TOYTR
BOUTON ET D.E.L. DE
PROGRAMMATION
PROGRAMMING
BUTTON AND L.E.D.
TOYTR
PROGRAMMATION DU TOYTR
_Connecter tous les fils requis sans brancher le module
_Brancher d'abord le connecteur 5 fils au module
* Démarrer le moteur une ou deux fois avec la clé avant de
brancher le connecteur 3 fils. Arrêter le moteur et
poursuivre avec les prochaines étapes.
_Brancher ensuite le connecteur 3 fils, vous avez 5
secondes pour passer à la prochaine étape. Appuyer
1 fois sur le bouton de programmation. La D.E.L. doit
s'allumer.
_Démarrer le moteur avec la clé . La D.E.L. s'éteindra après
quelques secondes. Le module est maintenant programmé.
Il y'a 4 modèle
d'ECM.
There are 4 models
Compartiment MOTEUR
of ECM.
ENGINE Compatment
Le fil BLEU / ROUGE n'est pas nécessaire au fonctionnement de TOYTR. Il sert simplement à
éteindre la lumière de sécurité lorsque la clé du véhicule ne l'éteint pas après un démarrage à
The BLUE / RED wire is not mandatory to the operation of the TOYTR. It is used only when the
security light does not turn off with the car key, after a remote start.
SCHÉMA D'INSTALLATION / INSTALLATION DIAGRAM
ROUGE
RED
NOIR
BLACK
MASSE / GROUND
JAUNE
YELLOW
JAUNE / ROUGE
YELLOW / RED
JAUNE / BLEU
YELLOW / BLUE
ROUGE / BLANC
RED / WHITE
BLEU / ROUGE
BLUE / RED
BLEU / BLANC
BLUE / WHITE
2 CONN.
4 CONN.
Sous ou derrière la boite à gant
Under or behind the glove box
distance.
+
-
12V BATT.
Démarreur à distance
N.L.A.*** / G.W.R.***
Remote starter
COUPER
CUT
VERS ID CODE BOX
VERS ECM
TO ID CODE BOX
VOIR NOTE ** / SEE NOTE **
Démarreur à distance
IGNITION #1
Remote starter
PROGRAMMING OF THE TOYTR
_Connect all wires without plugging the module.
_Connect the 5 wires plug first to the module.
* Start the engine with the key once or twice before
connecting the 3 wires plug. Stop the engine and
follow with the next steps.
_Then connect the 3 wires plug to the module.
Within 5 seconds, press once on the programming button.
The L.E.D. will turn ON steady.
_Start the engine, using the KEY. The L.E.D. will turn OFF
after few seconds that the engine runs. The module is now
programmed.
5 CONN.
Derrière la boite à gant ou dans compartiment moteur
Derrière la boite à gant ou dans compartiment moteur
Behind the glove box or in the engine compartment
Behind the glove box or in the engine compartment
N.L.A. : Sortie du démarreur à distance qui donne
un négatif lorsque celui-ci est en fonction.
G.W.R. : Output from the remote starter that gives a
negatif when it is in fonction.
Page 1
/
CHOISIR LE BON TYPE DE CONNECTEUR À
L'ECM, POUR FAIRE CETTE VÉRIFICATION
DÉBRANCHER LA BATTERIE. LES
CONNECTEURS SONT VUES DE FACE, LES FILS
SONT DONC À L'ARRIÈRE. ( VOIR PAGE 3 )
IMI
IMO
CHOOSE THE PROPER TYPE OF CONNECTOR
AT THE ECM, TO DO THE VERIFICATION
DISCONNECT THE BATTERY. THE CONNECTORS
ARE SEEN FROM THE FRONT, THE WIRES ARE
TO ECM
ON THE BACK SIDE. ( SEE PAGE 3 )
/
6 CONN.