 8: Genomföra ett nätverkstest.
  • Page 43: Fabriksåterställning

    4. Håll knappen intryckt medan du sätter tillbaka batteriet, och håll kvar tills lysdioden börjar blinka rött (i ungefär 5 sekunder). 5. Sätt tillbaka rumsgivarens fram- stycke på bakstycket igen. 6. Nu har du återställt Danfoss Link™ RS-rumsgivaren. 5 sek. VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 44: Felsökning

    Installationshandbok Danfoss Link™ RS Felsökning Kort blinkande grönt ljus Är inte inkluderad i nätverket Snabbt blinkande grönt Inkludering pågår ljus Blinkande rött ljus + Inkluderingen misslyckades i 5 sek. Förbindelsetest pågår PÅ Förbindelsetestet Blinkande rött ljus + misslyckades i 5 sek.
  • Page 45: Tekniska Specifikationer

    Installationshandbok Danfoss Link™ RS Tekniska specifikationer Batteri Alkaline 2 x AA; 1,5 V Batteriets livslängd Upp till 4–5 år Bakgrundsbelysning Grön lysdiod Omgivande temperatur 0˚ till +40 ˚C Givaren har en inbyggd över- vakningskrets som registrerar Batteriövervakning om batterinivån blir låg eller kritisk Överföringsfrekvens...
  • Page 46 Asennusohje Danfoss Link™ RS Sisällys Johdanto ..........45 Näyttösymbolit .
  • Page 47: Johdanto

    Asennusohje Danfoss Link™ RS Johdanto Danfoss Link™ RS -huoneanturissa on integroitu lämpötila- anturi, joka mittaa ympäristön lämpötilaa. Sillä voi säädellä lämmitystä asennustilan sisälämpötilan perusteella. Danfoss Link™ RS:llä voi myös säätää lämpötilaa. LED-painike virran kytkemiseen Lämpötila ja verkon testauk- suuremmaksi seen Näyttö...
  • Page 48: Asennus

    Jos viestintäongelmia esiintyy, Danfoss kehottaa harkitse- maan lisävarusteita, kuten toistimia, järjestelmän tukena. Joihinkin harvoihin kohteisiin langaton järjestelmä ei sovellu. Ota huomioon seuraavat seikat Danfoss Link™ RS:n asennuk- sen yhteydessä: Älä asenna Danfoss Link™ RS:ää suoraan auringonvaloon. Sopiva asennuskorkeus on yleensä 80–150 cm.
  • Page 49 2. Poista takapaneeli painamalla sitä kevyesti peukaloilla ja vetämällä sitä alaspäin. 3. Kiinnitä takapaneeli haluttuun kohtaan seinässä ruuvien tai teipin avulla. 4. Aseta paristot paikoilleen. 5. Asenna Danfoss Link™ RS:n etupaneeli liu’uttamalla se takaisin takapaneelin päälle. VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 50: Laitteiden Lisääminen

    Asennusohje Danfoss Link™ RS Laitteiden lisääminen RS-huoneanturin liittäminen järjestel- mään tapahtuu Danfoss Link™ CC -keskusyksiköstä. Lisätietoja saat Danfoss Link™ CC:n käyttöohjeesta, Enint. 1 m Konfigurointi 6: Laitteiden lisääminen. Verkon testaaminen Kun RS-huoneanturiyksikkö on liitetty Danfoss Link™ CC -keskusyksikköön, on suoritet- tava verkkotesti.
  • Page 51: Tehdasasetusten Palauttaminen

    Laita samalla paristo takaisin sisään ja odota, kunnes LED vilkkuu punaisena (n. 5 sekuntia). 5. Laita Danfoss Link™ RS:n etupa- neeli takaisin takapaneelin päälle. 6. Nyt Danfoss Link™ RS on palau- tettu. 5 sek. VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 52: Vianmääritys

    Asennusohje Danfoss Link™ RS Vianmääritys Lyhyt vihreä vilkahdus Ei verkossa Nopea vihreä vilkahdus Liitetään verkkoon Punainen vilkahdus Liittäminen epäonnistui 5 sek. ajan Yhteyttä testataan Punainen vilkahdus Yhteyden testaus epäonnistui 5 sek. ajan ON + LEDin Paristo tyhjenemässä punainen vilkahdus 2 ½ min. välein ON + LEDin Paristo lähes tyhjä...
  • Page 53: Tekniset Tiedot

    Asennusohje Danfoss Link™ RS Tekniset tiedot Paristo 2 x 1,5 V:n AA-alkaliparisto Pariston käyttöikä Enint. 4–5 vuotta Taustavalaisu Vihreä LED Ympäristön lämpötila 0 – +40 ˚C Anturissa on integroitu paristoa Paristovahti valvova piiri, joka havaitsee pariston varauksen alenemisen. Lähetystaajuus 868,42 MHz Kantama tavallisissa Enint.
  • Page 54 Installatiehandleiding Danfoss Link™ RS Inhoud Inleiding ..........53 Displaysymbolen.
  • Page 55: Inleiding

    Hiermee kunt u de verwarming regelen op basis van de tem- peratuur in de ruimte waarin die werd geïnstalleerd. Met de Danfoss Link™ RS kunt u de temperatuur ook aanpassen. Led-knop voor displayverlichting Temperatuur hoger...
  • Page 56: Installatie

    In uitzonderlijke gevallen bestaat de mogelijk- heid dat het draadloze systeem niet geschikt is voor uw installatie. Let op het volgende wanneer u Danfoss Link™ RS installeert: Installeer Danfoss Link™ RS niet op een plaats die aan direct zonlicht is blootgesteld.
  • Page 57 3. Bevestig het achterpaneel met schroeven of een kleefmiddel op de muur, op de gewenste locatie. 4. Installeer de batterijen. 5. Installeer het front van de Danfoss Link™ RS door het voorzichtig weer op het achterpaneel te schuiven. VIFZA45X © Danfoss...
  • Page 58: Toestel Toevoegen

    Installatiehandleiding Danfoss Link™ RS Toestel toevoegen De Danfoss Link™ Centrale Regelaar zorgt voor de verbinding van de RS ruimtesensor met een systeem. Voor meer informatie, zie de handleiding van de Danfoss Link™ CC: Max. 1 m Configuratie 6: Toestellen toevoegen.
  • Page 59: Herstellen Van Fabrieksinstellingen

    Herstellen van fabrieksinstellingen 1. Haal het front van de Danfoss Link™ RS van het achterpaneel. 2. Draai de Danfoss Link™ RS om, met de achterzijde naar u toe gericht. 3. Verwijder een van de batterijen. 4. Houd de knop ingedrukt terwijl u...
  • Page 60: Problemen Oplossen

    Batterijpeil te laag knippert om de 2,5 min. AAN + rode led Batterijpeil kritiek knippert om de 30 s Kortsluiting in vloersensor Vloersensor verloren Beveiliging tegen knoeien ingeschakeld door Danfoss Link™ CC Beperkt door Danfoss Link™ CC knippert VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 61: Technische Specificaties

    Installatiehandleiding Danfoss Link™ RS Technische specificaties Batterij Alkaline 2 x AA, 1,5 V Levensduur batterij Max. 4 tot 5 jaar Achtergrondverlichting Groene led Omgevingstemperatuur 0 °C tot +40 °C De sensor heeft een inge- bouwde monitoringkring die Batterijmonitoring een te laag of kritiek batterij- peil zal detecteren.
  • Page 62 Instrukcja instalacji Danfoss Link™ RS Spis treści Wstęp........... 61 Symbole wyświetlacza .
  • Page 63: Instrukcja Instalacji

    Danfoss Link™ RS (czujnik temperatury pomieszczenia) ma wbudowany czujnik temperatury, mierzący temperaturę otoczenia. Pozwala on na regulację ogrzewania w zależności od temperatury pomieszczenia, w którym jest zainstalowa- ny. Za pomocą Danfoss Link™ RS można również regulować temperaturę. Przycisk LED do włączania/wyłą- Zwiększanie...
  • Page 64: Instalacja

    Proszę mieć na uwadze następujące kwestie przy instalowaniu Danfoss Link™ RS: Nie instalować Danfoss Link™ RS w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Urządzenie instalować na wysokości wynoszącej około 80-150 cm.
  • Page 65 ściągając w dół. 3. Zamocować tylną osłonę do ściany w żądanym miejscu, za pomocą śrub lub przyklejając. 4. Włożyć baterie. 5. Zainstalować przednią część Danfoss Link™ RS, nasuwając ją delikatnie na tylną osłonę. VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 66: Dodawanie Urządzenia

    Dodawanie urządzenia Podłączanie czujnika RS do systemu wykonuje się z poziomu sterownika centralnego Danfoss Link™ CC. Więcej informacji znajduje się w instrukcji obsługi Danfoss Link™ CC: Maks. 1 m Konfiguracja 6: Dodawanie urządzeń. Sprawdzenie sieci Po dodaniu urządzenia RS z poziomu sterownika central- nego Danfoss Link™...
  • Page 67: Przywracanie Ustawień Fabrycznych

    Instrukcja instalacji Danfoss Link™ RS Przywracanie ustawień fabrycznych 1. Zdjąć przednią część Danfoss Link™ RS z tylnej osłony. 2. Obrócić Danfoss Link™ RS, aby zobaczyć jego tylną stronę. 3. Wyjąć jedną z baterii. 4. Nacisnąć i przytrzymać przycisk, wkładając równocześnie baterię, aż...
  • Page 68: Rozwiązywanie Problemów

    Krytycznie niski poziom nała- WŁ. + Miganie dowania baterii diody LED co 30 sek. Zwarcie czujnika podłogowego Utrata czujnika podłogowego Zabezpieczenie przed ingeren- cją włączone przez WŁ. ™ Danfoss Link Ograniczenie ze strony Danfoss miga Link ™ VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 69: Specyfikacje Techniczne

    Instrukcja instalacji Danfoss Link™ RS Specyfikacje techniczne Baterie Alkaliczne 2 x AA, 1,5 V Czas działania baterii Do 4-5 lat Podświetlenie Zielona dioda LED Temperatura otoczenia 0˚ do +40˚C Czujnik ma wbudowany obwód monitorowania, który Monitorowanie baterii wykrywa niski lub krytyczny poziom naładowania baterii.
  • Page 70 Instalační příručka Danfoss Link™ RS Obsah Úvod........... . 69 Symboly na displeji.
  • Page 71: Úvod

    Úvod Danfoss Link™ RS (pokojový termostat) má zabudovaný snímač teploty, který měří okolní teplotu. Umožňuje ovládat vytápění na základě teploty v místnosti, kde je nainstalován. Pomocí termostatu Danfoss Link™ RS můžete také nastavit teplotu. Tlačítko s LED diodou pro zapnutí...
  • Page 72: Instalace

    Nicméně v každé budově se vyskytují různé překážky bránící komunikaci a omezující maximální dosah. Pokud dochází k potížím s komunikací, společnost Danfoss doporučuje použít pro podporu systému vhodné příslušen- ství, např. zesilovače. Ve výjimečných případech nemusí být bezdrátový...
  • Page 73 2. Sejměte zadní panel. Jemně zatlačte palci na panel a stáhněte ho dolů. 3. Připevněte zadní panel na stěnu buď pomocí vrutů nebo lepidla. 4. Vložte baterie. 5. Nainstalujte termostat Danfoss Link™ RS: přístroj opatrně nasuňte na zadní panel. VIFZA45X © Danfoss 04/2011...
  • Page 74: Přidání Zařízení

    Danfoss Link™ CC proveďte test sítě. Další informace o testech sítě naleznete v návodu k použití ovladače Danfoss Link™ CC: Konfigurace 8: Test sítě. Na konci testu budete infor- mováni, že test čeká na signál z termostatu RS.
  • Page 75: Obnovení Továrních Nastavení

    4. Baterii vložte zpět a současně stiskněte a podržte tlačítko, dokud LED dioda nezačne blikat červeně (přibl. na 5 sekund). 5. Vraťte termostat Danfoss Link™ RS na zadní panel. 6. Bylo provedeno obnovení nastave- ní termostatu Danfoss Link™ RS. VIFZA45X ©...
  • Page 76: Řešení Problémů

    Instalační příručka Danfoss Link™ RS Řešení problémů Krátce zeleně bliká. Není součástí sítě. Rychle zeleně bliká. Probíhá připojování. Červeně bliká + Připojení se nezdařilo. po dobu 5 s. Probíhá test spojení. Svítí Červeně bliká + Test spojení se nezdařil. po dobu 5 s.
  • Page 77: Technické Údaje

    Instalační příručka Danfoss Link™ RS Technické údaje Baterie 2 alkalické typu AA, 1,5 V Životnost baterií Až 4-5 let Osvětlení Zelené LED Teplota okolí 0 až +40 ˚C Přístroj je vybaven integrova- ným sledovacím obvodem, Sledování baterií který rozpozná slabý nebo kritický...
  • Page 78 Danfoss A/S Heating Solutions Haarupvaenget 11 8600 Silkeborg Denmark Phone: +45 7488 8000 Fax: +45 7488 8100 Email: heating.solutions@danfoss.com www.heating.danfoss.com ARTICLE NO. 088L8082 VIFZA45X © Danfoss 04/2011...

Ce manuel est également adapté pour:

014g0158