Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

TRADUZIONE DELLE
ISTRUZIONI ORIGINALI
ORIGINAL INSTRUCTIONS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vigor VES-1635

  • Page 1 TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINAL INSTRUCTIONS...
  • Page 3 50 mm < 0,5 mm...
  • Page 30: Pièces Principales

    1. IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES PIÈCES PRINCIPALES 1. Ensemble moteur 2. Griffe d’abattage 3. Protecteur de la main tenant la poignée avant 4. Poignée avant 5. Poignée arrière 6. Enrouleur de chaîne 7. Guide-chaîne 8. Chaîne 9. Protecteur de guide-chaîne 10.
  • Page 31: Symboles Explicatifs Sur La Machine

    Modèle 45120-10/7 45122-10/1 Tension: 230V-240V~ 50Hz 230V-240V~ 50Hz Puissance 1600W 1800 W Vitesse sans charge 13,5m/s 13,5m/s Longueur de barre 350mm 350mm Pas de chaîne 9,53 mm 9,53 mm Jauge de la chaîne 1,27 mm 1,27 mm Poids net 4,5 kg 4,6 kg Capacité...
  • Page 32: Avertissements Généraux De Sécurité Pour Les Outillages Électriques

    3. AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ f) S’il est inévitable d’employer un outillage électrique dans un Dans le texte de ce manuel, certains paragraphes qui contiennent des environnement humide, il faut utiliser une prise de courant renseignements particulièrement importants sont mis en évidence par protégée par un disjoncteur différentiel (RCD-Residual Cur- différentes paroles;...
  • Page 33 les rend moins susceptibles de se coincer, et plus faciles à contrô- la chaîne dentée dans la section d’entaille. ler. Dans certains cas le contact du nez peut provoquer soudainement g) Utiliser l’outillage électrique et les accessoires relatifs en re- une réaction inverse, en poussant le guide-chaîne vers le haut et vers spectant les instructions fournies, en tenant compte des l’arrière en direction de l’opérateur.
  • Page 34: Montage De La Machine

    4. MONTAGE DE LA MACHINE CONTENU DE L'EMBALLAGE veiller à ce que les maillons d’entraînement de la chaîne s’insèrent correctement dans les entre dents L'emballage de la machine contient: du pignon (Fig. 2). – e bloc moteur, – Monter le guide-chaîne (2) en insérant le goujon dans –...
  • Page 35: Préparation Au Travail

    5. PRÉPARATION AU TRAVAIL 1. VÉRIFICATION DE LA MACHINE • MACHINES AVEC TENDEUR DE CHAÎNE RAPIDE ATTENTION! Vérifier que la machine n’est – Desserrer la poignée (11) (Fig. 5a). pas branchée à la prise de courant. Avant de commencer le travail il faut: –...
  • Page 36: Démarrage / Arrêt Du Moteur

    – Les câbles électriques ne peuvent être manipulés ATTENTION! Ne jamais utiliser la machine et branchés qu'au sec. si le frein de chaîne ne fonctionne pas correcte- – Ne jamais mettre une prise électrique ou un câble ment, mais contacter le Revendeur pour faire les vé- en contact avec une zone mouillée (flaque, ou ter- rifications nécessaires.
  • Page 37: Utilisation De La Machine

    7. UTILISATION DE LA MACHINE sans forcer. Ne jamais toucher un câble élec- ATTENTION! Pour votre propre sécurité et trique sous tension s’il est mal isolé. Si la ral- pour celle des tiers: longe s’abîme pendant l’utilisation, ne pas tou- cher le câble, mais débrancher immédiatement 1) Ne pas utiliser la machine sans avoir lu aupara- la rallonge du courant de secteur.
  • Page 38: Contrôles À Exécuter Pendant Le Travail

    1. CONTRÔLES À EXÉCUTER PENDANT 2. MODALITÉS D’UTILISATION LE TRAVAIL ET TECHNIQUES DE COUPE • Contrôle de la tension de la chaîne Avant d’affronter pour la première fois un travail d’abat- tage ou d’ébranchage, il faut s’exercer sur des troncs par Pendant le travail, la chaîne subit un allongement pro- terre ou bien fixés sur des chevalets, de façon à...
  • Page 39: Fin Du Travail

    • Entaille postérieure d’abattage nement inférieur). Puis il faut effectuer la coupe fi- nale, en faisant le sectionnement supérieur pour ren- – Réaliser l’entaille postérieure d’abattage à au moins 50 contrer la première entaille. mm au-dessus du niveau de l'entaille horizontale, comme illustré...
  • Page 40: Entretien Et Conservation

    8. ENTRETIEN ET CONSERVATION Contrôler fréquemment les conditions de l’enrouleur, et ATTENTION! Pour votre propre sécurité et pourvoir à le substituer au cas où il est endommagé. pour celle des tiers: – Il est fondamental d’effectuer correctement l’en- 5. FIXATIONS tretien pour pouvoir maintenir pendant long- temps l’efficacité...
  • Page 41: Cables Électriques

    – refermer le bouchon du réservoir, et faire fonctionner 9. CABLES ÉLECTRIQUES la machine jusqu’à ce que tout le détergent soit com- plètement sorti. ATTENTION! Vérifier périodiquement l’é- Ne pas oublier de refaire le plein d’huile avant d’utiliser tat des câbles électriques, et les remplacer s’ils la machine à...
  • Page 70 Lot no. 1712R01180...

Ce manuel est également adapté pour:

45120-10/745122-10/1

Table des Matières