• If the device gets wet, make it dry immediately. • Do not use or store the product in dusty, dirty areas, it will damage its inner Bluetooth Receiver B2 parts and electronic components. 2-in-1 micro USB power / AUX cable • Do not store the device in high temperature places.
AUX cable into the AUX socket on B2. ③ Insert the Micro USB end of the 2-in-1 Micro USB power / AUX cable into corresponding port on B2. Reject call for unsuccessful connection, disconnect all the cables from B2 then retry. Status indicator AUX IN...
Page 5
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Bluetooth pairing name: ROAV B2 DC input: 5V Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
• Das Gerät trocken halten. Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit verursachen Korrosion der Schaltkreise. • Falls das Gerät nass wird, sofort trocknen. Bluetooth-Empfänger B2 • Das Produkt nicht in staubigen, verschmutzten Bereichen verwenden oder 2-in-1 -Mikro-USB-Netz- / AUX-Kabel lagern, da dies die Teile im Inneren und die elektronischen Komponenten beschädigen kann.
② Stecken Sie das AUX-Ende des 2-in-1-Micro-USB-Netz- / AUX-Kabels in den AUX-Anschluss Ihres Fahrzeugs und stecken Sie das andere AUX-Ende Anruf annehmen / beenden des 2-in-1-Netz- / AUX-Kabels in den AUX-Anschluss des B2. ③ Stecken Sie das Mikro-USB-Ende des 2-in-1-Mikro-USB-Netz- / AUX- Kabels in den entsprechenden Anschluss des B2.
• Tenir tous les accessoires hors de portée des enfants. Bluetooth-Kopplungsname: ROAV B2 • Conserver l'appareil au sec, sans contact avec des liquides de tout type ou de l'humidité, ce qui causerait une corrosion des circuits électroniques.
③ Insérez l'extrémité micro USB du câble d'alimentation / auxiliaire micro USB 2-en-1 dans le port correspondant dans B2. Récepteur Bluetooth B2 En cas d'échec de connexion, débranchez tous les câbles de B2 puis Câble d'alimentation/auxiliaire micro USB 2-en-1 réessayez.
Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans précédent. préavis. Répondre / Mettre fin à l'appel Nom du couplage Bluetooth : ROAV B2 Entrée DC : 5 V Version Bluetooth : V4.1, Classe II Rejeter l'appel Distance de transmission Bluetooth : 10 mètres Fréquence de fonctionnement : 2,402 GHz-2,480 GHz...
• Se il dispositivo si bagna, asciugarlo immediatamente. • Non utilizzare o conservare il prodotto in aree sporche o polverose, non Ricevitore Bluetooth B2 danneggiare le parti interne e i componenti elettronici. Cavo AUX/Micro USB di alimentazione 2-in-1 • Non conservare il dispositivo in luoghi ad alte temperature.
2-in-1 nella presa AUX su B2. ③ Inserire l'estremità micro USB del cavo AUX/micro USB di alimentazione 2-in-1 nella porta corrispondente su B2. Rifiutare una chiamata in caso di mancata connessione, scollegare tutti i cavi da B2 e riprovare. Indicatore di stato AUX IN...
• Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños. Nome associazione Bluetooth: ROAV B2 • Mantenga el dispositivo seco y alejado de todo tipo de líquidos, ya que la humedad que puede oxidar los circuitos electrónicos.
Bluetooth-Empfänger B2 Si se ha producido un error en la conexión, desconecte todos los Cable 2 en 1 micro-USB de alimentación / AUX cables del B2 y, a continuación, vuelva a intentarlo. Manual del usuario De un vistazo AUX IN Controles del botón...
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Responder/finalizar llamada Nombre de emparejamiento Bluetooth: ROAV B2 Entrada CC: 5 V Versión de Bluetooth: V4.1, Clase II Rechazar llamada Distancia de transmisión Bluetooth: 10 m / 33 pies...