Scanner TuneWISE a-KIT
Notice d'utilisation
Domaine d'application
Le scanner TuneWISE est utilisé avec le terminal portable TuneWISE et la
clé Connect WISE USB pour identifier chaque produit et le connecter à la
fonction qu'il est destiné à remplir au sein du système WISE.
L'identification du produit s'effectue en lisant le code QR du produit au
moyen du scanner TuneWISE et en communiquant avec TuneWISE via
Bluetooth.
Généralités
Tous les professionnels concernés doivent se familiariser avec les consignes
ci-dessous avant toute intervention. Les dégâts sur le produit ou sur l'un
de ses composants, consécutifs à une erreur de manipulation, ne sont pas
couverts par la garantie en cas de non-respect des consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le système WISE, consulter la documentation
sur www.swegon.com
L'emballage contient les articles suivants:
1 x Scanner TuneWISE
1 x Station de charge
1 x Adaptateur secteur
1 x Notice d'utilisation
Sécurité
Les interventions liées à l'installation de produits dans le système sont
exclusivement réservées au personnel d'entretien formé par Swegon.
Ne jamais regarder directement le rayon laser.
Installation
Vérifier que le produit ne présente pas de défauts visibles.
Brancher l'adaptateur secteur de la station de charge dans une prise de
courant et charger le scanner portable (voir figure 1).
Avant la première utilisation, charger complètement pendant 4h30.
Utilisation
Le scanner TuneWISE est prêt à l'emploi une fois qu'il est chargé et connecté
à TuneWISE conformément aux instructions figurant à la page 2.
Rendre le code QR des produits visibles avant l'appariement.
Pour lire les codes des produits, pointer le point rouge du laser vers le
code QR en enfonçant la gâchette.
La mise en service doit être effectuée par des spécialistes agréés du
système WISE.
Dépannage
Vérifier que le produit est chargé et correctement connecté au terminal
portable TuneWISE.
Nettoyage
Au besoin, nettoyer avec un chiffon sec. Ne jamais utiliser d'eau, de
détergent ni de solvant. Éviter l'aspirateur.
Service technique/entretien
En cas de suspicion d'un défaut, s'adresser à Swegon.
Mise au rebut
La mise au rebut doit s'effectuer conformément aux réglementations
locales.
Garantie
La garantie ou le contrat de service seront sans effet/ne seront pas
prolongés si: (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, sauf si la réparation,
modification ou altération est approuvée par Swegon AB ; ou (2) le numéro
de série sur le produit a été effacé ou rendu illisible.
Français
25/10/2017
Caractéristiques techniques
Scanner
Bande de fréquence:
Temps de charge:
Autonomie par charge
Batterie:
Classe IP:
Classe produit laser
Couleur:
Température ambiante:
Humidité relative:
Poids scanner:
Station de charge
Alimentation électrique:
Consommation électrique
maximale:
Poids:
Déclaration de conformité
Swegon AB certifie par la présente que l'équipement scanner TuneWISE
est conforme à la Directive 1999/5/EC, 2014/35/EU et à la Directive
2011/65/UE.
La déclaration de conformité UE complète est disponible sur le site web de
Swegon: www.swegon.com.
Cette déclaration n'est valable que si le produit a été installé conformément aux
instructions de ce document et s'il n'a fait l'objet d'aucun changement.
6 5
Figure 1. Le scanner TuneWISE-KIT se compose d'un scanner à main, d'une station de charge
et d'un adaptateur secteur.
Swegon se réserve le droit de modifier les caractéristiques.
2,4-2,5 GHz, bande IMS (2400--2483 MHz)
4,5 h
8 h
2000 mAh Li-ion minimum
IP65
Classe 2
Noir/orange
Service: -20 – + 50°C, Stockage: -40 – +70°C
0 – 95% sans condensation
420 g
+230 V ca
5 W
290 g
2 1 0
9 9
7 5
3
0
1
2 5 0
JA Wettergrens gata 7
SE-421 30 Västra Frölunda, Suède