Alte Funcţii; Informaţii Importante Pentru Utilizator; Date Tehnice - 3M Peltor WS Headset XP Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
RO
RO
VOX
Voice-operated transmit (transmisia operată vocal)
ON (PORNIT)
OFF (OPRIT)
Battery type (tip de baterie)
Alkaline (2 baterii AA alcaline, 1,5 V)
Rechargeable (reîncărcabile, NiMH, 1,2 V)
Reset to Factory Default (resetare la setările din fabrică)
Resetează toate funcţiile la setările din fabrică.
Menţineţi apăsat butonul Bluetooth pentru confirmare (B:8).
4. ALTE FUNCŢII
• Când opriţi căştile, sunt memorate ultimele setări.
• Nivelul redus al bateriilor este indicat de un mesaj vocal: „low battery" (baterie descărcată).
• Reducerea zgomotului digital pentru microfonul cu braţ.
5. INFORMAŢII IMPORTANTE PENTRU UTILIZATOR
Casca trebuie să fie aşezată, ajustată şi întreţinută în conformitate cu instrucţiunile din acest manual. Casca trebuie să fie
purtată permanent în medii zgomotoase şi funcţionalitatea acesteia trebuie verificată periodic.
NOTĂ! Folosirea 100% a unei protecţii pentru auz corespunzătoare este singura protecţie sigură împotriva
pierderii auzului.
În medii cu un nivel de zgomot ponderat A de peste 82 dB, trebuie să vă protejaţi auzul. Receptorii de auz din urechile
interne pot fi deterioraţi iremediabil dacă ridicaţi o calotă a protecţiilor pentru auz chiar şi pentru un moment scurt într-un
mediu zgomotos.
Folosirea unei protecţii pentru auz confortabile, proiectată pentru nivelul de zgomot specific în care este folosită, este cea
mai bună garanţie că veţi purta protecţia pentru auz 100% din timp împotriva pierderii auzului.
Pentru cea mai bună protecţie, îndepărtaţi părul în exces din jurul urechilor astfel încât pernuţele să stea confortabil pe
cap. Braţele/benzile ochelarilor de vedere sau ale ochelarilor de protecţie trebuie să fie cât mai subţiri posibil pentru ca
protecţia pentru auz să se ajusteze fix pe cap.
Această protecţie pentru auz oferă o facilitate audio de divertisment. Semnalul audio de divertisment este limitat la 82
dB(A) reali pentru ureche, pentru un nivel maxim al semnalului de intrare peste protocolul Bluetooth.
Avertizare! Nivelul audibil al semnalelor de avertizare poate fi afectat în timpul utilizării echipamentului de divertisment.
Această protecţie auditivă este prevăzută cu intrare audio electrică. Înainte de utilizare, purtătorul trebuie să verifice
funcţionalitatea corectă. Dacă este detectată o distorsiune sau defecţiune, utilizatorul trebuie să consulte recomanările
producătorului.
IMPORTANT! Pentru cea mai bună protecţie, îndepărtaţi părul din jurul urechilor, astfel încât pernuţele pentru urechi să
stea confortabil pe cap. Ramele ochelarilor trebuie să fie cât mai subţiri posibil şi să se ajusteze fix pe cap pentru a reduce
la minim pierderile acustice.

6. DATE TEHNICE

6:1 Valorile de atenuare, raportul semnal/zgomot (RSZ) (Fig. F)
Valorile atenuării şi nivelurile de zgomot pentru cască sunt testate şi aprobate în conformitate cu EN 352-1: 2002,
EN 352-3: 2002, EN 352-8: 2008. Testare efectuată şi certificat emis de Combitech AB, Box 168, SE-73223 Arboga,
Suedia, ID nr. 2279.
Explicarea tabelelor de date privind atenuarea:
1. Greutate
2. Frecvenţă [Hz]
3. Atenuare medie (dB)
4. Deviaţie standard (dB)
5. Valoare de protecţie presupusă (dB)
113

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières