FRANCAIS
-Remplacer toute protection fissurée.
installés de façon à ce que la partie
l'installation électrique connectée à la terre.
ATTENTION:Les luminaires classe I
-Ce luminaire fonctionne à une tension
-Toute modification de cet appareil est interdite.
-Respecter la distance minimale par rapport
aux objets éclairés définie par ce sigle.
ENGLISH
-Class II luminaires must be installed so
electrical installation connected to a
r.
WARNING:Class I luminaires must be
earthed.
which must be switched off before
r.
-Lighted objects nearer than the minimal
distance in the is forbidden.
96276077 PE
SVERIGE
r.
VARNING
jordade.
-Denna armatur fungerar med högspänning
i driftdonen.
-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.
DEUTSCH
-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
Metallteile nich mit einem,an dem
Schutzleiter angeschlossenen Teil der
ACHTUNG
-Diese Leuchte wird mit Netzspannung
ffe am
V
Wartung und Installation,ist die
Versorgungsspannung abzuschalten.
ITALIANO
-Sostituire sempre tutte le protezioni
danneggiate.
installati in modo che le parti metalliche
non siano in contatto con apparati elettrici
collegati a terra.
ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
-Questo apparecchio funziona a tensione
alimentazione.
-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.
SUOMI
a
.
.
VAROITUS:
.
-V
.
-V
a
n
i
n
n
.
05/2019