Table des matières Précautions d'utilisation et notifications ........3 Introduction à l'enregistreur ............5 Insertion de la carte mémoire ............7 Chargement de la batterie ............8 Raccordement au chargeur CA ...........8 Connexion à un ordinateur ..........9 Connexion à une moto/vespa ...........10 Fonctionnement de base ............11 Allumer ou éteindre l'enregistreur ........
Page 3
Entretien de l'appareil ..............24 Mentions réglementaires............25 Conformité Européenne ............25 WEEE................26 Mesures de sécurité ............26 À propos du chargement ..........26 propos du chargeur ...........27 À propos de la batterie ..........27 Français...
Précautions d'utilisation et notifications Ne tentez jamais de démonter, réparer ou apporter des modifications à votre appareil. Démontage, modification ou toute tentative de réparation pourrait occasionner des dommages à l'appareil et annulera toute garantie. Si vous voyez ou sentez de la fumée de l'enregistreur, débranchez ...
Page 5
Pour votre sécurité, n'utilisez pas les commandes de l'enregistreur lorsque vous conduisez une moto ou un vélo. Il est normal que la qualité de la vidéo puisse être momentanément affectée lorsque l'enregistreur passe d'un environnement très sombre à très clair.
Introduction à l'enregistreur Description Objectif de la Veillez à ce qu'aucun objet ne bloque l'objectif caméra de la caméra et qu'aucun matériel réfléchissant n'apparaisse près de l'objectif. Voyant d’état Devient rouge lorsque l'enregistrement est en cours. Bouton Marche/ Appuyez pour allumer et éteindre l’enregistreur.
Page 7
Description Couvercle Tournez pour ouvrir et accéder à plus de protection fonctionnalités. Bouton Mode Appuyez sur ce bouton pour basculer entre le mode standard et le mode continu. Appuyez sur ce bouton pour modifier le taux d'images/la résolution. Logement de la Accepte une carte MicroSD.
Description Indicateur de S'éclaire en orange lorsque l'enregistreur est en mode continu mode continu. Connecteur Connecte au chargeur. mini USB Insertion de la carte mémoire ATTENTION : N'exercez pas de pression au centre de la carte mémoire. Vous devez insérer une carte mémoire avant de démarrer l'enregistrement. L'enregistreur prend en charge des cartes MicroSD d'une capacité...
Remarque : Avant de démarrer l'enregistrement, veuillez formater la carte MicroSD, afin d'éviter un problème de fonctionnement dû au fait que les fichiers n'auraient pas été créés par MiVue M350. Chargement de la batterie Lorsque vous chargez la batterie pour la première fois, vous devez charger complètement la batterie.
Installez la fiche de votre région au chargeur CA ( ) et brancher le chargeur à une prise murale ( Connexion à un ordinateur Remarque : L'enregistreur s'allumera automatiquement lors de la connexion à une source d'alimentation. Allumez votre ordinateur. Enlevez le capuchon de protection.
Connexion à une moto/vespa Si votre moto est équipée d'un connecteur du chargeur, vous pouvez charger votre appareil sur une moto avec le chargeur USB fourni. Remarque: Pour installer une prise du chargeur sur une moto, contactez votre concessionnaire moto. Enlevez le capuchon de protection.
Fonctionnement de base Allumer ou éteindre l'enregistreur Pour allumer l'enregistreur, restez appuyé sur le bouton Marche/Enregistrer ) pendant 5 secondes. L'enregistreur se met à vibrer 3 fois et le voyant s'allume en bleu. d'alimentation Pour éteindre l'enregistreur, restez appuyé sur le bouton Marche/Enregistrer ) pendant 5 secondes.
Réglage de votre enregistreur Réglage de la date et de l'heure Pour assurer l'exactitude de la date et l'heure d'enregistrement, assurez- vous de régler la date et l'heure avant l'enregistrement. Assurez-vous que la carte MicroSD est insérée. Enlevez le capuchon de protection. Allumez votre ordinateur et l'enregistreur.
Pour que les modifications prennent effet, redémarrez l'enregistreur avec la carte MicroSD insérée. Réglage de la résolution Remarque : Vous ne pouvez pas régler l'enregistreur lorsque l'enregistrement est en cours. Assurez-vous que la carte MicroSD est insérée. Enlevez le capuchon de protection. Allumez l'enregistreur.
Enregistrement standard Remarque : Vous ne pouvez pas basculer sur un autre mode lorsque l'enregistrement est en cours. ATTENTION: Garder la carte MicroSD insérée dans l'enregistreur pendant l'enregistrement. Assurez-vous que la carte MicroSD est insérée. Enlevez le capuchon de protection. Allumez l'enregistreur.
Enregistrement continu Remarque : Vous ne pouvez pas basculer sur un autre mode lorsque l'enregistrement est en cours. ATTENTION: Garder la carte MicroSD insérée dans l'enregistreur pendant l'enregistrement. Assurez-vous que la carte MicroSD est insérée. Enlevez le capuchon de protection. Allumez l'enregistreur.
Lecture sur un appareil de visualisation externe Vous pouvez connecter l'enregistreur à un appareil de visualisation externe pour voir la vidéo enregistrée. Pour votre sécurité, N'UTILISEZ PAS cette fonction lorsque vous conduisez. Veillez à ce que la carte MicroSD avec la vidéo enregistrée soit insérée. Allumez l'enregistreur et l'appareil externe.
Réglages du système Vous pouvez configurer les fonctionnalités avancées en utilisant le fichier "Config.txt". Remarque: Les réglages sont pour utilisateurs professionnels. Si vous n'êtes pas familier avec les réglages, ne pas essayer de les changer, sinon cela risque de occasionner des dommages à l'enregistreur. Élément Descriptoin Gamme/Option...
Remarque : Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles pour chaque modèle. Installer le MiVue Manager Visitez le site Web de Mio (www.mio.com) pour télécharger MiVue Manager. Double-cliquez sur Setup.exe et suivez les invites à l'écran pour installer le MiVue Manager.
Page 21
Minimiser Maximiser Quitter Calendrier Écran de lecture vidéo Type de fichier Liste de fichiers Commandes de lecture Remarque : L'écran Carte peut ne pas s'afficher correctement lorsque l'ordinateur n'est pas connecté à Internet Remarque : Votre modèle MiVue ne supporte pas G-sensor. Par défaut, le MiVue Manager affiche le calendrier et la liste des fichiers sur la droite.
Page 22
Vous pouvez choisir le type de fichiers à afficher : Normal (enregistrement continu). Remarque: Votre modèle MiVue ne supporte pas les "événements" ou "Stationnement". Pour afficher tous les fichiers du dossier en cours, cliquez sur Tout. Pour retourner à l'affichage du calendrier, cliquez sur Calendrier.
Page 23
Icône Description Met en pause la lecture. Passe au fichier précédent / suivant de la liste. Modifie la vitesse de lecture entre 1/4x, 1/2x, 1x (par défaut), 1,5x, et 2x. Modifie le sens de lecture. L'icône ► indique le sens de lecture actuel.
Cliquez sur pour capturer et enregistrer l'image vidéo actuelle vers l'emplacement indiqué, sur votre ordinateur. Cliquez sur pour exporter les informations GPS du fichier sélectionné au format KML vers l'emplacement indiqué, sur votre ordinateur. Remarque : GPS pris en charge uniquement avec des accessoires en option.
Entretien de l'appareil Un bon entretien de l'appareil garantit un fonctionnement sans problème et réduit le risque d'endommagement. Gardez l'appareil à l'abri d'une humidité excessive et des températures extrêmes. Ne laissez pas l'appareil en plein soleil ou exposé à un fort ...
Ne rangez ni ne transportez de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs au même emplacement que votre appareil, des pièces ou des accessoires de celui-ci. Pour décourager les tentatives de vol, ne laissez pas l'appareil et les ...
IEC 61000-4-6:2008 IEC 61000-4-8:2009 IEC 61000-4-11:2004 Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des modifications effectuées par l’utilisateur et de ses conséquences, susceptibles de changer la conformité du produit à l’étiquetage CE. WEEE Ce produit ne doit pas être éliminé comme un déchet ménager ordinaire, conformément à...
Utilisez uniquement une batterie appropriée pour l'appareil. propos du chargeur N'utilisez pas le chargeur dans un environnement très humide. Ne touchez jamais le chargeur quand vous avez les mains ou les pieds mouillés. Veillez à laisser une ventilation adéquate autour du chargeur lorsque ...
Page 29
Attention : Remplacer la batterie par un autre type de batterie inapproprié risque d'entraîner une explosion. Disposez des batteries usées conformément aux instructions. Remplacez la batterie uniquement par un type semblable recommandé par le fabricant. La batterie doit être recyclée ou jetée comme il se doit. ...
électriques. Une désignation IPX8 signifie que l'unité résiste à une immersion de trois mètres (environ 10 pieds) d'eau plate pendant 1 heure. Mio garantit cette qualité à condition que le couvercle de la batterie et toutes les couvertures de prise sont correctement et solidement fermée.