1. Poste/post/poteaux.
2. Superficie de juego/área convered by
equipment/aire de jeux.
3. Parte superior de los cimientos/cement
post for anchorage/cote superior de
betonage.
4. Marca de la línea de suelo/ground level
mark/marque de la ligne du sol.
SBA
SUELO BLANDO --> BASADO EN EL ENTERRAMIENTO DE LOS ACOPLES
SOFT GROUND COUPLING TYPE --> THE END OF THE COUPLING IS BURIED INTO THE SOFT
GROUND
SOL MOU ACCOUPLEMENT --> (SOL DE SABLE, GAZON...) ENTERREMENT DU ACCOUPLEMENT DANS
LE SOL
Detalles de la cimentación necesaria
en condiciones normales (debería
tenerse cuidado en lo referente a las
condiciones anormales).
DOS TORRES CON PASARELA, TOBOGÁN Y RED
SINGLE SET - TOWER WITH ROPE CLIMBING
ENSEMBLE SIMPLE - TOUR AVEC FILET
06-2120-102
07-0003-004
06-0010-102
07-0004-004
06-2120-102
06-2070-100
SDA
SUELO DURO ACOPLE --> SUJECION MEDIANTE LA COLOCACION DE UNAS ZAPATAS
AJUSTABLES DE ACERO INOX. Y 6 TORNILLOS DE EXPANSION
TOUGH GROUND FALSE SHOE TYPE -->THE END OF THE POST IS FIXED INSIDE A METAL
FALSE SHOE AND THIS IS FIXED TO THE TOUGH GROUND
SOL DURE SEMELLE --> (SOL DE BÉTON RÉSISTANT ET ÉPAIS) FIXATION AU SOL APRÉS
INTRODUCTION Á L'EMBOUT DU POTEAU DE SABOTS CARRÉS EN ACIER INOXYDABLE Á
VISSER AU SOL AVEC 6 VIS
Requirements to lay the
Détails de la cimentation nécessaire
foundations of a playground
dans des conditions normales (nous
element in normal conditions
attirons votre attention sur les
conditions anormales).
FP05E
POSTE - POST - POSTEAUX
07-0003-004
2
08/22
048-05-0010463-7
1
06-0010-102
07-0004-004