Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

For series /
Para la serie /
Pour la série
CSMP77
High Performance 2.1-Channel MP3 Speaker System
EN
Instruction Manual ...........................................................Page 2
Sistema de Altavoces MP3 de Alto Rendimiento con Canal 2.1
ES
Manual de Instrucciones ............................................... Pagina 14
Système Haut-Parleur MP3 de Chaîne 2.1 de Haute Performance
FR
Manuel D'instruction ...................................................... Page 26
Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar • Veuillez lire ce livret avant utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour COBY electronics CSMP77

  • Page 1 Manual de Instrucciones ..........Pagina 14 Pour la série Système Haut-Parleur MP3 de Chaîne 2.1 de Haute Performance CSMP77 Manuel D’instruction ............Page 26 Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar • Veuillez lire ce livret avant utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents  Overview ............................4 Package Contents ..........................4 Features ............................4 Precautions ............................5 insTallaTiOn ..........................6 OperaTiOn ............................. 7 speCifiCaTiOns ..........................8 suppOrT ............................9 safeTy nOTiCes ........................... 10 Page 2 Table Of Contents...
  • Page 3: Overview

    Overview  Thank you for purchasing this product from Coby Electronics. For optimal performance and safety, please read this manual carefully. Before connecting, operating, or adjusting this product, please read the instruc- tions completely. Please retain this manual for future reference.
  • Page 4: Precautions

    Precautions To prevent fire or shock hazard, do not expose the speakers to rain or moisture. To avoid electric shock or other hazards, do not open the speaker cabinet. Cut off the power immediately if objects or liquids have spilled into the speakers. Unplug the system when the speakers are not in use.
  • Page 5: Installation

    installation  Connect the left satellite speaker to the Audio Output (L) jack of the subwoofer. Connect the right satellite speaker to the Audio Output (R) jack of the subwoofer. Use a 3.5mm male-to-male patch cable to connect the Audio Input jack of the subwoofer to the Volume Control Unit (out).
  • Page 6: Operation

    Operation  After all the speaker, input/output, and power Prior to turning on the speakers, turn the connections have been made, set the Main volume level down to avoid damaging your Power Switch to the ON position. The power speakers or your hearing. switch is located on the rear panel of the sub- If the speakers will not be in use for an ex- woofer.
  • Page 7: Specifications

    Specifications  Please visit www.cobyusa.com for the latest product information. Design, specifications, and manual are subject to change without notice. Driver Units Twin 1.5” Aluminum Cone Drivers (x 2) 5” Subwoofer (x 1) Output Power (Peak) Satellites: 30W (x 2)* Subwoofer: 60W (x 1)** Normal Impedance Satellites: 4 Ohms...
  • Page 8: Support

    If you have a problem with this device, please check our website at www.cobyusa.com for Frequently Asked Questions (FAQ) and product updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support. address Coby Electronics Technical Support 150 Knowlton Way Savannah, Georgia 31407 email techsupport@cobyusa.com...
  • Page 9: Safety Notices

    safety notices  For Customer Use: Enter below the serial number that is located on the rear of the unit. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. WARNING: To prevent fire or shock hazard, do not expose this device to rain or moisture.
  • Page 10: Important Safety Instructions

    important safety instructions product should follow the manufacturer’s instructions and should use a mounting accessory recommended Read Instructions: All the safety and operating instruc- by the manufacturer. A product and cart combination tions should be read before the product is operated. should be moved with care.
  • Page 11 into the outlet, try reversing the direction of the plug. unit, connection to grounding electrodes, and require- If the plug should still fail to fit, contact an electrician ments for the grounding electrode (see figure). to replace the obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the polarized plug.
  • Page 12 Trademark notices the product does not operate normally by following the Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. All operating instructions. Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as improper...
  • Page 13 Page 13 Safety Notices...
  • Page 14 Índice de Contenidos  Generalidades .......................... 15 Contenidos del Paquete ......................15 Características ..........................15 Precauciones ..........................16 insTalaCión ..........................17 OperaCión..........................18 espeCifiCaCiOnes ........................19 asisTenCia...........................20 avisOs de seGuridad ........................ 21 Page 14 Índice De Contenidos...
  • Page 15: Generalidades

    Generalidades  Thank you for purchasing this product from Coby Electronics. For optimal performance and safety, please read this manual carefully. Before connecting, operating, or adjusting this product, please read the instruc- tions completely. Please retain this manual for future reference.
  • Page 16: Precauciones

    Precauciones Para evitar incendios y riesgos de descarga eléctrica, no exponga los altavoces a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descarga eléctrica u otros riesgos, no abra el gabinete de los altavoces. Corte la corriente de inmediato, si se ha volcado algún líquido sobre los altavoces.
  • Page 17: Instalación

    instalación  Conecte el altavoz satelital izquierdo al enchufe de salida de audio (L) del al- tavoz de sub-graves. Conecte el altavoz satelital izquierdo al enchufe de salida de audio (L) del altavoz de sub-graves. Use un cable de parcheo macho-a- macho de 3,5 mm, para conectar el enchufe de entrada de audio del altavoz de sub-graves a la unidad de control de...
  • Page 18: Operación

    Operación  Después de completar todas las conexiones Antes de encender los altavoces, gire hacia del altavoz, entrada/salida y de potencia, ajuste abajo el nivel de volumen, para evitar da- el interruptor principal de encendido en la ñar los altavoces o su audición. posición ON (encendido).
  • Page 19: Especificaciones

    Especificaciones  Visite nuestro sitio web en www.cobyusa.com para obtener la información más reciente del producto. Diseño, especificaciones, y el manual están sujetos a cambio sin previo aviso. Altavoces Altavoces Twin 1,5” con cono de aluminio (x 2) Altavoz de sub-graves de 5” (x 1) Salida de audio (Pico) Satélites: 30 W (x 2)* Altavoz de sub-graves: 60 W (x 1)**...
  • Page 20: Asistencia

    Si tiene un problema con este dispositivo, visite nuestro sitio Web www.cobyusa.com para obtener re- spuestas a preguntas frecuentes (FAQ) y las actualizaciones de firmware. Si estos recursos no resuelven el problema, comuníquese con el Soporte técnico. dirección Coby Electronics Technical Support 150 Knowlton Way Savannah, Georgia 31407 Correo electrónico techsupport@cobyusa.com...
  • Page 21: Avisos De Seguridad

    avisos de seguridad  Para uso de los clientes: Ingrese a continuación el número de serie que se en- cuentra en la parte trasera de la unidad. Conserve esta información para referencias futuras. Nº de Model Nº de Serie ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, no ex- La figura de relámpago que termina en punta de flecha ponga este dispositivo a la lluvia ni a la humedad.
  • Page 22 Consignes de Sécurité Importantes solamente con carros, plataformas, trípodes, soportes o mesas recomendados por el fabricante o que se vendan Lea las instrucciones: Se debe leer todas las instruc- con el producto. Para realizar cualquier montaje del pro- ciones de seguridad y operación antes de hacer fun- ducto se debe observar las instrucciones del fabricante cionar el producto.
  • Page 23 Conexión a tierra o polarización: Este producto puede Conexión a tierra de la antena exterior: Si se conecta estar equipado con un enchufe de corriente alterna po- una antena exterior al producto, asegúrese de que el larizada que posee una espiga más ancha que la otra. sistema de la antena se encuentre conectado a tierra de Este enchufe sólo encajará...
  • Page 24 Rayos: Con el objetivo de proteger aún más este pro- las tapas puede exponerse a voltajes peligrosos o a ducto, desenchúfelo del tomacorriente y desconecte otros peligros. Para realizar el mantenimiento acuda a personal de servicio calificado. la antena o sistema de cable durante una tormenta eléctrica o cuando se lo vaya a dejar sin atención o sin Daños que requieren mantenimiento: Desenchufe el usarlo durante periodos largos de tiempo.
  • Page 25 (incluyendo amplificadores). avisos de legales y Marcas Coby es una marca registrada de Coby Electronics Corporation. Todas las demás marcas y logotipos son propiedad de sus respec- tivos dueños a menos que se indique lo contrario.
  • Page 26 Table des Matières  vue d’enseMble .......................... 27 Contenu de la Boîte ........................27 Caractéristiques ..........................27 Précautions ............................28 insTallaTiOn ..........................29 fOnCTiOnneMenT ........................30 spéCifiCaTiOns ........................... 31 dépannaGe eT assisTanCe ....................... 32 nOTiCes de sûreTé ........................33 Page 26 Table Des Matières...
  • Page 27: Vue D'ensemble

    Â Thank you for purchasing this product from Coby Electronics. For optimal performance and safety, please read this manual carefully. Before connecting, operating, or adjusting this product, please read the instruc- tions completely. Please retain this manual for future reference.
  • Page 28: Précautions

    Précautions Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas les haut- parleurs à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter toute décharge électrique ou autres risques, n’ouvrez pas le cabinet de haut-parleur. Coupez la puissance immédiatement si des objets ou liquides ont été...
  • Page 29: Installation

    installation  Connectez le haut-parleur satellite gauche à la prise de Sortie Audio (L) du caisson de basse. Connectez le haut-parleur satellite droit à la prise de Sortie Audio (R) du caisson de basse. Utilisez un cordon de raccordement mâle à...
  • Page 30: Fonctionnement

    fonctionnement  Après que toutes les connexions d’alimentation, Avant d’allumer les haut-parleurs, diminuez le entrée/sortie, et de haut-parleur aient été faites, niveau de volume pour éviter d’endommager réglez l’Interrupteur d’Alimentation Principale vos haut-parleurs ou vos oreilles. sur la position ON (Allumé). L’interrupteur Si les haut-parleurs ne vont pas être utili- d’alimentation est situé...
  • Page 31: Spécifications

    Spécifications  S’il vous plaît visitez www.cobyusa.com pour les dernières informations produit. Conception, spécifica- tions, et le manuel sont sujets à modifications sans préavis. Amplificateurs Chasse-cônes en Aluminium de 1,5” Double (x 2) Caisson de Basse de 5” (x 1) Puissance de Sortie (Crête) Satellites : 30W (x 2)* Caisson de Basse : 60W (x 1)**...
  • Page 32: Dépannage Et Assistance

    Si vous avez un problème avec cet appareil, visitez notre site Web www.cobyusa.com pour les questions les plus fréquentes (FAQ) et des mises à jour microprogrammes. Si ces ressources ne vous aident pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service d’assistance technique. adresse Coby Electronics Technical Support 150 Knowlton Way Savannah, Georgia 31407 Courriel techsupport@cobyusa.com...
  • Page 33: Notices De Sûreté

    notices de sûreté Â Information client : Notez ci-après le numéro de série situé sur l’appareil. Conservez ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Numéro du Modèle Numéro de Série AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à...
  • Page 34: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes trépied, une table ou tout autre support recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Le montage du Lisez les consignes : Veuillez lire toutes les consignes produit doit s’effectuer conformément aux instructions de sécurité et d’utilisation avant d’utiliser l’appareil. du fabricant et au moyen d’accessoires de montage Conservez ces instructions : Conservez-les pour vous recommandés par ce dernier.
  • Page 35 Mise à la terre ou polarisation : Ce produit peut être Mise à la terre d’une antenne extérieure : Si l’appareil équipé d’une fiche secteur polarisée pour courant al- est relié à une antenne extérieure, assurez-vous que celle-ci est correctement mise à la terre afin ternatif doté...
  • Page 36 Orage : Pour offrir plus de sécurité en cas d’orage à d’autres risques. La maintenance de cet appareil doit être effectuée par des techniciens qualifiés. ou lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant de longues périodes, débranchez-le de la prise murale Dommages nécessitant une réparation : Débranchez et débranchez l’antenne ou le système de câble.
  • Page 37 (y compris des amplificateurs). avis aux Marques et Juridiques Coby est une marque déposée de Coby Electronics Corporation. Toutes les autres marques et logos sont la propriété de leurs proprié- taires respectifs, sauf indication contraire.
  • Page 38 COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation. Imprimido en China. Imprimido en China. CSMP120 Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Imprimé en Chine. Imprimé en Chine.

Table des Matières