Schalter Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design Zwei Luftstrom-Stufen und drei Temperatur-Stufen zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen erlauben individuelle Einstellmöglichkeiten für Braun Haartrockner viel Freude. schnelles, aber auch schonendes Trocknen. Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorg- Luftstrom Temperatur fältig durchlesen.
Our products are engineered to meet the highest gezielt Fülle und Stand am Haaransatz erzeugt standards of quality, functionality and design. werden. We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Änderungen vorbehalten. Carefully read the use instructions before use.
Page 6
This guarantee extends to every country where this • When hairdryer is in operation, the ion light appliance is supplied by Braun or its appointed shines to show that ions are generated. distributor.
Si vous avez un doute quelconque sur l'état du cordon, le faire vérifier ou réparer Filtre de protection par un centre-service agréé Braun. Le cordon Epoussetez régulièrement le filtre. Pour un netto- ne doit être remplacé que par un centre-service yage plus minutieux, enlevez le filtre et passez le...
été effectuées par des Si esto sucediera, el secador se desconectará personnes non agréées par Braun et si des pièces automáticamente. Después de enfriarse durante de rechange ne provenant pas de Braun ont été...
Page 9
Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Para una mayor precisión del peinado utilice la Servicio Braun más cercano o en el caso de que boquilla concentradora de aire. tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el Utilisation des accessoires (A) teléfono de este servicio 901 11 61 84.
ficha e na entrada do aparelho. Se o estado do cabo lhe suscitar alguma dúvida, leve o Para fixar um penteado, pressione o interruptor de aparelho ao Serviço Técnico Braun mais pró- Fase fria. ximo. O cabo eléctrico do secador deve ser substituído apenas por um Serviço Técnico...
Il cordone deve essere sostituito solo Esta garantia é válida para todos os países onde presso un Centro Assistenza Autorizzato Braun. este produto seja distribuído pela Braun ou por um Un lavoro di riparazione non qualificato può distribuidor Braun autorizado.
Page 12
Tecnologia ioni Garanzia La tecnologia ioni produce un intenso flusso di ioni Braun fornisce una garanzia valevole per la durata che abbraccia ogni singolo capello. di 2 anni dalla data di acquisto. Gli ioni rilassano i capelli, riducendo l'effetto...
Braun service dealer om het apparaat te controleren/ repareren. Het snoer mag alleen door een Braun Beschermingsfilter erkende servicedienst worden vervangen. Maak het filter regelmatig schoon. Voor een Ondeskundig reparatiewerk kan gevaarlijk zijn grondige reiniging verwijdert u het filter en spoelt...
Generelt anbefaler vi at produktet opbevares utilgængeligt for børn. Børn bør overvåges for at sikre at de ikke leger med apparatet. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt. Beskrivelse Startknap...
Page 15
Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret. • Når hårtørreren er tændt, lyser ionlyset for at vise, at der genereres ioner.
For å fiksere en frisyre med kaldluft, trykk på ved inngangen til apparatet og ved støpselet. kaldluftsknappen. Tviler du på ledningens eller apparatets tilstand, kontakt et autorisert Braun serviceverksted for en sjekk/reparasjon. Ledningen må kun skiftes Beskyttelsesfilter ved et Braun autorisert serviceverksted, ukva- lifiserte reparasjoner kan føre til ulykker eller...
finner det hensiktsmessig närheten av vatten (t.ex. ovanför ett å bytte hele produktet. tvättställ fyllt med vatten, badkar eller Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller dusch). Brauns distributør selger produktet. Låt inte apparaten bli våt.
Page 18
Två luftflöden och tre temperaturinställningar gör Avfallshantering kan ombesörjas av att du kan välja hur du vill att din hårtork ska Braun servicecenter eller på din lokala fungera. Snabb och effektiv, men även skonsam återvinningsstation. föning är möjlig.
Virtakytkin mat laatuvaatimukset. Ne ovat korkealaatuisia, Kahdella puhallusvoimakkuudella ja kolmella toimivia ja hyvin muotoiltuja. Toivomme, että olet lämpötila-asetuksella voit mukauttaa hiustenkui- tyytyväinen tähän Braun-tuotteeseen. vaajan nopeaan ja tehokkaaseen mutta myös hellävaraiseen kuivaukseen. Ennen kuin käytät tuotetta, lue käyttöohjeet huolellisesti läpi.
Okresowo sprawdzaç, czy jego izolacja nie jest uszkodzona. JeÊli istniejà jakiekolwiek uszkodzenia, powinny byç one naprawione przez autoryzowany zak∏ad serwisowy Braun. Naprawy, wykonane na w∏asnà r´k´ mogà groziç pora˝eniem pràdem elektrycznym. • Urzàdzenie to nie mo˝e byç u˝ywane przez dzieci lub osoby fizycznie lub umys∏owo...
Page 21
Prze∏àcznik Zastrzega si´ prawo do dokonywania zmian. Dwa ustawienia si∏y nadmuchu i trzy ustawienia temperatury pozwalajà Ci dostosowaç swojà Ten symbol oznacza, ˝e zu˝ytego sprz´tu suszark´ do swoich potrzeb, aby zapewniç sobie nie mo˝na wyrzucaç ∏àcznie z odpadami szybkie i skuteczne, ale i delikatne suszenie. socjalnymi.
Máte-li jakékoli pochybnosti o stavu pfiístroje, obraÈte se s Ïádostí o kontrolu/opravu pfiístroje na nejbliωí autorizovanou opravnu Braun. V˘mûnu síÈového pfiívodu pfiístroje smí provádût pouze v˘robcem urãená opravna. Neodbornû provedená oprava mÛÏe uÏivatele vystavit znaãnému nebezpeãí. Pfiístroj je urãen v˘hradnû...
Page 23
Braun nebo jej do stfiediska za‰lete. Ochrann˘ filtrí Filtr pravidelnû otírejte. Abyste jej dÛkladnû vyãistili, sejmûte jej a oãistûte pod tekoucí vodou. Koncentraãní tryska Trysku pouÏijte pro pfiesné...
ÏiadosÈou o kontrolu/ Filter pravidelne utierajte. Aby ste filter dôkladne opravu prístroja na najbliωí autorizovan˘ servis vyãistili, vyberte ho a oãistite pod teãúcou vodou. Braun. V˘menu sieÈovej ‰núry prístroja môÏe vykonaÈ iba v˘robcom urãen˘ servis. Koncentraãná tryska Neodborne vykonaná oprava môÏe uÏívateºa Trysku pouÏívajte na presné...
Page 25
(podºa ná‰ho vlastného uváÏenia). Uvedená záruka je platná v kaÏdom ‰táte, v ktorom tento prístroj dodáva spoloãnosÈ Braun alebo jej poveren˘ distribútor. Záruka sa net˘ka nasledujúcich prípadov: po‰kodenie zapríãinené nesprávnym pouÏitím, normálne opotrebovanie (napríklad plátkov...
Ukoliko imalo sumnjate da je o‰teçen/istro‰en, odnesite svoj ure∂aj na provjeru/popravak u najbliÏi Braun servisni Za‰titni filter centar. Kabel se moÏe zamijeniti iskljuãivo kod Redovito ãistite filter. Za precizno i potpuno autoriziranih Braun servisnih centara.
Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in Za ovaj proizvod jamãimo jamstveno razdoblje od 2 oblike. Îelimo vam, da bi svoj novi su‰ilnik Braun godine od dana kupnje. U okviru tog razdoblja z veseljem uporabljali.
Page 28
Garancija velja na obmoãju Republike Slovenije, pa bolj voljni, sijoãi in zdravega videza. tudi v vseh drÏavah, kjer izdelek dobavlja podjetje Braun ali njegov poobla‰ãeni distributer. Tok hladnega zraka Garancija ne izkljuãuje pravic potro‰nika, ki izhajajo Za utrjevanje priãeske s tokom hladnega zraka iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Termékeinket a legmagasabb minŒségi, Kapcsolók funkcionalitás és design elvárások kielégítésére A két légfúvó,- és három hŒfokozat-szabályozó tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun lehetŒvé teszi az Ön számára, hogy a gyors és készülékében. hatékony, vagy épp a kíméletes hajszárítás érdekében hajszárítóját egyénre szabottan Használat elŒtt kérjük figyelmesen olvassa el a...
Ez a garancia minden olyan olarak kapanacaktır. Biraç dakika soπuduktan országra kiterjed, ahol a készülék a Braun vagy sonra ise yeniden çalıµmaya baµlayacaktır. annak kijelölt viszonteladója forgalmazásában • Elektrik kablosunu cihazınızın gövdesine kapható.
Românå (RO/MD) Produsele companiei Braun sunt realizate pentru a Flux de aer Temperatura råspunde celor mai exigente cerinøe de calitate, II curent de aer puternic ridicatå funcøionalitate µi design. Vå felicitåm pentru ventilaøie moderatå medie alegerea fåcutå în cumpårarea noului aparat µi O oprit scåzutå...
Page 33
înlocuirea produsului, dupå caz. Aceastå garanøie este valabilå în orice øara în care acest aparat este furnizat de cåtre compania Braun sau de cåtre distribuitorul desemnat al acesteia. Repararea sau înlocuirea produselor se va efectua în cadrul unei perioade rezonabile de timp (maxim 15 zile de la data aducerii la cunoµtinøå...
Page 34
και στην πρ ζα. Ε ν χετε οποιαδ ποτε αµφιβολ α για την κατ στασ του, πηγα νετε τη συσκευ º λτρο προστασ ας στο πλησι στερο Κατ στηµα Σ ρβις της Braun για λεγχο/πισκευ . Το καλ διο της συσκευ ς ™Â Ù·ÎÙ¿ ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù· ηı·Ú›ÛÙ ÙÔ õ›ÏÙÚÔ. °È· ÙÔÓ...