Publicité

Liens rapides

SEG IV MB
Notice d'utilisation
fr
Notice d'utilisation d'origine
BD0023V0001FR0518S5
460 990-57 / 05.18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GUTMANN SEG IV MB

  • Page 1 SEG IV MB Notice d'utilisation Notice d'utilisation d'origine BD0023V0001FR0518S5 460 990-57 / 05.18...
  • Page 2: Table Des Matières

    Surface d'appui plane pour SEG IV MB ................. 10 6 Méthode d'engagement (de placement) du véhicule ................12 Méthode d'engagement du véhicule sur l'aire de contrôle du SEG IV MB ......... 12 Double ligne de guidage...................... 13 Préparation du véhicule ...................... 14 7 Contrôler ou régler les projecteurs d'éclairage ..................
  • Page 3 SEG IV MB Sommaire 10.2 Pièces de rechange ......................29 10.3 Accessoires ........................30 10.4 Traitement des déchets....................... 30...
  • Page 4: Concernant Ce Manuel D'utilisation

    Concernant ce manuel d'utilisation SEG IV MB Utilisation 1 Concernant ce manuel d'utilisation Utilisation Avant utilisation du présent outil, l'utilisateur doit lire entièrement et attentivement le présent manuel d'utilisation. L'ensemble des indications fournies dans les différents chapitres du présent manuel d'utilisation doivent être respectées.
  • Page 5: Remarque D'utilisation

    Protéger le SEG IV MB des chocs violents, ne pas laisser tomber l'outil. • Ne pas ouvrir soi-même le SEG IV MB. Le SEG IV MB ne doit être ouvert que par des personnes autorisées par Hella Gutmann Solutions. Une rupture du sceau de garantie ou toute intervention non autorisée sur le SEG IV MB met immédiatement fin à...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Contre Les Risques De Blessures

    Remarque d'utilisation SEG IV MB Consignes de sécurité 2.1.4 Consignes de sécurité contre les risques de blessures Les interventions sur un véhicule présentent des risques de blessures par des composants en mouvement (rotation) ou par déplacement du véhicule. Aussi, tenir impérativement compte des indications suivantes : •...
  • Page 7: Description De L'outil

    SEG IV MB Description de l'outil Contenu de livraison 3 Description de l'outil Contenu de livraison Q Q u u a a n n t t i i t t é é D D é é s s i i g g n n a a t t i i o o n n Boîtier optique...
  • Page 8: Contrôler Le Contenu De Livraison

    SEG IV MB est un outil mobile de contrôle et de réglage des systèmes modernes d'éclairage des véhicules. SEG IV MB est équipé d'un écran de contrôle moderne. Ce système permet de contrôler tous les types de projecteur (halogène, xénon, LED), tous les types de diffusion de lumière (feu de route, feu de croisement, projecteur antibrouillard) et d'analyser la limite verticale clair-obscur.
  • Page 9: Désignation Des Composants

    Utilisation conforme du produit 4 Désignation des composants Type 8PA 007 732-331 Autorisation de modèle TPN100139420 SEG IV MB avec roulettes en acier, dispositif numérique de mesure de lumière et guide laser de positionnement. 1. Colonne 2. Support pour tableau de calibrage 3.
  • Page 10: Zone De Contrôle

    • Si la surface d'appui du SEG IV MB et l'aire de travail du véhicule ne sont pas alignées, corriger l'inclinaison du SEG IV MB en agissant sur le dispositif de réglage en hauteur du réglophare afin d'aligner les axes longitudinaux du véhicule et du réglophare.
  • Page 11 SEG IV MB Zone de contrôle Surface d'appui plane pour SEG IV MB La méthode de mise à niveau décrite ici ne constitue qu'une possibilité offerte par le réglophare proposé. Ceci dit, le calibrage de la surface d'appui (calibrage de point zéro entre le réglophare et le véhicule) doit toujours être effectué...
  • Page 12: Méthode D'engagement (De Placement) Du Véhicule

    SEG IV MB Méthode d'engagement (de placement) du véhicule Méthode d'engagement du véhicule sur l'aire de contrôle du SEG IV MB 6 Méthode d'engagement (de placement) du véhicule Méthode d'engagement du véhicule sur l'aire de contrôle du SEG IV MB 1.
  • Page 13: Double Ligne De Guidage

    SEG IV MB Méthode d'engagement (de placement) du véhicule Double ligne de guidage Double ligne de guidage REMARQUE En cas d'utilisation d'une fosse, d'un pont élévateur à plateaux ou de plaques de nivellement, il est nécessaires de disposer d'une double ligne de guidage composée de 2 lignes parallèles (à cause...
  • Page 14: Préparation Du Véhicule

    Méthode d'engagement (de placement) du véhicule SEG IV MB Préparation du véhicule Préparation du véhicule REMARQUE Tenir compte de la réglementation en vigueur du pays d'utilisation. Tenir compte des instructions du constructeur. La pression des pneus doit correspondre aux valeurs de consigne indiquées par le...
  • Page 15: Contrôler Ou Régler Les Projecteurs D'éclairage

    7 Contrôler ou régler les projecteurs d'éclairage REMARQUE SEG IV MB permet de contrôler tous les types actuellement existant de projecteurs d'éclairage (également les types DE-, FF-, LED-, et xénon). Le rectangle affiché sur l'écran de contrôle correspond aux dimensions de la zone de contrôle exigée par les directives appliquables au réglage des projecteurs de véhicules.
  • Page 16: Consignes Réglementaires

    SEG IV MB Contrôler ou régler les projecteurs d'éclairage Consignes réglementaires Consignes réglementaires Type véhicule Mesure de réglage de projecteur Tolérances**** "e" Véhicules selon Véhicules selon n° 1 et 2 - [%] n° 1 et 2 - [%] n° 3 et 4 - [cm] n°...
  • Page 17 ** N [cm] Valeur d'inclinaison du point central du faisceau de lumière à une distance de 5 m *** ne vaut pas pour les projecteurs antibrouillard **** hors considération d'une imprécision de mesure conformément à l'annexe 7 du SEG IV MB...
  • Page 18 Consignes réglementaires a) Projecteur avec feu de croisement à faisceau symétrique Feu de croisement 1. Positionner le SEG IV MB conformément aux indications fournies dans le chapitre Méthode d'engagement du véhicule sur l'aire de contrôle du SEG IV MB (Page 12).
  • Page 19 Consignes réglementaires b) Projecteur à faisceau asymétrique Feu de croisement 1. Positionner le SEG IV MB conformément aux indications fournies dans le chapitre Méthode d'engagement du véhicule sur l'aire de contrôle du SEG IV MB (Page 12). 2. Positionner la molette graduée conformément aux indications du constructeur de véhicule ou du tableau de réglage.
  • Page 20 REMARQUE Le SEG IV MB est équipé d'un nouvel écran de contrôle. Cellui-ci permet de contrôler et de régler les véhicules équipés d'un assistant de feux de route. Pour effectuer un réglage correct des projecteurs d'éclairage, tenir compte des indications fournies par le constructeur de véhicule...
  • Page 21 SEG IV MB Contrôler ou régler les projecteurs d'éclairage Consignes réglementaires Pourcent Minute d'arc Pourcent Minute d'arc +/- Degré +/- Degré 0,17 4,54 0,34 4,71 0,52 4,89 0,69 5,06 0,86 5,24 1,04 5,41 1,22 5,59 1,39 5,76 1,57 5,94 1,74...
  • Page 22: Utilisation Du Dispositif De Mesure De Lumière Et D'aide Au Positionnement

    Utilisation du dispositif de mesure de lumière et d'aide au positionnement SEG IV MB Dispositif photoélectrique de mesure de lumière 8 Utilisation du dispositif de mesure de lumière et d'aide au positionnement Dispositif photoélectrique de mesure de lumière Après réglage des projecteurs d'éclairage, le dispositif photoélectrique de mesure de lumière permet de contrôler la puissance d'éclairage des feux de route et des feux de croisement (vérification de la limite maximale autorisée de...
  • Page 23: Guide Laser De Positionnement

    La position (hauteur) du laser peut également être déterminée en décalant le SEG IV MB et en le plaçant à côté du bloc optique. 4. Pour les systèmes équipés de plusieurs projecteurs d'éclairage, positionner le faisceau laser sur le projecteur à...
  • Page 24: Utilisation Du Filtre À Couleur

    SEG IV MB Utilisation du dispositif de mesure de lumière et d'aide au positionnement Utilisation du filtre à couleur Utilisation du filtre à couleur REMARQUE En règle générale, le contrôle et le réglage des projecteurs d'éclairage se fait sans filtre à couleur.
  • Page 25: Utilisation Du Support Pour Tableau De Calibrage

    • La fixation du tableau de calibrage sur le SEG IV MB se fait à l'aide d'un support magnétique (cf. graphique 3). • Fixer le support magnétique sur la colonne conformément aux instructions (hauteur prescrite).
  • Page 26: Remarque

    Remarque SEG IV MB Projecteur disposé à plus de 140 cm au-dessus de la surface d'appui 9 Remarque Projecteur disposé à plus de 140 cm au-dessus de la surface d'appui REMARQUE Tenir compte de la réglementation en vigueur du pays d'utilisation.
  • Page 27 SEG IV MB Remarque Projecteur disposé à plus de 140 cm au-dessus de la surface d'appui Mesures de réglage pour feux de croisement et feux de route supérieurs à 140 cm H [m] E = 10 m E = 5 m...
  • Page 28: Informations Générales

    10 Informations générales 10.1 Maintenance et entretien SEG IV MB doit être utilisé avec un certain soin. Aussi, tenir impérativement compte des indications suivantes : • Nettoyer régulièrement le SEG IV MB avec un produit de nettoyage non agressif. •...
  • Page 29: Pièces De Rechange

    SEG IV MB Informations générales Pièces de rechange 10.2 Pièces de rechange 1. Interrupteur pour luxmètre et guide laser de positionnement 9ST 863 241-001 2. Touches 9ST 861 074-001 3. Vitre 9EV 861 038-001 4. Poignée avec revêtement en caoutchouc 9GH 181 713-801 5.
  • Page 30: Accessoires

    SEG IV MB Informations générales Accessoires 10.3 Accessoires • Miroir d'aide au positionnement 9XS 861 736–101 • Ruban synthétique autocollant + sous-couche + enduit de remplissage pour bordures 9XS 860 011-051 • Rallonges pour glissières ajustables (1x rallonge 1,5 9XS 861 736-031 •...
  • Page 31 SEG IV MB Informations générales Traitement des déchets Le matériel ici défini étant réservé aux professionnels du secteur (B2B), ce matériel ne peut être confié aux décharges publiques pour élimination des déchets. L'appareil peut, avec indication de la date d'achat et de la référence de l'appareil, être éliminé auprès de :...
  • Page 32 HELLA GUTMANN SOLUTIONS GMBH Am Krebsbach 2 79241 Ihringen ALLEMAGNE Phone: +49 7668 9900–0 Fax: +49 7668 9900–3999 info@hella-gutmann.com www.hella-gutmann.com © 2018 HELLA GUTMANN SOLUTIONS GMBH 1 STUECK/PIECE(S) ���� ��� �������� 9XQ 460 990-571 Made in Germany...

Table des Matières