Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Wall mount body spray installation instructions/ Instructions d'installation des jets latéraux/
Instalación de rociador con montaje en la pared
Note: this product is used to illustrate installation. Your product may be a different
style but will install the same way
Nota: empleamos este producto para ilustrar la instalación. Su producto podría ser de
un estilo diferente aunque se instalará de la misma forma.
Remarque : ce produit est utilisé pour illustrer l'installation. Votre produit peut différer
de celui-ci, mais la procédure d'assemblage demeure la même.
Before you begin, flush piping system to ensure no debris is in the piping.
Avant de commencer, nettoyer le système de tuyauterie par un courant d'eau pour s'assurer qu'il necontient pas de débris.
Antes de comenzar, haga correr el agua para limpiar residuos en la tubería.
Pressure Balancing Loop/Boucle de régulation de pression/Conexión para presión balanceada
When using multiple body sprays, do not plumb in series. Use a pressure balancing loop as shown below:
Lorsqu'on installe plusieurs jets latéraux, ne pas plomber en série. Utiliser une boucle de régulation de pression comme il est
indiqué ci-dessous:
Cuando use múltiples rociadores, no los conecte en forma consecutiva. Use una conexión para presión balanceada como se
muestra a continuación:
Input
Waterway
To the other side
4"Min
16"~20"
Floor
Input
Waterway
4"Min
16"~20"
To the other side
Floor

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Danze D460258

  • Page 1 Wall mount body spray installation instructions/ Instructions d’installation des jets latéraux/ Instalación de rociador con montaje en la pared Note: this product is used to illustrate installation. Your product may be a different style but will install the same way Nota: empleamos este producto para ilustrar la instalación.
  • Page 2 Installation of body spray/Installation des jets latéraux/Instalación del rociador 1. The stub-out length of 1/2" NPT supply pipe should be 1/2" to 11/16" measured from finished wall surface. Le bout de tuyau d’alimentation de 1/2 po (1,3 cm) doit dépasser de 1/2 po 1/2-14NPT à...
  • Page 3 Trouble-Shooting/Guía de Solucionar Problemas/Dépannage If water flow is restricted, there may be debris caught in the screen filter of the ball joint. Use the procedure below to check and clean the screen filter. Si se reduce el flujo de agua, puede que haya suciedad en el filtro de la unión esférica. Siga el procedimiento que se indica más adelante para limpiar el filtro.

Ce manuel est également adapté pour:

D460244