Télécharger Imprimer la page

Schwaiger HSD200 512 Mode D'emploi page 2

Publicité

Exclusion de responsabilité
Schwaiger GmbH décline toute responsabilité et garantie pour les dommages résultants d'une mauvaise installa-
tion ou assemblage tout comme une mauvaise utilisation du produit ou du non-respect des consignes de sécurité.
Recyclage
Les équipements et batteries électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Le consommateur est légalement tenu de rapporter aux points de collecte publics prévus à cet effet ou au ma-
ISTRUZIONI PER L'USO HSD200 512
1. Introduzione
Congratulazioni! Grazie per aver acquistato un prodotto della gamma SECURE 4 YOU. Qui di seguito forniamo le
istruzioni necessarie per l'utilizzo dell'apparecchio, pertanto vi preghiamo di leggere il presente manuale d'uso
attentamente e per intero.
Indicazioni generali di sicurezza e manutenzione
• Questo apparecchio è progettato per l'uso privato in ambito domestico e non per l'uso commerciale.
• Si tratta di un prodotto elettronico, non adatto all'utilizzo da parte dei bambini! Si consiglia quindi di conser-
varlo fuori dalla portata dei bambini.
• Non esporre l'apparecchio a umidità, acqua, pioggia, neve o pioggerella e utilizzarlo esclusivamente in
ambienti asciutti, se non altrimenti specificato.
• Evitare di far cadere l'apparecchio e di sottoporlo a scossoni.
• Non introdurre oggetti nelle aperture dei collegamenti o in altre fessure presenti sul prodotto.
• Non smontare l'articolo in singole parti. L'apparecchio non contiene componenti la cui manutenzione può
essere eseguita dall'utente. Un montaggio effettuato in modo non corretto può causare scosse elettriche o
malfunzionamenti.
• Pulire l'apparecchio usando un detergente non aggressivo e un panno umido estremamente leggero e che
non lascia pelucchi. Prestare particolare attenzione a non far penetrate acqua all'interno del prodotto.
2. Fornitura
• telecamera di sorveglianza fittizia
• materiale di montaggio (sagoma, tasselli e viti)
• manuale d'uso
Altri articoli necessari: 3 batterie da 1,5 V LR03 (AA)
3. Uso previsto
Questo articolo simula una reale telecamera di videosorveglianza continua con LED lampeggiante di colore rosso.
Il suo scopo è scoraggiare l'intrusione da parte di persone non autorizzate o rapinatori.
Importante!
Questo prodotto non costituisce di per sé una garanzia di protezione o difesa da furti, aggressioni o atti di van-
dalismo. Tuttavia, si tratta di una riproduzione visiva di una telecamera di videosorveglianza che può fungere da
forte deterrente per intrusi o aggressori.
INSTRUCCIONES HSD100 512
1. Introducción
Enhorabuena y gracias por haber adquirido uno de los productos de la serie SECURE-4-YOU. A continuación
encontrará indicaciones útiles para el manejo de este producto. Por favor, lea detenidamente las instrucciones
de manejo completas.
Indicaciones generales de seguridad y mantenimiento
• Este producto se ha fabricado para el uso privado no comercial.
• ¡Este es un producto electrónico que debe mantenerse fuera del alcance de los niños!
• Proteja el producto contra la humedad, el agua, la lluvia, la nieve o la llovizna y utilícelo solo en un ambiente
seco aunque no se indique explícitamente.
• No deje caer el producto ni lo someta a fuertes sacudidas.
• No introduzca ningún objeto en los conectores ni en los orificios del producto.
• No desmonte el producto en sus componentes individuales. El aparato no contiene ninguna pieza que
pueda ser mantenida por el usuario. Un montaje indebido puede provocar descargas eléctricas o fallos de
funcionamiento.
• Limpie el producto exclusivamente con un paño ligeramente húmedo y sin hilachas, y no utilice soluciones
de limpieza agresivas. Asegúrese de que no penetra agua (líquidos/humedad) en el aparato.
2. Volumen de entrega
• Cámara de vigilancia falsa
• Material de montaje (plantilla, taco y tornillos)
• Instrucciones de manejo
Productos necesarios adicionalmente: 3x pilas 1.5V LR03 (AA)
3. Uso previsto
Este producto ha sido diseñado para imitar visualmente una cámara de videovigilancia con LED de color rojo. El
objetivo es ahuyentar a personas no autorizadas o posibles ladrones.
¡Importante!
Este producto no ofrece seguridad ni protección directa contra robos, asaltos o vandalismo. Sin embargo, gracias
a la imitación óptica de una cámara de videovigilancia es posible ahuyentar a los intrusos o ladrones.
GEBRUIKSAANWIJZING HSD100 512
1. Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd en bedankt voor de aanschaf van een product uit het serie SECURE-4-You. Hieronder
vindt u nuttige informatie over het gebruik van dit product. Leest u daarom deze gebruiksaanwijzing volledig
en zorgvuldig door.
Algemene veiligheids- en onderhoudsinstructies
• Dit product is bestemd voor particulier, niet-commercieel gebruik thuis.
• Het gaat bij dit product om een elektronisch product dat niet thuishoort in de handen van kinderen! Bewaar
het dus buiten het bereik van kinderen.
• Bescherm het product tegen vocht, water, regen, sneeuw of motregen, en gebruik het product alleen in
droge omgevingen, als hier niet speciaal op wordt gewezen.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan hevige schokken.
• Steek geen voorwerpen van welke aard dan ook in de aansluitingen of openingen van het product.
• Haal het product niet uit elkaar. Het apparaat bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Onjuis-
te montage kan een elektrische schok of storingen veroorzaken.
• Reinig dit product alleen met een enigszins vochtige, pluisvrije doek en gebruik geen agressieve reinigings-
middelen. Zorg er hierbij vooral voor dat er geen water in het apparaat terecht komt.
2. Inhoud van de verpakking
• Dummy bewakingscamera
• Montagemateriaal (sjabloon, pluggen en schroeven)
• Gebruiksaanwijzing
Extra benodigde artikelen: 3x 1,5 V LR03 (AA) batterijen
3. Doelmatig gebruik
Dit product simuleert een actieve videobewaking door het uiterlijk ervan en een rood-knipperende LED. Dit dient
ter afschrikking van onbevoegde personen of inbrekers.
Belangrijk!
Het gebruik van dit product biedt geen directe bescherming of beveiliging tegen inbraak, aanvallen of vandalisme.
Potentiële indringers of aanvallers worden echter afgeschrikt door de optische kopie van een bewakingscamera.
gasin les équipements électriques et électroniques ainsi que les batteries en fin de vie. La législation du pays
réglemente les pièces. Le symbole sur le produit, le manuel d'utilisation ou l'emballage indique les dispositions
prévues.
Déclaration de conformité CE
Ce produit est livré selon les indications prescrites par la règlementation en vigueur. La marque CE assure à
Schwaiger GmbH la conformité du produit aux exigences essentielles et aux directives de la réglementation eu-
ropéenne. La déclaration de conformité est accessible sous le lien suivant: http://www.schwaiger.de/downloads
4. Messa in servizio
Disposizioni di legge
La scelta del luogo di montaggio e l'utilizzo delle telecamere di sorveglianza o di riproduzioni delle stesse sono sog-
getti a limitazioni e a disposizioni di legge. La mancata osservanza di tali limitazioni e disposizioni può dar luogo a un
provvedimento inibitorio. Prima di procedere al montaggio e all'utilizzo, informarsi sulle normative vigenti in materia.
Istruzioni di montaggio
• Il prodotto è progettato esclusivamente per l'uso in ambienti chiusi. In caso di montaggio all'esterno,
Schwaiger non si assume alcuna responsabilità per eventuali guasti.
• Prima di procedere all'installazione, assicurarsi di trovare il punto ottimale per il montaggio e di utilizzare il
materiale di montaggio idoneo. Accertarsi che nei pressi del punto di montaggio non siano presenti condut-
ture elettriche, idriche, del gas o di altro tipo.
• Potrebbero rendersi necessari accessori di montaggio supplementari.
Inserimento delle batterie
Aprire il vano batterie sul retro dell'apparecchio e inserire 3 batterie AA facendo attenzione a rispettare la corretta
polarità (osservare i simboli presenti nel vano).
Verifica dello stato delle batterie
Sostituire le batterie non appena la luce del LED di stato presente sulla parte frontale del dispositivo diventa più
fioca oppure smette di lampeggiare del tutto.
Esclusione di responsabilità
Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità e non fornisce alcuna garanzia per eventuali danni deri-
vanti da operazioni d'installazione o montaggio non eseguite correttamente, da un uso improprio del prodotto o
dalla mancata osservanza delle disposizioni di sicurezza.
Smaltimento
Gli apparecchi elettrici ed elettronici e le batterie non devono essere gettati nei rifiuti domestici. In base alla nor-
mativa vigente, il consumatore è tenuto a consegnare gli apparecchi elettrici ed elettronici e le batterie giunti al
termine del loro ciclo di vita agli appositi centri di raccolta pubblici oppure a restituirli al punto vendita. Le moda-
lità secondo cui si svolgono le suddette operazioni vengono stabilite dalle singole normative nazionali. Il simbolo
presente sul prodotto, sul manuale d'uso e sull'imballaggio fa riferimento a queste disposizioni.
Dichiarazione di conformità CE
Il presente articolo è dotato della marcatura di conformità alle direttive vigenti. Con l'apposizione della marcatura CE,
Schwaiger GmbH dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle disposizioni stabiliti dalle direttive
comunitarie. La dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo: http://www.schwaiger.de/downloads
4. Puesta en funcionamiento
Disposiciones legales
La utilización y el lugar de instalación de cámaras de vigilancia o sus copias están sujetos a las disposiciones
legales y restricciones. La inobservancia de las mismas puede conducir a una demanda de cesación. Por favor,
antes de instalar y montar el producto infórmese sobre las disposiciones legales pertinentes.
Indicaciones para el montaje
• Este producto debe utilizarse exclusivamente en áreas interiores. Si se montara en áreas exteriores, el
fabricante no asumiría ningún tipo de responsabilidad.
• Antes de realizar la instalación compruebe que el lugar es apropiado y dispone del material de montaje
necesario. Asegúrese de que no haya conductos eléctricos, de agua, gas o cualquier otro conducto en el
lugar de instalación.
• Quizás sea necesario utilizar otro tipo de accesorio para el montaje.
Instalación de las pilas
Abra el compartimento para las pilas y coloque 3x pilas AA (polaridad correcta) según se indica en el comparti-
mento para las pilas.
Comprobación del estado de las pilas
Tan pronto como el LED de estado situado en la cara frontal del producto deje de parpadear o lo haga de forma
débil deben cambiarse las pilas.
Exención de responsabilidad
Schwaiger GmbH no asume ningún tipo de responsabilidad ni garantía por los daños producidos por una ins-
talación, montaje o uso indebido del producto, así como por la inobservancia de las indicaciones de seguridad.
Eliminación
Los aparatos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse en la basura doméstica. El usuario tiene la obligación
legal de llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las pilas que hayan alcanzado su tiempo de vida útil
a los lugares de recogida públicos previstos para ello o devolverlos al comercio donde los adquirió. La legislación
vigente de cada país regula el procedimiento posterior. El símbolo situado en el producto, las instrucciones de
manejo y el embalaje hace referencia a esta legislación.
Declaración de conformidad CE
Este producto dispone del marcado prescrito por las normas legales vigentes. Con el marcado CE, Schwaiger
GmbH declara que el producto cumple las exigencias básicas y las directivas europeas. La declaración de confor-
midad se encuentra en la siguiente dirección: http://www.schwaiger.de/downloads
4. Ingebruikname
Wettelijke voorschriften
Het gebruik en de installatie van bewakingscamera's of kopieën ervan zijn onderhevig aan wettelijke voorschrif-
ten en beperkingen. Het niet in acht nemen ervan kan een dwangbevel tot gevolg hebben. Informeert u zich vóór
de installatie en het gebruik van de ervoor geldende voorschriften.
Opmerkingen voor de montage
• Dit product is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis. Door montage buitenshuis kan er geen aansprake-
lijkheid worden aanvaard voor daaruit voortvloeiende gebreken.
• Controleer voor de montage of de montageplek en het gebruikte montagemateriaal geschikt zijn. Verzeker u
ervan dat er geen elektriciteits-, water-, gas- of andere leidingen op de montageplek aanwezig zijn.
• Eventueel kan er voor de montage ander montagemateriaal nodig zijn.
Plaatsen van de batterijen
Open het batterijvak aan de achterkant van het product en plaats 3 AA-batterijen (met de juiste polariteit) vol-
gens de opdruk in het batterijvak.
Controleren van de batterijstatus
Zodra de status-LED op de voorzijde van het product zwakker oplicht of helemaal niet meer knippert, vervang
dan onmiddellijk de batterijen van het apparaat.
Disclaimer
Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor schade als gevolg van onjuiste instal-
latie of montage en oneigenlijk gebruik van het product of niet-naleving van de veiligheidsinstructies.
Afvoer
Elektrische en elektronische apparatuur en batterijen mogen niet worden weggegooid met het huishoudelijk
afval. De consument is wettelijk verplicht om elektrische en elektronische apparatuur en batterijen aan het einde
van hun levensduur in te leveren bij het verkooppunt of bij speciaal daarvoor gecreëerde openbare inzamel-
punten. De details van deze regelingen kunnen per land en regio verschillen. Het symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt op deze regeling.
EG-conformiteitsverklaring
Dit product is voorzien van de volgens de geldende richtlijnen voorgeschreven markering. Met de CE-markering
verklaart Schwaiger GmbH dat het product voldoet aan de essentiële eisen en richtlijnen van de Europese re-
gelgeving. De conformiteitsverklaring is te vinden op het volgende adres: http://www.schwaiger.de/downloads

Publicité

loading