Page 1
EN SF‐7641 Mini Washing Machine Instruction for use DE SF‐7641 Mini‐Waschmaschine Gebrauchsanweisung FR SF‐7641 Mini lave‐linge Mode d`employ NL SF‐7641 Mini Wasmachine Gebruiksaanwijzing DK SF‐7641 Mini vaskemaskine Brugervejledning ES SF‐7641 Mini Lavadora Instrucciones de utilización SF‐7641 EN: For your own safety read these instructions carefully before using the appliances. DE: ...
ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed: 1. Read all instructions carefully. 2. Make sure the power supply corresponds to one on the rating label. 3. To avoid electrical shock, do not immerse electrical parts in water or other liquid. 4. Do not allow children to operate or play with the appliance. 5. Unplug from outlet when not in use, or before putting on/taking off parts. 6. Do not use with damaged electrical cord or plug. 7. If damaged or malfunction occurs, refer to an authorized service center only. 8. Do not place on or near hot surfaces. 9. Never pull the appliance by the power cord. 10. Do not use the appliance for other than intended household use. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction by a person who is responsible for their safety concerning the use of the appliance. Children should be supervised to ensure that they do not ...
ENGLISH Level of Silk, wool Cotton, Linen Cotton & Hemp Solid Mode Light Light Light Wash Timer 2‐5 5‐10 10‐15 (min) Rinse Timer 2‐3 3‐5 5‐8 (min) TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE REPAIR/SOLUTION Insert the plug well Power failure or plug drop‐off Put on V‐Belt properly V‐belt drop‐off Tighten Pulley screw ABNORMAL NOISE Pulley loosen Remove foreign object OR VIBRATION Foreign object jumped pulsator Adjust the gap between the pulsator and the wash Fraction between pulsator & wash tub tub ...
DEUTSCH WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Benutzung von Elektrogeräten folgen Sie bitte stets diesen allgemeinen Sicherheitshinweisen: 1. Lesen Sie alle Anleitungen aufmerksam durch. 2. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. 3. Zur Vermeidung von Stromschlag tauchen Sie elektrische Bauteile keinesfalls in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten ein. 4. Lassen Sie Kinder das Gerät nicht bedienen und auch nicht damit spielen. 5. Ziehen Sie vor dem Anbau/Abbau von Zubehörteilen und bei Nichtbenutzung bitte den Netzstecker. 6. Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder ‐stecker. 7. Wenden Sie sich bei Beschädigung oder Fehlfunktion stets an einen autorisierten Kundendienst. 8. Nicht auf oder in unmittelbarer Nähe von heißen Oberflächen aufstellen. 9. Halten und ziehen Sie das Gerät nicht am Kabel. 10.
FRANÇAIS CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Lors de toute utilisation d’un appareil électrique, il est essentiel de prendre un certain nombre de précautions élémentaires, notamment : 1. Lisez attentivement toutes les instructions. 2. Vérifiez que votre tension secteur correspond bien à l'un des voltages indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. ...
FRANÇAIS Niveau de Soie, laine Coton, lin Cotton, chanvre Mode solide Léger Léger Léger Temps de 2‐5 5‐10 10‐15 lavage (min) Temps de rinçage 2‐3 3‐5 5‐8 (min) DEPANNAGE PROBLEME CAUSE POSSIBLE REPARATION/SOLUTION Panne de courant ou fiche mal enfoncée Insérez la fiche comme il faut Courroie trapézoïdale détachée Remettez convenablement la courroie trapézoïdale Poulie desserrée Serrez le boulon de la poulie BRUIT/VIBRATION Un a coincé le pulsateur ...
NEDERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Bij het gebruik van elektrische producten moet u altijd bepaalde veiligheidsmaatregelen in acht nemen: Lees alle instructies zorgvuldig door. Verzeker u ervan dat de netvoeding overeenkomt met die op het gegevensplaatje. Om een elektrische schok te voorkomen, adviseren wij u elektrische onderdelen niet in water of andere vloeistoffen onder te dompelen. Laat kinderen nooit het apparaat bedienen of ermee spelen. Trek de stekker uit het stopcontact als het product niet gebruikt wordt, of voordat er onderdelen af‐ of terug erop worden geplaatst. Niet gebruiken met een beschadigd snoer of een beschadigde stekker. Als het apparaat beschadigd is of defect raakt, neem dan alleen contact op met een erkende reparatiedienst. Plaats dit apparaat niet op of in de buurt van hete oppervlakken. Trek nooit aan het apparaat met het netsnoer. 10. Gebruik het apparaat alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor het bedoeld is. Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een verminderde lichamelijke, motorische of mentale capaciteit of het gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht zijn of instructies krijgen van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid bij het gebruik van dit apparaat. Kinderen moeten onder toezicht zijn om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat spelen. ONDERDELENBESCHRIJVING 1. Deksel 2. Inlaat watertoevoer 3. Afvoerslang 4. Wastimer 5. Overloop filterpoort 6. Pulseerder 7. Polymeer cabinet 8.
Page 9
NEDERLANDS Katoen en grof Niveau van: Zijde, wol Katoen, linnen materiaal Keuze: Licht Licht Licht Wastimer 2‐5 5‐10 10‐15 (min): Spoeltimer 2‐3 3‐5 5‐8 (min): PROBLEEMOPLOSSING PROBLEEM: MOGELIJKE OORZAAK: REPARATIE/OPLOSSING: Stroomuitval of stekker zit los in Steek de stekker goed in het stopcontact stopcontact V‐snaar valt eraf Zet de V‐snaar goed terug ABNORMAAL Losse Katrolschijf Draai de schroef van de katrolschijf aan GELUID OF Vreemd voorwerp onder pulseerder Verwijder vreemd voorwerp ...
DANSK VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER Ved brugen af elektrisk udstyr, skal basale sikkerhedsforskrifter følges: 1. Læs omhyggeligt alle instruktioner. 2. Kontroller, at strømforsyningen svarer til den, der er anført på mærkaten. 3. Kom ikke apparatet ned i vand eller anden væske. Det kan give elektrisk stød. 4. Børn må ikke betjene eller lege med apparatet. 5. Fjern ledningen fra stikkontakten, når apparatet ikke bruges eller, når dele monteres eller afmonteres. 6. Brug ikke apparatet, hvis ledningen eller kontakten er beskadiget. 7. Hvis apparatet beskadiges, eller der opstår en fejlfunktion, skal du kontakte et autoriset serviceværksted. 8. Anbring den ikke på eller i nærheden af varme overflader. 9. Træk ikke apparatet i ledningen. 10. Brug ikke apparatet til andet end til det tilsigtede brug i husstanden. Dette apparat er ikke egnet til brug af personer med reduceret fysiske, åndelige og sensoriske færdigheder eller manglende erfaring og/eller viden (børn indbefattet), undtaget hvis de er under opsyn af en voksen eller er blevet sat ind i, ...
Page 11
DANSK Niveau af Silke, uld Bomuld, lærred Bomuld og hamp Solid tilstand Let Let Let Vasketid (min) 2‐5 5‐10 10‐15 Skylletid 2‐3 3‐5 5‐8 (min) FEJLFINDING PROBLEM MULIG ÅRSAG REPARATION/LØSNING ABNORM STØJ Problemer med strøm eller stik er sat løst i Isæt stikket korrekt ELLER VIBRATION V‐rem er faldet af Påsæt V‐rem korrekt Løs remskive Stram remskivens skrue Fremmedlegeme udløste trykknap Fjern fremmedlegeme Mellemrum mellem trykknap og Juster mellemrummet mellem trykknappen og vaskemaskinen ...
ESPAÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, debería seguir las siguientes precauciones de seguridad básicas: Lea todas las instrucciones detenidamente. Compruebe que la alimentación eléctrica se corresponde con la indicada en la etiqueta. Para evitar descargas eléctricas, no lo sumerja en agua ni en otros líquidos. No permita que los niños manejen o jueguen con el aparato. Desenchúfelo de la toma eléctrica cuando no lo use, o antes de desmontar/colocar piezas. No lo utilice con el cable de alimentación o el enchufe deteriorados. Si el aparato se daña o tiene una avería, diríjase solamente a un centro de reparaciones autorizado. No la coloque sobre superficies calientes ni cerca de ellas. Nunca tire del aparato halando del cable de alimentación. 10. Utilice el aparato solamente en el uso doméstico para el que fue diseñado. Este electrodoméstico no está destinado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas a las que les falte experiencia o conocimientos, a menos que hayan recibido ...
ESPAÑOL Nivel de Seda, lana Algodón, Lino Algodón & Cáñamo Modo sólido Ligero Ligero Ligero Temporizador de Lavado 2‐5 5‐10 10‐15 (min.) Temporizador de Aclarado 2‐3 3‐5 5‐8 (min.) SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA REPARACIÓN/SOLUCIÓN Fallo de corriente o caída de la clavija Inserte la clavija bien Caída de la correa Ponga la correa adecuadamente Polea suelta RUIDO ANORMAL Apriete el tornillo de la polea Objeto extraño hizo saltar el pulsador O VIBRACIÓN Saque el objeto extraño Fracción entre el pulsador y el tambor de Ajuste el espacio entre el pulsador y el tambor ...