Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

DVB-T2 ZIMMERANTENNE
SCOPE OMEGA
Bedienungsanleitung I Garantiehinweis
User manual I Warranty information
Mode d'emploi I Avis de garantie
Gebruikshandleiding | Garantiebepalingen
Istruzioni per l'uso I Informazioni sulla garanzia
Manual del usuario I Información para la garantía
Instrukcja obsługi I Informacje dotyczące gwarancji
Οδηγίες χρήσης I Υπόδειξη για την εγγύηση
Руководство по эксплуатации I Указания по гарантии
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt die Firma Oehlbach Kabel GmbH, dass sich das Gerät Oehlbach Scope Omega in
Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 2014/53/EU befindet. Die Konformitätserklärung finden Sie unter:
oehlbach.com/compliance/17233
Frequenzbereich: 470-790MHz
Empfangsbereich: UHF
Impedanz: 75Ω
Stromversorgung: Stromversorgung per USB, Netzadapter oder Set-Top-Box möglich
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Oehlbach Kabel GmbH declares that the Oehlbach Scope Omega is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of directive 2014/53/EU. The Declaration of
Conformity can be found at: oehlbach.com/compliance/17233
Frequency Range: 470-790MHz
Receiving Range: UHF
Impedance: 75Ω
Power supply: USB, AC/DC Adapter or DTV set-top box

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oehlbach SCOPE OMEGA

  • Page 1 Руководство по эксплуатации I Указания по гарантии KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die Firma Oehlbach Kabel GmbH, dass sich das Gerät Oehlbach Scope Omega in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Die Konformitätserklärung finden Sie unter: oehlbach.com/compliance/17233...
  • Page 2 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Oehlbach Produkt entschieden haben. Die Oehlbach Scope Omega wurde entwickelt um einen klaren Empfang von digitalen Signalen zu ermög- lichen. Die Entwicklungsabteilung von Oehlbach hat eine Antenne entworfen, die aktuelle Technologie mit außergewöhnlichem Design verbindet. Die Scope Omega ist innerhalb von Minuten installiert und einfach zu bedienen.
  • Page 3: Garantie

    Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll! Garantie Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer einer OEHLBACH ® Antenne geworden. OEHLBACH ® Antennen erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines ausgezeichneten Rufes weltweit. Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es für OEHLBACH ® Antennen 2 Jahre Garantie zu gewähren. Die Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft.
  • Page 4 The Scope Omega is installed within minutes and is easy to use. Before using the antenna, please read this manual carefully and remove all parts from their packaging.
  • Page 5: Compliance With Eu Directives

    Warranty We congratulate you! Through your wise choice you have become the owner of an OEHLBACH ® antenna. OEHLBACH ® antennas enjoy an excellent reputation worldwide due to their high quality. This high quality standard allows OEHLBACH ®...
  • Page 6: La Scope Omega Box Contient Les Éléments Suivants

    à un design exception- nel. Le Scope Omega s‘installe en quelques minutes et est facile à utiliser. Avant d‘utiliser l‘antenne, veuillez lire attentivement ce manuel et retirer toutes les pièces de leur emballage.
  • Page 7: Conformité Aux Directives De L'ue

    Nous vous félicitons ! Grâce à votre choix judicieux, vous êtes devenu propriétaire d‘une antenne OEHL- BACH ® . Les antennes OEHLBACH ® jouissent d‘une excellente réputation dans le monde entier grâce à leur haute qualité. Ce standard de qualité élevé permet de garantir les antennes OEHLBACH ® pendant 2 ans.
  • Page 8 Bedankt voor uw keuze voor een Oehlbach product. De Oehlbach Scope Omega werd ontwikkeld om een duidelijke ontvangst van digitale signalen mogelijk te maken. De ontwikkelingsafdeling van Oehlbach heeft een antenne ontworpen die de nieuwste technologie combineert met een uitzonderlijk design. De Scope Omega is binnen enkele minuten geïnstalleerd en is eenvoudig te gebruiken.
  • Page 9 Garantie Wij feliciteren u! Door uw verstandige keuze bent u eigenaar geworden van een OEHLBACH ® antenne. OEHLBACH ® antennes genieten wereldwijd een uitstekende reputatie dankzij hun hoge kwaliteit. Deze hoge kwaliteitsstandaard maakt het mogelijk de OEHLBACH ®...
  • Page 10: La Scope Omega Box Contiene Le Seguenti Parti

    Oehlbach ha progettato un‘antenna che combina la più recente tecnologia con un design eccezionale. Lo Scope Omega è installato in pochi minuti ed è facile da usare. Prima di utilizzare l‘antenna, leggere attentamente questo manuale e rimuovere tutte le parti dall‘imballaggio.
  • Page 11: Istruzioni Per Lo Smaltimento

    Ci congratuliamo con voi! Grazie alla vostra saggia scelta siete diventati proprietari di un‘antenna OEHL- BACH ® . Le antenne OEHLBACH ® godono di un‘eccellente reputazione in tutto il mondo grazie alla loro alta qualità. Questo elevato standard qualitativo consente di garantire le antenne OEHLBACH ® per 2 anni. I pro- dotti sono continuamente controllati e testati durante l‘intero processo di produzione.
  • Page 12 Oehlbach ha diseñado una antena que combina la última tecnología con un diseño excepcional. El Scope Omega se instala en cuestión de minutos y es fácil de usar. Antes de utilizar la antena, lea atentamente este manual y retire todas las piezas de su embalaje.
  • Page 13: Instrucciones De Desecho

    Te felicitamos! A través de su sabia elección usted se ha convertido en el propietario de una antena OEHL- BACH ® . Las antenas OEHLBACH ® gozan de una excelente reputación en todo el mundo debido a su alta calidad. Este alto estándar de calidad permite que las antenas OEHLBACH ® tengan una garantía de 2 años.
  • Page 14 Oehlbach zaprojektował antenę, która łączy w sobie najnowszą technologię z wyjątkowym wzornictwem. Scope Omega jest instalowany w ciągu kilku minut i jest łatwy w obsłudze. Przed użyciem anteny należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i wyjąć wszystkie części z ich opakowania.
  • Page 15 Gratulujemy ci! Poprzez swój mądry wybór stałeś się właścicielem anteny OEHLBACH ® . Anteny OEHLBACH ® cieszą się doskonałą reputacją na całym świecie dzięki swojej wysokiej jakości. Ten wysoki standard jakościowy pozwala zagwarantować anteny OEHLBACH ® przez 2 lata. Produkty są...
  • Page 16 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν Oehlbach. Το Oehlbach Scope Omega αναπτύχθηκε για να επιτρέψει τη σαφή λήψη ψηφιακών σημάτων. Το τμήμα ανάπτυξης της Oehlbach έχει σχεδιάσει μια κεραία που συνδυάζει την τρέχουσα τεχνολογία με τον εξαιρετικό σχεδιασμό. Το Scope Omega είναι εγκατεστημένο σε λεπτά και εύκολο στη χρήση. Πριν...
  • Page 17 και μην απομακρύνετε τις παλιές σας συσκευές από τα κανονικά οικιακά απορρίμματα! εγγύηση Σας συγχαίρουμε! Με τη σοφή επιλογή σας, έχετε γίνει ιδιοκτήτης κεραίας OEHLBACH ® . Οι κεραίες OEHLBACH ® απολαμβάνουν παγκόσμια φήμη λόγω της υψηλής ποιότητας εξαιρετικής φήμης τους. Αυτό το πρότυπο υψηλής ποιότητας καθιστά δυνατή την παροχή εγγύησης 2 ετών για τις...
  • Page 18 Благодарим вас за выбор продукции Oehlbach. Система Oehlbach Scope Omega была разработана для обеспечения четкого приема цифровых сигналов. Отдел разработок компании Oehlbach разработал антенну, сочетающую в себе новейшие технологии и исключительный дизайн. Scope Omega устанавливается за считанные минуты и прост в использовании. Перед использованием антенны внимательно прочитайте настоящее...
  • Page 19: Указания По Утилизации

    Соблюдайте местные правила и не выбрасывайте старые приборы вместе с обычными бытовыми отходами! Гарантия Поздравляем вас! Благодаря своему мудрому выбору Вы стали владельцем антенны OEHLBACH ® . Антенны OEHLBACH ® пользуются безупречной репутацией во всем мире благодаря высокому качеству. Этот высокий стандарт качества обеспечивает гарантию на антенны OEHL- BACH ®...
  • Page 20 Technische Dokumentation für externe Netzteile zu VERORDNUNG (EU) 2019/1782 gemäß der Richtlinie 2009/125/EG Wert Einheit Name oder Handelsmarke des Herstellers, BRIGHTPOWER OPTPELECTRONIC Handelsregisternummer und Anschrift TECHNOLOGY CO, LTD, Yinyong lndustrial Zone, Jinma Road, Hengli Town, DONGGUAN CITY, Guangdong Province 523460, P.R. CHINA Modellkennung SW0500200-A02 Eingangsspannung...
  • Page 21: Valeur Et Précision

    Scope Omega Documentation technique pour les alimentations électriques externes pour le RÈGLEMENT (UE) 2019/1782 conformément à la directive 2009/125/EG Valeur et précision Unité Raison sociale ou marque déposée, numéro BRIGHTPOWER OPTPELECTRONIC d’enregistrement au registre du commerce TECHNOLOGY CO, LTD, Yinyong...
  • Page 22 Documentazione tecnica per gli alimentatori esterni per il REGOLAMENTO (UE) 2019/1782 secondo la direttiva 2009/125/EG Valore e precisione Unità Nome o marchio del fabbricante, numero BRIGHTPOWER OPTPELECTRONIC di iscrizione nel registro delle imprese e TECHNOLOGY CO, LTD, Yinyong indirizzo del fabbricante lndustrial Zone, Jinma Road, Hengli Town, DONGGUAN CITY, Guangdong Province 523460, P.R.
  • Page 23 Scope Omega Dokumentacja techniczna dotycząca zasilaczy zewnętrznych dla ROZPORZĄDZENIE (UE) 2019/1782 zgodnie z dyrektywą 2009/125/EG Wartość i stopień Jed- dokładności nostka Nazwa lub znak towarowy producenta, BRIGHTPOWER OPTPELECTRONIC numer rejestru handlowego i adres TECHNOLOGY CO, LTD, Yinyong lndustrial Zone, Jinma Road, Hengli Town, DONGGUAN CITY, Guangdong Province 523460, P.R.
  • Page 24 Manual_v1.1_12.03.2020 Oehlbach Kabel GmbH Frankfurter Straße 720 – 726 I 51145 Köln | Germany Phone: +49 2203 2974-700 www.oehlbach.com I infoline@oehlbach.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Dvb-t2

Table des Matières