Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Modèle présenté : 3050-60
Divan à hauteur variable électrique
3050-60

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour promotal iQuest 3050-60

  • Page 1 Manuel d’utilisation Modèle présenté : 3050-60 Divan à hauteur variable électrique 3050-60...
  • Page 2: Identification Produit Du Propriétaire

    Manuel d’utilisation sont jugées exactes au moment 22, rue de Saint-Denis de Gastines de l’impression. B.P. 26 - 53500 ERNÉE Cedex Promotal se réserve cependant le droit de modifier sans FRANCE préavis ses modèles et ses procédures ou de les rendre caducs. Tél. : +33 (0)2 43 05 12 70 Avant toute commande, nous conseillons à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Informations importantes Symboles de sécurité Partie appliquée Alimentation électrique Interférences électromagnétiques Précaution de déballage Dispositif médical livré sur palette bois Conditions de stockage Conditions d’utilisation Déballage et Installation Étapes par étapes Vérification Protocole de nettoyage Avertissement Nettoyage / Désinfection Avertissement : Notice d’utilisation –...
  • Page 4 Accessoires Étaux (référence 166) Mise en place des étaux Appui-Bras (référence 2536) Réglage des appui-bras La paire d’étriers (référence 850) Mise en place des étriers La paire d’appui-jambes (référence 840) Mise en place des appuis-jambes Paire de housses pour appui-jambes Porte sérum 2 crochets (référence 985-01) Mise en place du porte-sérum...
  • Page 5 Mise en place des poignées Pédale de commande Présentation Utilisation de la pédale de commande Mise en place de la commande Options Accumulateur (référence 3092-01) Chargement de l’accumulateur Symboles de sécurité de l’accumulateur Caractéristiques techniques de l’accumulateur Coupe circuit (référence 3058-01) Utilisation du coupe circuit Enrouleur pour câble électrique (référence 3032-01)
  • Page 6: Informations Importantes

    Informations importantes Symboles de sécurité Signal d’avertissement Les informations marquées avec ce symbole doivent impérativement être lues et strictement respectées ! Remarque Attire l’attention sur une procédure, une pratique ou une situation. Nombre maximum de Orientation correcte Limitation d’humidité palettes empilées pour transport Limitation de pression Limite de température...
  • Page 7: Partie Appliquée

    équipé d’une terre de protection. Interférences électromagnétiques Ce dispositif médical Promotal a été conçu et construit de façon à minimiser les interférences électromagnétiques avec les autres appareils. Si des interférences sont néanmoins constatées, il est nécessaire de sortir de la pièce l’appareil provoquant l’interférence et/ou de brancher l’appareil sur un circuit isolé.
  • Page 8: Précaution De Déballage

    Précaution de déballage Dispositif médical livré sur palette bois Le dispositif médical positionné sur une palette en bois peut aisément être déplacé à l’aide d’un chariot élévateur, sous réserve d’une utilisation correcte de celui-ci. Avant tout déplacement, s’assurer du bon positionnement du chariot par rapport à...
  • Page 9: Vérification

    (si DM electrique) et le Guide d’utilisation. Remarque : Représentant CE autorisé Au sein de l’Union Européenne, tous les problèmes, plaintes ou questions doivent être adressés au représentant CE autorisé de Promotal indiqué ci-dessous : Promotal 22, rue de Saint-Denis de Gastines 53500 Ernée, FRANCE Téléphone : + 33 (0)2 430 517 76...
  • Page 10: Protocole De Nettoyage

    En Toute modification du DM sans autorisation écrite du fabricant est interdite. Attention Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Attention Ce dispositif médical n’’est pas destiné à être nettoyé dans un tunnel de lavage.
  • Page 11: Notice D'utilisation - Iquest

    Notice d’utilisation – iQuest Destination prévue Ce dispositif médical est prévu pour être utilisé uniquement dans un local professionnel : • Cabinet médical • Établissement de soins Ce dispositif médical ne doit pas être installé dans un local à usage domestique. Ce dispositif médical est destiné...
  • Page 12: Raccordement Électrique

    Notice d’utilisation – iQuest Raccordement électrique Ce dispositif médical doit être raccordé au secteur. • Raccordement à l’alimentation : 120 V ou 230 V (selon les pays) • Fréquence : 50/60 Hz • Classe de protection : Appareil de classe 1 / type B •...
  • Page 13: Instruction De Montage

    Instruction de montage Le divan est fourni démonté. L’emballage contient 2 colis : la sellerie, le porte rouleau et 2 habillages de contre-couleur.. la structure, support poignée Montage du plan de couchage Sellerie de dossier S’assurer du bon serrage avant l’utilisation Clé...
  • Page 14: Montage Du Support Poignée

    Instruction de montage Montage du support poignée A2A200-04 Prendre le support poignée approprié à la sellerie : A2A200-03 - A2A200-03 / 600150-65, 600151-65 - A2A200-04 / 600150-70, 600150-75, 600151-75 Le support poignée, pincé entre la sellerie et le cadre d’assise, peut être déplacé, voire installé de l’autre côté.
  • Page 15: Montage Des Habillages Lateraux

    Montage des habillages lateraux Retirer les 2 vis (VXM18512) Manuel d’utilisation...
  • Page 16: Sécurité

    Sécurité Attention Pour des raisons de dysfonctionnement et de sécurité, aucun objet ne doit se trouver sous l’assise ou entre les structures en mouvement du divan. Attention câble d’alimentation dispositif médical peut représenter un obstacle et être à l’origine d’une chute. Ne pas oublier sa présence lors de tout déplacement autour de l’appareil une fois celui-ci relié...
  • Page 17 Nota sécurité Avant de commander la descente du dispositif médical, s’assurer qu’aucun objet ou autre obstacle ne se trouve entre les parties en mouvement et le sol. Nota sécurité Lors de l’utilisation des rappels de positions, les mouvements peuvent être interrompus par simple appui sur l’une des commandes du divan ou en dernier ressort en débranchant la fiche d’alimentation secteur.
  • Page 18: Utilisation De La Commande Individuelle

    Utilisation de la commande individuelle Commande manuelle Présentation Nota sécurité Lors du rappel de positions programmées (accueil, QE1, QE2), ne pas laisser le patient installé sans surveillance sur le divan. (confirmation de mémorisation) Réglage de l’élévation Réglage de l’élévation (Montée) (Descente) Réglage de l’élévation par Réglage de l’élévation par...
  • Page 19: Réglage De La Hauteur De La Table

    Réglage de la hauteur de la table La position ci-dessous est obtenue par appui maintenu sur la commande manuelle. Descendre Monter Réglage de l’inclinaison de l’assise La position ci-dessous est obtenue par appui maintenu sur la commande manuelle. Descendre Monter Manuel d’utilisation...
  • Page 20: Réglage De L'inclinaison Du Dossier

    Utilisation de la commande individuelle Réglage de l’inclinaison du dossier La position ci-dessous est obtenue par appui maintenu sur la commande manuelle. Descendre Monter Position QE1 et QE2 Les touches QE1 et QE2 sont paramétrées en usine. Celles-ci sont modifiables. Pour enregistrer une nouvelle position sur la touche QE1 ou QE2, il surffit d’amener le divan à...
  • Page 21: Position D'accueil

    Position d’accueil Le rappel de la position se fait par 1 impulsion sur la touche NB : Cette position n’est pas modifiable. Position d’accueil Position «Urgence» Attention Le rappel de la position se fait par 1 pression Il est formellement interdit de laisser maintenu sur seul et sans surveillance le patient dans cette position.
  • Page 22: Utilisation Du Divan

    Utilisation du divan Rouleau papier Installation du porte rouleau Clé Allen n°4 Mise en place du rouleau papier Attention bien suivre les indications fournies pour obtenir une plus Dérouler le papier sur les selleries avant que le grande longévité du matériel. patient ne s’installe sur le divan.
  • Page 23: Freinage Mécanique Individuel Et Roue Directionnelle

    Freinage mécanique individuel et roue directionnelle Utilisation du freinage Position freinée : Appuyer sur les trois boutons rouge et le bouton gris Position transport : Appuyer sur les quatre boutons vert Utilisation de la roue directionnelle Position directionnelle : Appuyer sur le bouton gris et les boutons vert des trois autres roues Attention S’assurer du freinage total des roues avant installation du patient.
  • Page 24: Accessoires

    Accessoires Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Étaux (référence 166) Mise en place des étaux Enlever le bouchon (B) si nécessaire du tube carré. Desserrer les volants (V) et mettre en place la paire d’étaux (référence 166 (E)) dans les tubes carrés.
  • Page 25: La Paire D'étriers

    La paire d’étriers (référence 850) Mise en place des étriers S’assurer du bon serrage avant Attention chaque utilisation Le montage de ces accessoires nécessite l’emploi des étaux. (réf. : 166) La paire d’appui-jambes (référence 840) Mise en place des appuis-jambes Attention Le montage de ces accessoires nécessite l’emploi des étaux.
  • Page 26: Porte Sérum 2 Crochets

    Accessoires Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Porte sérum 2 crochets (référence 985-01) Attention Le montage de cet accessoire Mise en place du porte-sérum nécessite l’emploi des étaux. (réf. : 166) S’assurer du bon serrage avant chaque utilisation Porte sérum 2 crochets...
  • Page 27: Appui-Tête

    Appui-tête (référence 1102-10) Rallonge de dossier (référence 2055-01) Installation du rallonge dossier Clé Allen n°4 Manuel d’utilisation...
  • Page 28: Porte Rouleau Réglable

    Accessoires Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Porte rouleau réglable (référence 2056-02) Installation du porte rouleau 1. Démontage du porte rouleau existant M6x25 (x 2) Clé Allen n°4 2. Remplacer par le porte rouleau réglable.
  • Page 29: Mise En Place Du Rouleau Papier

    Mise en place du rouleau papier Le rouleau papier se positionne sur un axe mobile avec à chacune de ses extrémités un système de crochet réglable. 1. Dévisser les volants de serrage (VS). 2. Retirer légèrement le (PR). 3. Insérer le rouleau papier. Dérouler le papier sur les selleries avant que le patient ne s’installe sur le divan.
  • Page 30: Étau

    Accessoires Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Étau (référence 878-12) Attention Le montage de cet accessoire nécessite l’emploi rails (référence 30878-65 P ou T, 30878- 75 P ou T, 30878-85 P ou T) Compatible avec les accessoires : S’assurer du bon serrage avant...
  • Page 31: Protection Crystal Coté Tête

    Protection Crystal coté tête (référence 3056-02) Tournevis cruciforme Mise en place de la protection 1. Fixer les boutons pressions à l’emplacement prévu à l’arrière de la têtière. 2. Clipser les boutons pressions. 3. Positionner la protection sur la sellerie au niveau de la tête.
  • Page 32: Protection Crystal Coté Pied

    Accessoires Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Protection Crystal coté pied (référence 600150-65C pour sellerie plate 600150-65 référence 600150-75C pour sellerie plate 600150-75) Tournevis cruciforme Mise en place de la protection 1. Fixer les boutons pressions à l’emplacement prévu.
  • Page 33: Les Barrières

    Les barrières (référence 85114-01) Mise en place des barrières 3. Resserrer les volants de serrage 1. Dévisser les volants de serrage. 2. Mettre en place les barrières. Approcher les barrières de façon à obtenir un écartement de 25 mm entre les barrières et la sellerie.
  • Page 34: Poignées De Poussée

    Accessoires Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Poignées de poussée (référence 3095-01) Mise en place des poignées 1. Dévisser les volants de serrage. 2. Mettre en place les poignées. 3. Resserrer les volants de serrage S’assurer du bon serrage avant...
  • Page 35: Pédale De Commande

    Pédale de commande Présentation Nota sécurité Lors du rappel de positions programmées (accueil et QE1), ne pas laisser le patient installé sans surveillance sur le divan. Nota sécurité Lors de l’utilisation des rappels de positions, les mouvements peuvent être interrompus par simple appui sur l’une des commandes du divan ou en dernier ressort en débranchant la fiche d’alimentation secteur.
  • Page 36: Mise En Place De La Commande

    Accessoires Seule l’utilisation d’accessoires prévus et fournis pour ce DM par Promotal est autorisée. Mise en place de la commande Manuel d’utilisation...
  • Page 37: Options

    Options Accumulateur (référence 3092-01) (Intégré au système d’alimentation du divan) Nota : le divan peut aussi bien fonctionner en “mode ACCU.” ou en “mode Secteur” . Chargement de l’accumulateur Il est recommandé, avant la 1ère utilisation du fauteuil, de laisser celui-ci alimenté au secteur pendant 24 heures pour que l’accumulateur se charge correctement.
  • Page 38: Coupe Circuit

    Options Coupe circuit (référence 3058-01) Utilisation du coupe circuit Retirer la clé pour immobiliser totalement le divan. Réintroduire la clé afin de pouvoir réutiliser le divan. Enrouleur pour câble électrique (référence 3032-01) Sortir le câble Ranger le câble Manuel d’utilisation...
  • Page 39: Prises Secteur Additionnelle

    Prises secteur additionnelle (référence 30400-01) Disponible uniquement en standard EU & UK Nota sécurité En connectant un dispositif médical sur la prise secteur additionnelle, l’ensemble devient un système électromédical au sens de la norme EN 60601-1. Il appartient à l’utilisateur de s’assurer de la conformité du système EM à la norme EN 60601-1 (article 16) Utilisation de la prise secteur additionnelle •...
  • Page 40: Borne D'équipotentialité

    Options Borne d’équipotentialité (référence 2059-01) Ce dispositif médical est de classe électrique 1. Il doit être raccordé uniquement à un réseau d’alimentation équipé d’une terre de protection. Remarque borne d’équipotentialité permet connexion d’un conducteur d’équipotentialité afin de mettre les différents éléments d’un système...
  • Page 41: Notes

    Notes Manuel d’utilisation...
  • Page 42 Notes Manuel d’utilisation...
  • Page 43 Manuel d’utilisation...
  • Page 44: Durée De Vie Du Dispositif Médical

    • La sellerie. • Les vérins électriques. Promotal préconise de procéder au remplacement de ces pièces d’usure au bout de 5 ans d’utilisation au maximum. Pour toute intervention, contacter votre revendeur habituel, en indiquant le N° de série du dispositif.
  • Page 45: Carnet D'entretien

    Carnet d’entretien Manuel d’utilisation...
  • Page 46: Renseignement Sur La Garantie

    à la date de facturation. Engagements Promotal s’engage à remplacer les pièces défectueuses qui lui sont retournées au cours de la période applicable de la garantie, et qui, après examen par Promotal, s’avèrent défectueuses. Le distributeur de Promotal est responsable du service après vente pendant et après la période de garantie.
  • Page 47: Déclaration De Conformité Ue

    Déclaration de conformité UE Nous, Promotal 22, rue de Saint-Denis de Gastines 53500 Ernée – France SRN : FR-MF-000001666 déclarons, sous notre seule responsabilité, que le dispositif médical électrique suivant : Dénomination commerciale : iQuest 3050-60 Description : Divan d’examen électrique...
  • Page 48 PROMOTAL - FRANCE www.promotal.com DIC3050-60_2121FR...

Table des Matières