Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Shredder User Manual
Manuel d'utilisateur de défibreur
Manual del usuario de la trituradora
AU1630XA
31630
Model No.
Modèle No.
Modelo No.
1-800-327-8508
USA Only • Etats Seulement • Los Estados Unidos Solomente
310-793-5650
International • International • Internacional
Email: info@auroracorp.com
For more information, please visit us at:
www.auroracorp.com
Please read these operating instructions before using the unit.
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire toutes les instructions.
Antes de operar esta unida, por favor lea todas las instrucciones.
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aurora JamFree AU1630XA 31630

  • Page 1 ® Shredder User Manual Manuel d'utilisateur de défibreur Manual del usuario de la trituradora 1-800-327-8508 USA Only • Etats Seulement • Los Estados Unidos Solomente 310-793-5650 International • International • Internacional Email: info@auroracorp.com For more information, please visit us at: AU1630XA www.auroracorp.com 31630...
  • Page 2 WARNING : SAFETY INSTRUCTIONS, READ BEFORE USING! Read instructions before use. Do not spray or keep any aerosol products in or around the shredder. Avoid touching the document Keep loose clothing or jewelry feed opening with hands. away from the paper entry slot. Product is not intended for use by Avoid getting hair near the children (product is not a toy).
  • Page 3 Paper Shredder OPERATION Sheet Capacity 16 Sheets of 20 lb. bond paper* Operating Instructions Installation 0.16 in. x 0.98 in. pieces Paper Shred Size 4 mm x 25 mm pieces Operation   Paper Entry Width Maintenance 8.7 in / 220 mm Troubleshooting Credit Card / CD Capacity 1 at a time...
  • Page 4 OPERATION OPERATION • Power On:  Paper / Credit Card / CD Entry: The Green LED light indicates the shredder is “On” and ready to operate when paper is inserted. TouchGuard™ Advanced Safety Technology • Overheat: This particular model is equipped with an advanced safety technology. The shredder The Red LED light indicates the shredder has shred continuously beyond the maximum running time stops immediately when the TouchGuard sensor is touched.
  • Page 5 MAINTENANCE TROUBLESHOOTING If there is a problem with your shredder, check below for the symptoms and steps to resolve. If you  Warning: Failure to properly maintain your shredder will void the warranty. continue to have problems, contact customer support at our Service Center 1-800-327-8508. DO  Oil the shredder blades every month with basic vegetable, cooking oil or shredder oil. Follow oiling NOT ATTEMPT TO REPAIR BY OPENING THE SHREDDER HEAD.
  • Page 6: Service-Center

    Should there be a defect or malfunction of this product, Aurora will repair or replace the product free of charge. Customer is responsible for all shipping charges to return the defective product to Aurora. A Use thick paper stock or greeting copy of the proof of purchase showing original purchase date is required.
  • Page 7 Trituradora de papel ADVERTENCIA Instrucciones De Seguridad. ¡Leer Antes De Usar! Capacidad de 16 hojas de papel de cortes de 20 libras* Instrucciones para operar destrucción a la vez Instalaciones en pedazos de 5/32 in. x 31/32 in. Tamaño de corte en pedazos de 0.4 cm x 2.5 cm Operación Lea las instrucciones antes de No pulverice o mantenga ningún...
  • Page 8 OPERACIÓN OPERACIÓN    Entrada de papel / tarjetas de crédito / CD: Tecnología de seguridad avanzada TouchGuard™ Este modelo particular incluye una tecnología de seguridad avanzada. La triturado- ra se detiene de inmediato al tocar el sensor TouchGuard. El triturado se reanudará automáticamente cuando quite su mano del sensor. FIGURA 3 ...
  • Page 9 OPERACIÓN OPERACIÓN  Incluye un dispositivo que destruye CD/DVD :  LED indicadores de estado: Precaución: No sostenga el CD/DVD introduciendo el dedo en el orificio central mientras lo suministra a la máquina destructora de documentos. Puede sufrir una lesión grave. No introduzca nunca en la ranura de alimentación más de una tarjeta Puerta abierta Canasto de los papeles lleno / de crédito o CD/DVD a la vez.
  • Page 10: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene algún problema con su trituradora, revise los síntomas y los pasos para resolverlos a continuación. Si  Advertencia: La falta de mantenimiento adecuado de su trituradora anulará la garantía. continúa teniendo problemas, comuníquese con el servicio de asistencia al cliente en nuestro Centro de Man-  Lubrique las cuchillas de la trituradora todos los meses con aceite vegetal básico, de cocina o para tenimiento 1-800-327-8508.
  • Page 11: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Aurora garantiza los cilindros cortantes de la máquina contra defectos en la fabricación y en los ma- teriales por un período de 5 años a partir de la fecha original de compra por parte del consumidor Utilice cartulina gruesa o una tarjeta de felicitación para original.
  • Page 12 La Déchiqueteuse AVERTISSEMENT: Consignes De Sécurité. Lisez Avant D’utiliser! Capacitié de passage 16 feuilles de papier bond de 75g/m2 (20lb.)* Manuel de fonctionnement à la fois Installation en morceaux de 5/32 po x 31/32 po Dimensions de déchets en morceaux de 0.4 cm x 2.5 cm Fonctionnement Lea las instrucciones antes de Ne pas vaporiser ou tenir de...
  • Page 13: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT  Insertion de papier / carte de crédit / CD:   Technologie de sécurité avancée TouchGuard™ Ce modèle particulier est muni d’une technologie de sécurité avancée. La déchique- teuse se met à l’arrêt dès que le capteur TouchGuard est touché. Le déchiquetage reprend automatiquement une fois que votre main s’éloigne du capteur. FIGURE 3 ...
  • Page 14 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT   Présente un destructeur de CD/DVD : DEL d'état: Attention : Ne pas tenir les CD/DVD avec un doigt dans le trou central en alimentant la déchiqueteuse. Cela pourrait causer des sérieuses blessures. Ne jamais déchiqueter plus d’une carte de crédit ou d'un CD/DVD à la fois. Panier à rebuts plein Porte ouverte 1) Tenir les CD/DVD par le bord et les introduire un par un, en les...
  • Page 15: Dépannage

    ENTRETIN DÉPANNAGE Si votre déchiqueteuse présente des problèmes, vérifier ci-dessous quels sont les symptômes et les étapes  Mise en garde : Ne pas entretenir correctement votre déchiqueteuse a pour effet de rendre la garantie nulle et non avenue. à résoudre. Si vous continuez à avoir des problèmes, communiquez avec l'assistance technique à notre Centre de Services 1-800-327-8508. NE PAS TENTER DE RÉPARER EN OUVRANT LA TÊTE DE LA ...
  • Page 16: Garantie Limitée

    à déchiqueteuse (l'huile de cuisson peut faire l'affaire, aucun aérosol). Com- pendant une période de 5 ans à partir de la date d’achat du client initial. Aurora garantit toutes les mencer par verser de l'huile entre les lames qui retiennent le papier. Laisser tremper durant environ 30 autres pièces de la machine contre les défauts de matériel et de main-d’oeuvre pendant une période...
  • Page 17 1-800-327-8508 Usa Only / Los Estados Unidos Solomente • 310-793-5650 International / Internacional • Email: info@auroracorp.com • For more information, please visit us at: www.auroracorp.com © 2013 Aurora Corp. of America 3500 Challenger Street, Torrance, CA 90503 USA 090513...

Table des Matières