Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUEL D´UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
WATER SPILLWAY
UNI_WATER_06
UNI_WATER_08
UNI_WATER_10
UNI_WATER_12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour UNIPRODO UNI WATER 06

  • Page 1 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ MANUEL D´UTILISATION ISTRUZIONI PER L‘USO MANUAL DE INSTRUCCIONES WATER SPILLWAY UNI_WATER_06 UNI_WATER_08 UNI_WATER_10 UNI_WATER_12...
  • Page 2: Table Des Matières

    INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO B E D I E N U N G S A N L E I T U N G DEUTSCH TECHNISCHE DATEN ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Parameter - Parameter - Wert Das Produkt erfüllt die geltenden ENGLISH...
  • Page 3: Persönliche Sicherheit

    Wenn nicht sicher sind, Gerät Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von VERWENDUNG DES GERÄTS • Das Gerät darf nicht in Wasser verwendet werden, ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den Kindern. Befestigen Kunststoffverbinder das Salz, Chlor oder andere ätzende Substanzen Service des Herstellers.
  • Page 4: Technical Data

    U S E R M A N U A L TECHNICAL DATA can significantly impair the ability to operate the 3.1. DEVICE DESCRIPTION The product must be recycled. device. Parameter Parameter value The device is not designed to be handled by persons WARNING! or CAUTION! or REMEMBER! Applicable description (including children) with limited mental and sensory...
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Connect the hose / piping and the water pump DANE TECHNICZNE UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem (not included in the set) to the body of the device Opis parametru Wartość...
  • Page 6: Bezpieczeństwo Osobiste

    późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało UWAGA! Pomimo iż urządzenie zostało zostać przekazane osobom trzecim, to wraz z nim zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało 10 mm należy przekazać również instrukcję użytkowania. odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających 2.3.
  • Page 7: Elektrická Bezpečnost

    N Á V O D K P O U Ž I T Í TECHNICKÉ ÚDAJE 2.3. OSOBNÍ BEZPEČNOST 3.1. POPIS ZAŘÍZENÍ VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Zařízení nepoužívejte, jste-li unaveni nebo pod vlivem Popis parametru Hodnota parametru drog, alkoholu nebo léků, které významně snižují Zařízení...
  • Page 8: Čištění A Údržba

    M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N Připojte hadici / potrubí a vodní čerpadlo (není DÉTAILS TECHNIQUES présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications součástí soupravy) tělu zařízení plastovým contenues dans ce document sont à...
  • Page 9: Sécurité Des Personnes

    insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez vous qu’aucune pièce ni composant n’est cassé et UTILISATION DE L'APPAREIL il est recommandé d'utiliser deux pompes à eau prévoyant, observez les opérations et faites preuve vérifiez que rien ne compromet le fonctionnement Fixez le connecteur en plastique au corps de possédant un débit de 6 500 l/h.
  • Page 10: Modello

    I S T R U Z I O N I P E R L ‘ U S O DATI TECNICI SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI Controllare regolarmente lo stato delle etichette ATTENZIONE! Anche l'apparecchiatura è informative di sicurezza. Se le etichette non sono ben stata progettata per essere sicura, sono presenti Parametri - Descrizione Parametri - Valore...
  • Page 11: Pulizia E Manutenzione

    M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S DATOS TÉCNICOS EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS 10 mm Parámetro - Parámetro - Valor El producto cumple con las normas de seguridad Descripción vigentes.
  • Page 12: Seguridad Personal

    por el servicio técnico del fabricante. ¡No realice Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la Elegir el lugar de instalación (superficie uniforme Está prohibido rociar el alimentador del aparato con reparaciones por su cuenta! suciedad se incruste permanentemente. y estable) y, a continuación, instalar el aparato de un chorro de agua.
  • Page 13: Production Year

    NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTIZEN DESIGN MADE IN GERMANY expondo.de Product Name Water Spillway Model Input Production Year Serial No. Manufacturer: expondo Polska sp. z o.o. sp. k. ul. Nowy Kisielin-Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra Poland, EU DE Produktname Modell Eingangsparameter Produktionsjahr Ordnungsnummer Hersteller EN Product Name...
  • Page 14 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE-konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Niniejszym potwierdzamy, że urządzenia opisane w tej instrukcji są zgodne z deklaracją CE. Tímto potvrzujeme, že všechy produkty uvedené...
  • Page 15 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Sied- lungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Ce manuel est également adapté pour:

Uni water 08Uni water 10Uni water 12

Table des Matières