À propos des « Memory Stick Duo » ..... 69 Table des matières Insertion d’un « Memory Stick Duo » ......69 Protection des données sauvegardées......69 Précautions ..............69 Caractéristiques techniques ........70 Précautions..............3 Vue d’ensemble............4 Caractéristiques............... 4 Exemples de configurations de système ......6 Dispositifs pris en charge..........
Précautions Remarque sur les pixels défectueux de l’écran L’écran LCD intégré à cet appareil est fabriqué avec une technologie de haute précision, ce qui permet d’obtenir un taux d’au moins 99,99% de pixels qui fonctionnent. Ainsi, un infime pourcentage de pixels peut être « bloqué », c’est à dire toujours éteint (noir), toujours éclairé...
2) 3) température de couleur du système de caméra défini. d’une façon centralisée des systèmes de plusieurs caméras. • La forme du MSU-1000 est longue et horizontale et il est muni de plusieurs commutateurs directs pour permettre une configuration rapide.
1) Si un système comprend des panneaux de commande autres que ceux des séries MSU-1000 et RCP-1000, le nombre maximum de caméras qui peuvent être connectées est réduit. 2) Si le système comprend plusieurs CNU, cela ne fonctionne que pour les caméras connectées au même CNU.
Blocs de caméra CCU (1 à 6) VCS-700 CNU-700 RCP (1 à 6) MSU-1000/1500 CCU/ REMOTE Câble CCA-5 • La longueur maximale de câble d’un CCU à un RCP est de 200 m (environ 656 pieds). • Il est possible de connecter en standard jusqu’à six systèmes à un CNU-700. Dans un tel cas, connectez un MSU et un VCS.
Exemple de connexion pour le mode MCS Blocs de caméra Concentrateur de bascule compatible PoE MSU-1000/1500 Câble LAN droit (catégorie 5 ou supérieure) • En mode MCS, veillez bien à définir l’un des MSU comme maître. Veillez aussi à ne pas mettre hors tension ni débrancher le câble du MSU maître pendant l’opération.
Dispositifs pris en charge Utilisation de caméras Cet appareil prend en charge la connexion des dispositifs Autorisations de contrôle de caméra (panneau suivants. actif, IRIS/MB actif et PARA) • Série BVP-E30 En combinant un MSU et un RCP, vous pouvez contrôler une •...
Noms et fonctions des composants Panneau de commande MSU-1000 Bloc de commande caméra/panneau Bloc des fonctions réglables à partir du (page 10) menu (page 12) MSU-1000 AUTO SETUP MODE CAM PW VF PW TEST1 TEST2 BARS CLOSE STANDARD SKIN DTL...
Bloc de commande caméra/panneau MSU-1000 MSU-1500 MSU-1500 AUTO SETUP CAM PW VF PW TEST1 TEST2 BARS CLOSE STANDARD SKIN DTL LEVEL START/ WHITE BLACK AUTO HUE BREAK KNEE DETAIL 5600K SKIN GATE SATURA BLACK CHARACTER MODE DETAIL TION GAMMA SCENE FILES...
Page 11
MSU-1500 Dans le cas du MSU-1000, les fonctions de commutation suivantes sont attribuées aux 19 touches et 9 touches sont inutilisées par défaut. Dans le cas du MSU-1500, les fonctions de commutation...
Pour plus de détails sur le type d’image affichée pour la sortie de caractères, consultez le mode d’emploi du dispositif de destination de la connexion. Bloc des fonctions réglables à partir du menu MSU-1000 MSU-1500 MODE MSU-1500 AUTO SETUP CAM PW...
Bloc de commande de fonction MSU-1000 MSU-1500 MSU-1500 AUTO SETUP CAM PW VF PW TEST1 TEST2 BARS CLOSE STANDARD SKIN DTL LEVEL START/ WHITE BLACK AUTO HUE BREAK KNEE DETAIL 5600K SKIN GATE SATURA BLACK CHARACTER MODE DETAIL TION GAMMA...
Page 14
V (bas) la réduit. a Touche FILTER CONTROL 4 Bloc de sélection de moniteur (MSU-1000 uniquement) Cette touche s’allume lorsque le MSU est muni de l’autorisation de commande servo du filtre. Si vous appuyez sur la touche lorsqu’elle n’est pas allumée, l’autorisation de...
Page 15
Cette fenêtre sert à indiquer la valeur de réglage du gain maître. b Témoin de valeur standard (MSU-1000 uniquement) Ce témoin s’allume quand la valeur standard est définie dans le menu Standard Indication. Il s’allume en vert pour un état standard et en orange pour un état non standard.
Bloc de sélection de caméra MSU-1000 CABLE MULTI TALLY PARA MSU-1000 AUTO SETUP MODE ACTIVE CAM PW VF PW TEST1 TEST2 BARS CLOSE STANDARD AUTO HUE SKIN DTL LEVEL START/ WHITE BLACK FUNCTION BREAK KNEE DETAIL WHITE CLIP GAMMA CHROMA...
Page 17
i Touches de sélection de caméra État Signification Ces touches servent à sélectionner la caméra à contrôler. d’illumination Appuyez sur une touche pour l’allumer et activer la caméra Allumé (rouge) Le niveau de réception est très bas. correspondant au numéro de la touche à contrôler depuis ce Éteint La caméra ou le CCU est hors tension.
Bloc d’ajustement MSU-1000 MSU-1500 MSU-1000 AUTO SETUP MODE MSU-1500 AUTO SETUP D.EXT CAM PW VF PW TEST1 TEST2 BARS CLOSE STANDARD AUTO HUE SKIN DTL LEVEL START/ BREAK WHITE BLACK FUNCTION KNEE DETAIL WHITE CLIP GAMMA CHROMA MATRIX SD MATRIX...
a Connecteur AC IN (entrée d’alimentation CA) Installation Ceci sert à la connexion d’une alimentation secteur avec un cordon d’alimentation vendu séparément. Vous pouvez attacher le cordon d’alimentation au panneau de commande avec un support de prise vendu séparément. Pour plus de détails sur le fonctionnement des menus, b Commutateur POWER consultez «...
2 Utilisez les boutons d’ajustement de gauche pour définir votre région et l’heure de décalage par rapport MSU Config Engineer Mode Exit à GST (Greenwich Standard Time). [Set] 3 Appuyez sur Display Customize Mode Date/Time Network Information /Sound Réglez la date. Security [Date] 1 Appuyez sur...
Pour régler sur le mode LEGACY Pour régler sur le mode BRIDGE Réglez le panneau de commande sur le mode LEGACY en Réglez le panneau de commande sur le mode BRIDGE cas de connexion sans câble LAN. Si le panneau de lorsque vous le connectez un à...
Réglez le mode de connexion. 2 Définissez IP address, Subnet mask et Default Gateway. [Edit] 1 Appuyez sur Appuyez sur le champ de saisie correspondant, puis L’écran Bridge Mode Set s’affiche. saisissez les informations à l’aide du clavier numérique affiché. Bridge Mode Set Engineer Mode Exit...
Page 23
[CNS] Appuyez sur Réglez TCP/IP. L’écran CNS s’affiche. [TCP/IP] 1 Appuyez sur L’écran TCP/IP s’affiche. Camera Network System Engineer Mode Exit TCP/IP Engineer Mode Exit Legacy IP Address Mode:Semi-Auto Bridge Edit Cancel Target:0.0.0.0 Subnet Mask Mode:Master Edit Master:0.0.0.0 Default Gateway MSU No.1 Enter Cancel...
Sélectionnez le type de son à définir. Réglages Vous pouvez définir quatre types de sons. Appuyez sur l’onglet pour afficher l’écran de réglages du son souhaité, puis définissez chaque réglage sonore. Display/Sound Exit Pour plus de détails sur le fonctionnement des menus, consultez «...
Pour régler la luminosité des voyants LED Pour ajuster l’écran LCD Vous pouvez ajuster la luminosité des touches d’opération et Vous pouvez ajuster la luminosité de l’écran LCD du bloc des de la fenêtre d’affichage de témoins sur le panneau de fonctions réglables à...
[EL] [Mode] Appuyez sur pour le mettre en évidence. Appuyez sur Le sous-menu EL s’affiche. L’écran Mode s’affiche. Display/Sound MSU Mode Exit Exit Touch Sound Screen Extend Panel Saver Call Clear EL Hours xxxxxxx Light Detect Detect Bright Tournez les boutons d’ajustement pour modifier les [Screen Saver] Appuyez sur réglages.
Page 27
Appuyez sur la touche MAINTENANCE. Déplacez les curseurs sur le moniteur vers la position L’écran Maintenance s’affiche. à corriger. Si vous tournez les boutons d’ajustement, les curseurs se Maintenance Engineer Mode Exit déplacent sur le moniteur. Sur la base du type de curseur sélectionné...
[Save] [Item Permission] Appuyez sur Lorsque vous appuyez sur La valeur de correction de luminosité est enregistrée dans Engineer Mode le panneau de commande. Pour définir une autre valeur de correction, appuyez sur [Delete] pour supprimer la valeur précédente, et répétez la procédure à...
Page 29
1 de sélection de caméra. Si vous appuyez sur ici pour allumer la touche, un écran de confirmation de suppression du code MSU-1000 sécurité s’affiche. L’écran Engineer Protection s’affiche à [OK] nouveau lorsque vous appuyez sur CABLE...
[Engineer Mode] Appuyez sur pour annuler le mode Pour supprimer le code sécurité Ingénieur. Si vous oubliez le code sécurité ou vous devez le désactiver Le code sécurité est défini, et le clavier numérique pour entrer en mode Ingénieur en cas d’urgence, utilisez la s’affichera chaque fois que vous appuyez sur la touche procédure de «...
[PIX/WF] Appuyez sur Réglage de l’alarme de la batterie L’écran PIX/WF s’affiche. PIX/WF Engineer Mode Exit L’alarme de la batterie s’affiche sur l’écran LCD si le panneau de commande fonctionne sur l’alimentation CC. Il est possible de régler les tensions Before End et End de l’alarme de la PIX/WF Synchro PIX/WF All Mode PIX/WF Control Mode...
[SW Customize] Tension CC : affiche la tension d’entrée CC actuelle. Appuyez sur L’écran SW Customize s’affiche. Élément de Réglage par Valeur de réglage réglage défaut SW Customize Engineer Mode Exit Before End 11,5 V 11,5 à 17,0 V 11,0 V 11,0 à...
[Menu Customize] Pour réinitialiser les attributions de fonction aux Appuyez sur touches assignables sur leurs réglages par défaut L’écran Menu Customize s’affiche. Zone d’enregistrement du menu de peinture personnalisé [Default All] Appuyez sur L’écran du message de confirmation s’affiche. Menu Customize Engineer Mode Exit [OK]...
Pour supprimer un élément du menu de peinture Sauvegarde et initialisation des personnalisé réglages Appuyez pour mettre en évidence l’élément du menu de peinture à supprimer de la zone d’enregistrement Pour sauvegarder les valeurs de réglage du menu de peinture personnalisé. modifiées sur un «...
[File ID] Sélectionnez les réglages à sauvegarder. Appuyez sur pour définir ou modifier le File [Menu Customize] : Réglages du menu de peinture ID dans le fichier. personnalisé Lorsque le clavier virtuel est affiché, saisissez un File ID, [SW Customize] [Enter] : Réglages de touches assignables puis appuyez sur...
Lorsqu’il y a des sous-menus Menus Appuyez sur un onglet pour basculer vers les éléments de réglage ou d’ajustement. Réglez ou ajustez l’élément. • Tournez le bouton (ou appuyez sur la touche) qui Opérations de menu correspond à l’élément de réglage ou d’ajustement (paramètre) pour ajuster l’élément et le régler sur la Vous pouvez utiliser différents menus pour ajuster les valeur souhaitée (sélectionnez le réglage souhaité).
[Engineer Mode] Pour entrer en mode Ingénieur Appuyez sur pour allumer la touche. Les éléments masqués s’affichent. Certains réglages du panneau de commande ont leurs fonctions limitées et ne s’affichent pas pour éviter toute Security Engineer Mode Exit opération accidentelle. Lorsque vous entrez en mode Ingénieur, les restrictions sont annulées.
Page 39
Multi Mode Master/Subordinate Screen Saver Character PIX/VF Function Matrix Gate Optical Level Extend Call PIX/WF Camera Select Date/Time Date Time Time Zone Network Network Info LAN I/F TCP/IP Information Version Network Info Security Page Permission Item Permission MSU ALL Preset Engineer Mode Backup Menu Customize...
Menu Paint Exemple d’affichage d’écran (lorsque « Knee » est sélectionné dans le menu Paint) Paint Exit Gamma Black Gamma Knee Shutter Saturation /Knee Gamma Skin White Black Flare Matrix Gamma Detail Knee Clear Knee Point Knee Slope Auto knee Master a Appuyez ici pour revenir à...
Éléments de menu Menu Paint Commutateur Élément de Description commande Menu Sous-menu White Corrige la reproduction de couleur de la caméra pour correspondre à la température de couleur de la source lumineuse qui éclaire le sujet. R/G/B Modifie la sensibilité de chaque couleur primaire (rouge (R), vert (G) et bleu (B)) et corrige la température de couleur.
Page 42
Menu Paint Commutateur Élément de Description commande Menu Sous-menu Crispening Effectue des ajustements pour que des signaux qui présentent de petites différences de luminosité soient considérés comme des parasites et que la correction ne soit pas appliquée à ces signaux, de manière à réduire les contours des parasites par la fonction de correction des contours.
Page 43
Menu Paint Commutateur Élément de Description commande Menu Sous-menu Saturation Désactive Skin DTL pour les endroits qui présentent un degré réduit de saturation de couleur. L’ajustement dans le sens négatif réduit le degré de saturation auquel la fonction Skin DTL est désactivée. Auto Hue 1 Cette fonction sert à...
Page 44
Menu Paint Commutateur Élément de Description commande Menu Sous-menu Natural Skin DTL Active la fonction Natural Skin DTL. Peut être commune en vue de contrôler les trois canaux. Skin DTL 3 Active Skin DTL pour ce canal. Lorsque ce canal est activé, la marque ON s’affiche à...
Page 45
Menu Paint Commutateur Élément de Description commande Menu Sous-menu Level Règle la condition effective de la fonction Adaptive Matrix. Gain Définit la sensibilité de la caméra. La sensibilité de la caméra est définie par la somme du gain maître et du gain de blanc maître. Step Gain Modifie la sensibilité...
Page 46
Menu Paint Commutateur Élément de Description commande Menu Sous-menu Cette fonction sert au tournage en accéléré (undercrank) et au ralenti (overcrank). Shutter ON Active la fonction d’obturateur. Angle Affiche la vitesse d’obturateur comme valeur d’angle. Select FPS Exécute la capture au ralenti (overcrank) ou en accéléré (undercrank). Step/ Définit la vitesse d’obturateur.
Page 47
Menu Paint Commutateur Élément de Description commande Menu Sous-menu Gain Ceci est le niveau de correction. Offset Ceci est le niveau d’image auquel la correction commence à être appliquée. Gamma/Knee Cette page comprend le gamma, le gamma du noir et le coude. Gamma OFF Désactive la correction de gamma.
Menu File Exemple d’affichage d’écran (lorsque « Scene » est sélectionné dans le menu File, puis « Scene Transfer » est sélectionné) Scene Transfer Exit File ID Delete CAMs CAMs No Cam Date Time 09 / 10 / 10 14 : 30 HDC-1000 09 / 12 / 31 16 : 25 HDC-1000 Enter a Appuyez ici pour revenir à...
Page 49
Menu File Élément de Fonction commande Menu Sous-menu Adjusting (Éléments du menu Vous permet d’ajuster les éléments de sauvegarde. Paint) OHB Store Enregistre un fichier OHB. Auto W Shading Ajuste l’ombrage du blanc automatique. Auto B Shading Ajuste l’ombrage du noir automatique. Auto White Ajuste le blanc automatique.
Menu Maintenance Exemple d’affichage d’écran (lorsque « Camera » est sélectionné dans le menu Maintenance) Camera Exit Camera Exit Black White Black Microphone Black White Black Microphone Shading Shading Matrix Gain Shading Shading Matrix Gain Black Shading Clear Auto B Shading Master a Ceci affiche l’élément de réglage.
Page 51
Menu Maintenance Sous-menu Commutateur Élément de Description commande Menu Menu secondaire V SAW Corrige les points vers le haut et vers le bas du canal G, d’une façon linéaire. V PARA Corrige les points dans le sens vertical par rapport au centre du canal G, d’une façon parabolique.
Page 52
Menu Maintenance Sous-menu Commutateur Élément de Description commande Menu Menu secondaire V SAW Corrige les points vers le haut et vers le bas du canal B, d’une façon linéaire. V PARA Corrige les points dans le sens vertical par rapport au centre du canal B, d’une façon parabolique.
Page 53
Menu Maintenance Sous-menu Commutateur Élément de Description commande Menu Menu secondaire ATW Setting Ajuste automatiquement Auto Tracing White Balance. Active la fonction ATW (ajustement automatique de la balance du blanc). Speed Définit la vitesse de convergence. Microphone Gain Définit la sensibilité des microphones montés sur le bloc de caméra.
Page 54
Menu Maintenance Sous-menu Commutateur Élément de Description commande Menu Menu secondaire Ajuste la phase du sous-porteur. SC Phase Ajuste la phase du sous-porteur VBS. BF Phase Ajuste la phase du créneau de salve. Ceci ne peut être utilisé que si une caméra SD est connectée. Monitor Output Règle le marqueur pour la sortie moniteur.
Page 55
Menu Maintenance Sous-menu Commutateur Élément de Description commande Menu Menu secondaire Detail Comb Réduit le chevauchement des couleurs en appliquant le filtre du peigne aux signaux de correction des contours. L’ajustement dans le sens positif réduit le chevauchement des couleurs, mais la sensibilité...
Page 56
Menu Maintenance Sous-menu Commutateur Élément de Description commande Menu Menu secondaire Interpolation Sélectionne le filtre pour la conversion appauvrie (down converter). Chaque caractéristique de fréquence est différente. Sélectionne le filtre pour le sens horizontal. Sélectionne le filtre pour le sens vertical. Cross Color Reduction Réduit le chevauchement des couleurs de la sortie VBS.
Menu Config Exemple d’affichage d’écran (lorsque « Camera » (Mode de Camera Config) est sélectionné dans le menu Config) Camera Mode Exit White Setup Mode White Gamma RGB Auto White Shading mode Auto RB Only Level Camera Fan Mode 16:9 Auto1 Auto2 Maximum...
Page 58
Consultez « Éléments du menu MSU » (page 59). Définit la configuration du système à l’aide du CNU. (Pour plus de détails sur le menu CNU, contactez votre représentant Sony.) RCP Assignment Consultez « Pour modifier les attributions RCP » (page 64).
Ingénieur. – Standard Ind Sélectionne l’état standard. Le voyant LED au-dessus du témoin (MSU-1000 correspondant s’allume en vert dans l’état standard, et en orange dans uniquement) l’état non standard. Il reste éteint si aucun état, même non standard, n’est sélectionné.
Page 60
Menu Menu Sous-menu Commutateur Élément de Description secondaire commande Volume Ajuste le volume du son de fonctionnement. Sound Sélectionne le type de son de fonctionnement. Master Définit simultanément le volume pour tous les sons émis par les haut-parleurs. Définit le son de fonctionnement lorsque vous appuyez sur une touche de commutation.
Page 61
Menu Élément Option Fonction Mode Screen Saver Définit l’économiseur d’écran à afficher sur l’écran LCD. Active la fonction d’économiseur d’écran. Preview Affiche un aperçu de l’économiseur d’écran défini. Wait Time Définit la durée entre la dernière opération effectuée et l’affichage de l’économiseur d’écran.
Page 62
Menu Élément Option Fonction Auto Setup Enable Active l’utilisation du menu Auto Setup. Code Change Code No. Enregistre un code sécurité. Engineer Protect Code Enable Protège la bascule en mode Ingénieur à l’aide d’un code sécurité. All Preset Restaure tous les réglages sur leurs valeurs par défaut. Engineer Mode Bascule vers le mode Ingénieur.
Pour définir les réglages de retour d’entrée Pour contrôler le menu CCU [Return Settings] [CCU Menu Control] Sélectionnez dans le menu CONFIG pour Sélectionnez dans le menu CONFIG régler le format de signaux de retour du CCU. pour contrôler à distance le menu affiché pour la sortie d’image du CCU depuis ce panneau de commande.
• Tournez le bouton d’ajustement le plus à droite pour RCP Assignment Exit déplacer le curseur dans le menu de la caméra et modifier une valeur de réglage. Files RCP List Panel-01 Camera-01 Pour modifier les attributions RCP Panel-02 Camera-02 [RCP Assignment] La sélection de dans le menu Config vous...
Pour effacer le fichier d’attribution RCP enregistré dans la mémoire interne du MSU Appuyez sur la touche du numéro de fichier pour sélectionner l’état enregistré de l’attribution RCP que vous souhaitez effacer. La touche de fichier sélectionnée s’allume, puis l’état de l’attribution RCP est appliqué...
Menu Multi Multi Exit Master/ Chara- Subordinate cter a Appuyez ici pour revenir à l’écran précédent. Éléments de menu Élément Élément de commande Fonction Master/Subordinate Master Détermine la fonction de maître. Subordinate Détermine la fonction de subordonné. All Subordinate Détermine la fonction de subordonné pour toutes les caméras. All Off Annule la spécification de subordonné...
Menu Function Exemple d’affichage d’écran Function Function Exit Exit Optical Level PIX/WF Optical Level PIX/WF En cas de connexion à la caméra normale En cas de connexion à la caméra séparée a Appuyez ici pour revenir à l’écran précédent. b Appuyez sur un onglet pour passer au sous-menu. L’onglet [PIX/WF] n’est affiché...
Menu Scene Exemple d’affichage d’écran (lors de la connexion aux caméras des 32 fichiers de scène) Scene Store/Recall Exit Scene Prev Next Scene Scene Dissolve Store [Dissolve] a Appuyez ici pour revenir à l’écran précédent. e Lorsque vous appuyez sur pour l’activer, l’image change graduellement quand le fichier de scène b Sélectionnez le numéro d’un fichier de scène pour accéder...
• Pour éviter des pertes de données, effectuez fréquemment Duo » peut être à l’envers ou retourné. Ne forcez pas le des copies de sauvegarde. Sony ne saurait en aucun cas « Memory Stick Duo » dans la fente. Vérifiez les côtés et être tenu pour responsable d’éventuelles pertes de...
Cordon d’alimentation secteur Poids MSU-1000 :Environ 4,6 kg (10 lb 2 oz.) • Pour les clients des États-Unis et du Canada MSU-1500 :Environ 3,6 kg (7 lb 15 oz.) Cordon d’alimentation (125 V, 10 A, 2,4 m (8 pieds)) (Pièce N°...
Page 71
Les informations fournies dans ce manuel sont la propriété de Sony Corporation et sont destinées uniquement à être utilisées par les acquéreurs de l’appareil décrit dans ce manuel. Sony Corporation interdit formellement la reproduction de n’importe quelle partie de ce manuel ou l’utilisation de celui-ci à...