Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wärmepumpentrockner
Wir freuen uns, dass Sie sich für einen neuen Wäschetrockner von Samsung entschieden haben.
Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der
Pflege Ihres neuen Geräts. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit, um dieses Handbuch zu lesen, denn nur
so können Sie die vielen Vorteile und Funktionen Ihres Wäschetrockners voll nutzen.
Detaillierte Anweisungen zur Installation und Reinigung des Trockners finden Sie, wenn Sie auf der Samsung-
Website (http://www.samsung.com) unter Support > Support-Startseite die Modellbezeichnung eingeben.
Die Modellbezeichnung des Geräts finden Sie auf dem Aufkleber, der dem Gerät beigefügt oder daran
angebracht ist.
Lieferumfang
Entfernen Sie vorsichtig die Verpackung des Geräts. Halten Sie das gesamte Verpackungsmaterial von
Kindern fern. Aussehen und Position der nachfolgend abgebildeten Teile können je nach Trocknermodell
variieren. Vergewissern Sie sich vor der Aufstellung und Installation des Geräts, dass alle aufgeführten
Teile im Lieferumfang enthalten sind. Wenn der Wäschetrockner selbst und/oder seine Teile beschädigt
sind oder fehlen, kontaktieren Sie das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum.
Der Trockner auf einen Blick
01
02
03
04
01 Obere Abdeckung
03 Gerätetür
05 Bedienfeld
07 Nivellierfüße
DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68-04169D-00_DE.indd 1
Modelle: DV90T******, DV80T******
02 Wasserbehälter
04 Wärmetauscher
06 Flusenfilter
05
06
07
2020-06-26
10:02:49

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung DV90T Série

  • Page 1 Pflege Ihres neuen Geräts. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit, um dieses Handbuch zu lesen, denn nur so können Sie die vielen Vorteile und Funktionen Ihres Wäschetrockners voll nutzen. • Detaillierte Anweisungen zur Installation und Reinigung des Trockners finden Sie, wenn Sie auf der Samsung- Website (http://www.samsung.com) unter Support > Support-Startseite die Modellbezeichnung eingeben. •...
  • Page 2 Anweisungen zum Stapeln des Trockners finden Sie in der Installationsanleitung, die dem Stapelbausatz beiliegt. • Informationen darüber, mit welchem Modell des Stapelbausatzes Sie Ihren Trockner auf die Waschmaschine stellen können, finden Sie im Benutzerhandbuch, das Ihrer Samsung-Waschmaschine beiliegt. Deutsch DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68-04169D-00_DE.indd 2...
  • Page 3: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Wichtige Symbole für Sicherheitshinweise Bedeutung der Symbole und Zeichen in diesem Benutzerhandbuch: WARNUNG Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu schweren Verletzungen, Tod und/oder Sachschäden führen können. VORSICHT Gefährliche bzw. unsichere Praktiken, die zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen können. HINWEIS Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Gefahr von Personen- oder Sachschäden besteht.
  • Page 4 Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG Beachten Sie bei Verwendung des Geräts die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen zu verringern: 1. Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person im Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und von dieser beaufsichtigt werden.
  • Page 5 6. Wenn das Gerät am Boden Belüftungsöffnungen besitzt, müssen Sie darauf achten, dass diese nicht durch Teppich verdeckt werden. 7. Bei Verwendung in Europa: Kinder unter 3 Jahren müssen von dem Gerät ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
  • Page 6 16. Befolgen Sie bei der Verwendung von Weichspülern und ähnlichen Produkten die Anweisungen auf der jeweiligen Verpackung. 17. Der letzte Teil eines Trockenprogramms erfolgt bei nur geringer Temperatur (Kühlprogramm), damit die Wäschestücke auskühlen können und nicht beschädigt werden. 18. Entfernen Sie alle Gegenstände aus den Taschen (z. B. Feuerzeuge und Streichhölzer).
  • Page 7: Wichtige Warnhinweise Für Die Installation

    Wichtige Warnhinweise für die Installation WARNUNG Die Installation dieses Geräts muss von einem qualifizierten Techniker oder einem dazu befugten Dienstleister durchgeführt werden. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr bzw. die Gefahr von Stromschlägen, Bränden, Explosionen oder Störungen des Geräts. Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer geeigneten Wandsteckdose und verwenden Sie diese Steckdose nur für dieses Gerät.
  • Page 8: Wichtige Warnhinweise Für Die Verwendung

    Stellen Sie Ihr Gerät auf einem festen und ebenen Untergrund auf. Andernfalls besteht die Gefahr von starken Schwingungen, Geräuschentwicklung und Störungen des Geräts. Da die Inhaltsstoffe von Haarsprays zur Beeinträchtigung der wasserbindenden Eigenschaften des Wärmetauschers führen können, ist Kondenswasserbildung an den äußeren Flächen des Geräts möglich, wenn ein Kühlvorgang läuft.
  • Page 9 Das von Ihnen erworbene Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Die Verwendung zu kommerziellen Zwecken stellt eine missbräuchliche Nutzung des Geräts dar. In diesem Fall fällt das Gerät nicht unter die Standardgarantie von Samsung, und Samsung kann nicht für Fehlfunktionen oder Schäden aufgrund dieser missbräuchlichen Verwendung verantwortlich gemacht werden.
  • Page 10: Wichtige Warnhinweise Für Die Reinigung

    Trocknen Sie keine Kleidung mit großen Schnallen, Knöpfen oder anderen schweren Metallapplikationen (wie z. B. Reißverschlüsse, Haken und Ösen sowie Knopfleisten). Trocknen Sie Stoffgürtel, Schürzenbänder, Bügel-BHs usw. bei Bedarf in einem Wäschenetz, um zu verhindern, dass sich während des Trockenvorgangs die Nähte lösen und/oder die Wäschestücke beschädigt werden.
  • Page 11: Konformitätserklärung

    Nachhaltigkeitsfragen beschäftigen. Konformitätserklärung Hiermit erklärt Samsung, dass diese Funkausrüstung den Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU und den entsprechenden gesetzlichen Bestimmungen des Vereinigten Königreichs entspricht. Der vollständige Wortlaut der Konformitätserklärungen für die EU und das Vereinigten Königreich ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: Die offizielle Konformitätserklärung finden Sie unter http://www.samsung.
  • Page 12: Aufstellen Des Geräts

    Vorschriften ordnungsgemäß montiert und geerdet ist. • Wenn Sie Fragen bezüglich der Anforderungen an die Stromversorgung oder die Erdung haben, wenden Sie sich entweder an Samsung oder einen qualifizierten Elektriker. WARNUNG • Schließen Sie das Gerät an eine geerdete 3-polige Steckdose an.
  • Page 13: Installation Schritt-Für-Schritt

    Installation Schritt-für-Schritt SCHRITT 1 Aufstellort auswählen Anforderungen an den Aufstellort: Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen und stabilen Untergrund auf, der Vibrationen standhält. Wählen Sie einen Aufstellort, an dem eine geerdete, 3-polige Steckdose verfügbar und leicht zugänglich ist. WARNUNG •...
  • Page 14 SCHRITT 3 Abwasserschlauch • Wir empfehlen dringend, den Abwasserschlauch an Ihr Entwässerungssystem anzuschließen. • Wenn der Abwasserschlauch am Trockner zu kurz ist, um das Entwässerungssystem zu erreichen, verwenden Sie den mitgelieferten Zubehörschlauch (langer Abwasserschlauch). • Verwenden Sie den eingebauten Wassertank nur, wenn Sie den Abwasserschlauch nicht an ein Entwässerungssystem anschließen können.
  • Page 15 Über ein Waschbecken: 1. Stellen Sie sicher, dass der Auslass des Zubehörschlauchs sich in weniger als 90 cm (*) über dem Boden des Trockners befindet. 2. Um den Zubehörschlauch an einer Stelle zu biegen, verwenden Sie die mitgelieferte Schlauchführung (B) und befestigen Sie diese Führung mit einem Haken an der Wand oder mit einem Stück Schnur am Wasserhahn.
  • Page 16: Bedienung

    Bedienung Programmübersicht Für allgemeine Baumwollkleidung Baumwolle Mischwäsche Für Mischladungen mit Baumwolle und Pflegeleichtem Pflegeleicht Pflegeleichtes trocknen Leichter Bügeln Bügeltrocken AirWash * Desodorieren und Auffrischen Hygiene+ * Für eine frische, hygienischere Reinigung XXL-Wäsche Für Bettdecken und Bettwäsche Wolle Trocknen von Wollwäsche Handtücher Handtücher flauschig halten Feinwäsche...
  • Page 17 Fachtrocknung (nur bestimmte Modelle) Stellen Sie entsprechend dem Feuchtigkeitsgrad und dem Gewicht der zu trocknenden Wäsche eine Trocknungsdauer von maximal 150 Minuten ein. Wir empfehlen, für die Fachtrocknung das Programm Zeit Trocknen zu verwenden. 1. Setzen Sie das Trocknerfach so in die Trommel ein, dass die Frontlippen des Trocknerfachs in die Öffnungen der Türmembran eingreifen.
  • Page 18: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege WARNUNG • Sprühen Sie zum Reinigen kein Wasser direkt auf das Gerät. • Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts nicht Benzol, Verdünner, Alkohol oder Aceton. Andernfalls können Verfärbungen, Verformungen, Schäden, Stromschläge oder Brände die Folge sein. • Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen des Geräts, dass der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist.
  • Page 19 5. Setzen Sie den inneren Filter in den äußeren Filter ein und setzen Sie das Flusensieb wieder in der ursprünglichen Position ein. VORSICHT • Reinigen Sie das Flusensieb nach jedem Gebrauch des Trockners. Andernfalls kann sich die Trockenleistung verringern. • Verwenden Sie den Trockner nicht, wenn der innere Filter nicht in den äußeren eingesetzt ist.
  • Page 20 Wärmetauscher Reinigen Sie den Wärmetauscher mindestens einmal im Monat. Sie können auch warten, bis der Summer ertönt und die Wärmetauscheranzeige auf dem Display aufleuchtet. 1. Drücken Sie zum Öffnen vorsichtig gegen den oberen Teil der äußeren Abdeckung (A). 2. Öffnen Sie die Befestigungshebel (B). 3.
  • Page 21 5. Reinigen Sie die innere Abdeckung mit einem weichen, feuchten Tuch. 6. Setzen Sie die innere Abdeckung wieder in ihre ursprüngliche Position ein und fixieren Sie dann die Befestigungshebel. 7. Schließen Sie die äußere Abdeckung. HINWEIS Stellen Sie nach dem Reinigung sicher, dass die Befestigungshebel fixiert sind.
  • Page 22 Problembehebung Bei etwaigen Problemen überprüfen Sie die Informationsmeldung auf dem LCD-Bildschirm und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Wenden Sie sich an das Kundendienstzentrum, wenn der Fehler weiterhin besteht. Prüfpunkte Schlagen Sie bei Problemen mit diesem Gerät zuerst in der folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die dort beschriebenen Abhilfemaßnahmen.
  • Page 23 Symptom Abhilfemaßnahme • Überprüfen Sie die Wäsche auf Gegenstände wie Münzen, Knöpfe, Feuerzeuge usw. • Stellen Sie sicher, dass das Gerät waagerecht und sicher auf dem Das Gerät entwickelt Boden steht. laute Geräusche. • Möglicherweise verursacht das Gerät auf Grund der durch den Lüfter und die Trommel strömenden Luft ein summendes Geräusch.
  • Page 24: Technische Daten

    Kältemittel (Typ): R-134a (GWP = 1430) Kältemittel (Beladung): 0,43 kg, 0,615 tCO Technisches Datenblatt In Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften zur Energieverbrauchskennzeichnung. HINWEIS Die Sternchen „*“ kennzeichnen Modellvarianten und können für Ziffern (09) oder Buchstaben (A-Z) stehen. Samsung DV90T6240** DV8*T6220** Modellbezeichnung DV90T5240** DV8*T5220** Füllmenge...
  • Page 25 Das Programm, auf das sich die Angaben auf dem Etikett und dem Blatt beziehen („Standard-Baumwollprogramm“ bei voller bzw. teilweiser Beladung) ist das Standardtrockenprogramm, auf das sich die Angaben auf dem Etikett und dem Datenblatt beziehen. Dieses Programm eignet sich zum Trocknen von normaler Baumwolle + Trocknungsstufe 2 + nasser Baumwollwäsche und es ist hinsichtlich des Energieverbrauchs bei (Knitterschutz aus)
  • Page 26 Verbrauchsdaten Energieverbrauch Maximale Dauer Modell Programm Füllmenge (kg) (kWh) (Minuten) 1,54 Baumwolle 0,89 DV90T6240** DV90T5240** Bügeltrocken 0,95 Pflegeleichtes 1,41 Baumwolle DV80T6220** DV80T5220** Bügeltrocken Pflegeleichtes : Trockengewicht der Wäsche : Testprogramm nach EN 61121:2013 Alle Daten ohne Sternchen wurden mit Hilfe von EN 61121:2013 berechnet. Die Verbrauchsdaten können von den obigen Nennwerten abweichen, wenn Wäschemenge, Textilart, Restfeuchtigkeit nach dem Schleudern oder abweichende Stromversorgungsdaten vorliegen und zusätzliche Optionen gewählt werden.
  • Page 27 Notizen DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68-04169D-00_DE.indd 27 2020-06-26 10:02:58...
  • Page 28 DC68-04169D-00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68-04169D-00_DE.indd 28 2020-06-26 10:02:59...
  • Page 29: Wat Is Er Meegeleverd

    • Ga voor gedetailleerde instructies over het installeren en reinigen van de wasdroger naar de website van Samsung (http://www.samsung.com), ga naar Support > Support Home en geef de modelnaam op. • De modelnaam van het product vind u op het label dat is bijgesloten bij of bevestigd op het product.
  • Page 30 Voor instructies voor stapelen met de droger leest u de installatiehandleiding die bij de stapelset is geleverd. • Zie de gebruikershandleiding die is geleverd bij uw Samsung-wasmachine voor informatie over welk model stapelset u kunt gebruiken om uw droger op de wasmachine te plaatsen. Nederlands DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68-04169D-00_NL.indd 2...
  • Page 31: Veiligheidsinformatie

    Veiligheidsinformatie Belangrijke veiligheidssymbolen De betekenis van de pictogrammen en symbolen in deze gebruikershandleiding: WAARSCHUWING Gevaar of onveilige handelingen die kunnen leiden tot ernstig persoonlijk letsel, de dood en/of schade. LET OP Gevaar of onveilige handelingen die kunnen leiden tot lichamelijk letsel en/of materiële schade. OPMERKING Hiermee wordt aangegeven dat er risico op lichamelijk letsel of materiële schade bestaat.
  • Page 32 Belangrijke veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING Om de kans op brand, elektrische schokken of lichamelijk letsel bij het gebruik van het apparaat te verminderen, dient u deze algemene veiligheidsvoorschriften te volgen: 1. Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen, of met onvoldoende ervaring en kennis, tenzij ze toestemming of instructies met betrekking tot het gebruik van het apparaat hebben gekregen van een persoon die verantwoordelijk...
  • Page 33 7. Voor gebruik in Europa: Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt van het apparaat, tenzij ze voortdurend onder toezicht worden gehouden. 8. LET OP: Uit veiligheidsoverwegingen vanwege het onbedoeld resetten van de thermische beveiliging mag dit apparaat niet van stroom worden voorzien door middel van een extern schakelapparaat, zoals een tijdschakelaar, of worden aangesloten op een stroomcircuit dat regelmatig wordt in- en uitgeschakeld.
  • Page 34 16. Wasverzachter en vergelijkbare producten moeten worden gebruikt volgens de aanwijzingen van de fabrikant van de wasverzachter. 17. Tijdens het laatste gedeelte van het droogprogramma wordt geen warmte afgegeven (koelprogramma) om ervoor te zorgen dat de kledingstukken worden afgeleverd op een temperatuur waarop ze niet kunnen worden beschadigd.
  • Page 35: Belangrijke Waarschuwingen Met Betrekking Tot De Installatie

    Belangrijke waarschuwingen met betrekking tot de installatie WAARSCHUWING De installatie van dit apparaat moet worden verricht door een erkend installateur of servicebedrijf. Als u dit niet doet, kan dit resulteren in elektrische schokken, brand, een explosie, problemen met het product of letsel. Sluit de voedingskabel aan op een stopcontact en gebruik dit stopcontact alleen voor dit apparaat.
  • Page 36: Belangrijke Waarschuwingen Met Betrekking Tot Het Gebruik

    Installeer dit apparaat op een locatie met een stabiele, vlakke ondergrond. Wanneer u dit niet doet, kan dit resulteren in abnormale trillingen, lawaai of problemen met het product. Aangezien een ingrediënt in haarlak de hydrofiele eigenschappen van de warmtewisselaar vermindert (zodat er tijdens het afkoelen vochtdruppels aan de buitenkant van het apparaat ontstaan) moet u het apparaat niet in kap-/schoonheidssalons plaatsen.
  • Page 37: Voorzorgsmaatregelen Bij Het Gebruik

    Het product dat u hebt aangeschaft, is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Gebruik voor bedrijfsdoeleinden is een vorm van misbruik van het product. In dat geval komt de standaardgarantie van Samsung te vervallen en kan Samsung niet verantwoordelijk worden gesteld voor storingen of schade als gevolg van verkeerd gebruik.
  • Page 38: Belangrijke Waarschuwingen Met Betrekking Tot Reiniging

    Droog geen kleren met grote gespen, knopen of andere zware metalen voorwerpen, zoals ritsen en haakjes. Knoop hoezen dicht. Gebruik zo nodig het wasnet voor klein en licht wasgoed zoals stoffen dassen, riemen, de koorden van een schort en beugel-bh's dat beschadigd kan raken tijdens het wassen. Droogvellen zijn compatibel met dit model en worden aanbevolen voor betere droogprestaties.
  • Page 39: Instructies Over De Aeea-Richtlijn

    Verenigd Koninkrijk. De volledige tekst van deze EU-conformiteitsverklaring en VK-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: De officiële Verklaring van conformiteit vindt u op http://www.samsung.com. Ga hiervoor naar Support > Support Home en geef de modelnaam op.
  • Page 40: Installatievereisten

    • Als u vragen hebt over de vereisten voor elektriciteit of aarding, neemt u contact op met Samsung of een erkende elektricien. WAARSCHUWING •...
  • Page 41: Stap-Voor-Stap Installatie

    Stap-voor-stap installatie STAP 1 Selecteer een locatie Locatievereisten: Kies een egale, goed gebouwde oppervlakte die trillingen kan weerstaan. Kies een locatie waar een geaard, 3-polig stopcontact gemakkelijk toegankelijk is. WAARSCHUWING • Installeer de droger uitsluitend binnenshuis. • Plaats de droger niet op een locatie waar deze wordt blootgesteld aan de weersomstandigheden. •...
  • Page 42 STAP 3 Afvoerslang • We raden u ten zeerste aan om de afvoerslang op uw afvoersysteem aan te sluiten. • Als de afvoerslang die aan de droger verbonden is te kort is om het afvoersysteem te bereiken, kunt u de geleverde accessoireslang (lange afvoerslang) gebruiken.
  • Page 43 In een wastafel: 1. Zorg ervoor dat u het uiteinde van de accessoireslang lager dan 90 cm (*) vanaf de onderkant van de droger plaatst. 2. Als u een deel van de accessoireslang wilt buigen, gebruikt u de geleverde plastic slanggeleider (B) en bevestigt u de geleider aan de muur met een haak of aan de kraan met een stukje touw.
  • Page 44 Bediening Programmaoverzicht Voor algemene katoenen kleding Katoen Gemengde was Voor een mix van katoen en synthetische stoffen Synthetisch Voor het drogen van synthetische stoffen Voor makkelijker strijken Strijkdroog Air Wash * Geurtje verwijderen en opfrissen Hygiene Care * Voor een frissere, hygiënischere reiniging Beddengoed Voor dekbedden en beddengoed Voor het drogen van wollen kledingstukken...
  • Page 45 Rekdrogen (uitsluitend toepasselijke modellen) Stel de droogtijd in tot maximaal 150 minuten op basis van de hoeveelheid vocht en het gewicht van de items. Als u wasgoed droogt met het droogrek, wordt het gebruik van het programma Tijdprogramma aanbevolen. 1. Plaats het droogrek in de trommel, plaats de lippen aan voorkant van het droogrek in de gaten van het deurmembraan.
  • Page 46 Onderhoud WAARSCHUWING • Maak de droger niet schoon door rechtstreeks water op droger te sproeien. • Gebruik geen wasbenzine, thinner, alcohol of aceton om de droger te reinigen. Dit kan leiden tot verkleuring, vervorming, schade, elektrische schokken of brand. • Haal het netsnoer uit het stopcontact vóór het schoonmaken van de droger.
  • Page 47: Water Tank

    5. Zet het binnenste filter in het buitenste filter en plaats het pluisfilter weer op de oorspronkelijke positie. LET OP • Reinig het pluisfilter na elke lading. Anders kunnen de droogprestaties afnemen. • Gebruik de wasdroger niet zonder het binnenste filter in het buitenste filter. •...
  • Page 48 Warmtewisselaar Reinig de warmtewisselaar minimaal één keer per maand. (of wanneer de zoemer afgaat en de indicator op het display wordt verlicht.) 1. Druk voorzichtig op de bovenkant van de buitenste afdekplaat (A) om deze te openen. 2. Ontgrendel de afsluitingen (B). 3.
  • Page 49 5. Reinig de binnenste afdekplaat met een zachte, vochtige doek. 6. Plaats de binnenste afdekplaat weer op de oorspronkelijke plaats en vergrendel de afsluitingen. 7. Sluit de buitenste afdekplaat. OPMERKING Na het reinigen, zorgt u ervoor dat de afsluitingen zijn vergrendeld.
  • Page 50: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Als er een probleem is, kijk dan naar het informatiebericht op het lcd-scherm en volg de instructies op het scherm. Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met het servicecentrum. Punten om te controleren Als zich een probleem met de droger voordoet, raadpleegt u eerst de onderstaande tabel en probeert u de suggesties.
  • Page 51 Symptoom Actie Droger verspreidt een • De droger kan huishoudelijke geuren onttrekken uit de omringende geur lucht en ze vervolgens uitstoten. Dit is normaal. • Te kleine lading. Voeg meer items toe en start het programma Droger wordt nogmaals. uitgeschakeld voordat de lading droog is •...
  • Page 52: Specificaties

    Type koelmiddel: R-134a (GWP = 1430) Koelmiddel (vulling): 0,43 kg, 0,615 tCO Specificatieblad In overeenstemming met de toepasselijke regelgeving voor energielabels. OPMERKING “*” Een sterretje geeft een modelvariant aan met andere cijfers (0-9) of letters (A-Z). Samsung DV90T6240** DV8*T6220** Modelnaam DV90T5240** DV8*T5220**...
  • Page 53 Programma's waarop de informatie op het label en het overzicht van toepassing zijn (‘standaardkatoenprogramma’ dat wordt gebruikt bij volledige en gedeeltelijk lading is het standaarddroogprogramma waarop de informatie op het label en fiche betrekking heeft. Dit programma is geschikt voor het drogen van normaal Katoen + Droogtegraad 2 + vochtig katoenen wasgoed en is het meest efficiënte programma met betrekking (Anti Kreuk uitgeschakeld)
  • Page 54 Verbruiksgegevens Energieverbruik Max. duur Model Programma Belading (kg) (kWh) (minuten) 1,54 Katoen 0,89 DV90T6240** DV90T5240** Strijkdroog 0,95 Synthetisch 1,41 Katoen DV80T6220** DV80T5220** Strijkdroog Synthetisch : Gewicht van droge was : EN 61121:2013 testprogramma Alle gegevens met een 'sterretje' zijn berekend op basis van EN 61121:2013 De verbruiksgegevens kunnen verschillen van de bovenstaande nominale waarden.
  • Page 55 Memo DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68-04169D-00_NL.indd 27 2020-06-26 10:02:41...
  • Page 56 DC68-04169D-00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68-04169D-00_NL.indd 28 2020-06-26 10:02:41...
  • Page 57: Sèche-Linge Avec Pompe À Chaleur

    Les pièces et l'emplacement des pièces indiqués ci-dessous peuvent différer de ceux sur votre sèche-linge. Avant l'installation, assurez-vous que le sèche-linge possède toutes les pièces répertoriées ici. Si le sèche-linge et/ou des pièces sont endommagées ou manquantes, prenez contact avec le service client Samsung le plus proche. Schéma du sèche-linge 01 Capot supérieur...
  • Page 58 • Pour obtenir des informations concernant le modèle du kit de superposition que vous pouvez utiliser pour superposer votre sèche-linge sur le lave-linge, reportez-vous au manuel d’utilisation fourni avec votre lave-linge Samsung. Français DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68-04169D-00_FR.indd 2 2020-06-26...
  • Page 59: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles de sécurité importants Signification des icônes et symboles utilisés dans le présent manuel d'utilisation : AVERTISSEMENT Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures corporelles graves, voire mortelles, et/ou des dommages matériels. ATTENTION Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. REMARQUE Indique la présence d'un risque de blessures ou de dommages matériels Lisez les instructions.
  • Page 60 Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : 1. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation...
  • Page 61 6. Pour les appareils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette. 7. Pour une utilisation en Europe : les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils ne sont pas sous surveillance en continu.
  • Page 62 16. Les adoucissants, ou les produits similaires, doivent être utilisés de la manière indiquée dans leurs instructions. 17. Pendant la fin d'un cycle de séchage, aucune chaleur n'est émise (cycle de refroidissement) afin de garantir que le linge sera laissé en fin de cycle à...
  • Page 63: Avertissements Importants Concernant L'installation

    Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifié. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions, des incendies, une explosion, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil.
  • Page 64: Avertissements Importants Concernant L'utilisation

    Installez cet appareil à un emplacement dont la surface est solide et plane. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil. Étant donné qu'un composant de la laque à cheveux peut affecter la propriété hydrophile de l'échangeur de chaleur et alors entraîner la formation d'humidité...
  • Page 65: Mises En Garde Concernant L'utilisation

    L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme de l'appareil. Dans ce cas, l'appareil ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
  • Page 66: Avertissements Importants Concernant Le Nettoyage

    Évitez de faire sécher des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d'autres parties métalliques lourdes (fermetures éclair, crochets et œillets, couvre-boutons). Si nécessaire, utilisez un filet à linge pour le linge petit et léger tel que des ceintures en tissu, des liens de tablier et des soutiens-gorge avec armatures susceptibles de se détacher ou de se casser pendant un cycle.
  • Page 67: Instructions Concernant Les Déchets Deee

    Déclaration de conformité Par la présente, Samsung déclare que cet appareil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/UE et aux exigences réglementaires pertinentes en vigueur au Royaume-Uni. L'intégralité du texte de la déclaration de conformité...
  • Page 68: Exigences D'installation

    à toutes les dispositions et réglementations locales. • Pour toute question concernant les exigences électriques ou de mise à la terre, veuillez prendre contact avec Samsung ou un électricien qualifié. AVERTISSEMENT • Branchez l'appareil sur une prise murale à 3 broches mise à la terre.
  • Page 69: Installation Étape Par Étape

    Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choix de l'emplacement Exigences relatives à l'emplacement : Choisissez une surface solide et de niveau qui résistera aux vibrations. Optez pour un emplacement depuis lequel vous avez facilement accès à une prise à 3 broches mise à la terre. AVERTISSEMENT •...
  • Page 70 ÉTAPE 3 Tuyau de vidange • Nous vous recommandons vivement de raccorder le tuyau de vidange à votre système de vidange. • Si le tuyau de vidange raccordé au sèche-linge est trop court pour pouvoir atteindre le système de vidange, utilisez le tuyau fourni comme accessoire (long tuyau de vidange).
  • Page 71 Au-dessus d'un lavabo : 1. Assurez-vous de placer l'extrémité du tuyau fourni à moins de 90 cm (*) de la partie inférieure du sèche-linge. 2. Pour incurver une partie du tuyau fourni, utilisez le guide de tuyau (B) en plastique fourni et fixez le guide sur le mur à...
  • Page 72: Opérations

    Opérations Présentation des cycles Pour les vêtements normaux en coton Coton Pour les mélanges de tissus en coton et synthétiques Synthétiques Pour le séchage de tissus synthétiques Pour un repassage facilité Prêt à repasser Air Wash * Pour désodoriser et rafraîchir le linge Anti-allergènes * Pour un nettoyage frais et plus hygiénique Draps...
  • Page 73: Grille De Séchage (Modèles Applicables Uniquement)

    Grille de séchage (modèles applicables uniquement) Réglez le temps de séchage jusqu'à 150 minutes en fonction du taux d'humidité et du poids des articles à faire sécher. Si vous utilisez la grille de séchage, il est recommandé d'utiliser le cycle Minuterie. 1.
  • Page 74: Filtre À Peluches

    Maintenance AVERTISSEMENT • Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l'eau dessus. • Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acétone. Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie. •...
  • Page 75 5. Placez le filtre intérieur dans le filtre extérieur, puis réinsérer le filtre à peluches dans sa position d'origine. ATTENTION • Nettoyez le filtre à peluches après chaque cycle. Si vous ne le faites pas, les performances de séchage risquent de se dégrader.
  • Page 76: Échangeur De Chaleur

    Échangeur de chaleur Nettoyez l'échangeur de chaleur au moins une fois par mois. (Ou lorsque le signal sonore retentit et que le voyant de l'échangeur de chaleur s'allume à l'écran.) 1. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache extérieur (A) pour l'ouvrir. 2.
  • Page 77 5. Nettoyez le cache intérieur à l'aide d'un chiffon doux et humide. 6. Réinsérez le cache intérieur dans sa position d'origine, puis verrouillez les fixations. 7. Fermez le cache extérieur. REMARQUE Une fois le nettoyage terminé, assurez-vous que les fixations sont verrouillées.
  • Page 78: Dépannage

    Dépannage En cas de problème, vérifiez le message d'information sur l'écran LCD et suivez les instructions affichées à l'écran. Si le problème persiste, veuillez contacter le centre de dépannage. Contrôles Si vous rencontrez un problème avec votre sèche-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées.
  • Page 79 Symptôme Action • Il n'y a pas assez de linge dans le sèche-linge. Ajoutez plus d'articles et relancez Le sèche-linge s'arrête avant le cycle. que le linge ne soit sec. • Il y a trop de linge dans le sèche-linge. Retirez des articles et relancez le cycle. •...
  • Page 80: Protection De L'environnement

    Fiche de caractéristiques techniques Conformément aux réglementations d'étiquetage-énergie en vigueur. REMARQUE Chaque astérisque « * » représente un chiffre (de 0 à 9) ou une lettre (de A à Z) qui varie d'un modèle à l'autre. Samsung DV8*T6220** DV90T6240** Nom du modèle...
  • Page 81 Le programme auquel renvoient les informations figurant sur l'étiquette et sur la Fiche technique (« programme coton standard » utilisé en pleine charge et en demi-charge correspond au programme de séchage standard auquel renvoient les informations figurant sur l'étiquette et sur la fiche technique. Ce programme est approprié...
  • Page 82: Données De Consommation

    Données de consommation Durée maxi. Modèle Cycle Charge (kg) Énergie (kWh) (minutes) 1,54 Coton 0,89 DV90T6240** DV90T5240** Prêt à repasser 0,95 Synthétiques 1,41 Coton DV80T6220** DV80T5220** Prêt à repasser Synthétiques : poids du linge sec : programme test EN 61121:2013 Les données sans astérisque (*) ont été...
  • Page 83 Mémo DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68-04169D-00_FR.indd 27 2020-06-26 10:02:24...
  • Page 84 DC68-04169D-00 DV6000T_DV5000T_MANUAL_DC68-04169D-00_FR.indd 28 2020-06-26 10:02:24...

Table des Matières