Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Molten Core Hotels S.L.
MINIBAR
USER MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Molten Core Hotels SM 527

  • Page 1 Molten Core Hotels S.L. MINIBAR USER MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2 Pre-use Procedures and Safety Warnings • Precauciones de seguridad y procesos necesarios antes de empezar a usar el Minibar • Les opérations qui sont nécessaires à performer avant l’utilisation de votre minibar et • les remarques de sécurité Hinweise zur Erstbenutzung und allgemeine Sicherheitswarnungen •...
  • Page 3 Pre-use Procedures and Safety Warnings • Precauciones de seguridad y procesos necesarios antes de empezar a usar el Minibar • Les opérations qui sont nécessaires à performer avant l’utilisation de votre minibar et • les remarques de sécurité Hinweise zur Erstbenutzung und allgemeine Sicherheitswarnungen •...
  • Page 4 Pre-use Procedures and Safety Warnings • Precauciones de seguridad y procesos necesarios antes de empezar a usar el Minibar • Les opérations qui sont nécessaires à performer avant l’utilisation de votre minibar et • les remarques de sécurité Hinweise zur Erstbenutzung und allgemeine Sicherheitswarnungen •...
  • Page 5 Technical Specifications of The Product • Información técnica del producto • Les Propriétés Techniques De Votre Minibar • Technische Spezifikationen des Gerätes • 1- Evaporator / Evaporador / Evaporateur / Kühlgrill 2- Cooling Shelf / Bandeja / Etagère de réfrigérateur / Regaleinsatz 3- Door Shelf / Estante de puerta / Etagère de porte / Türeinsatz 4-Lamp and Temperature Control Key / Luz y control de la temperatura interior / Commutateur de lampe et de contrôle de température / Beleuchtung mit der LED leuchten.
  • Page 7 Assembly Plans Plano de instalación Les Plans de Montage Einbauhinweise...
  • Page 8: Important Warning

    INDEX 1- The Purpose of Use 2- Product Use 3- Disposal 4- Cleaning of the Minibar 5- Interior Light 6- Transportation 7- Problem solutions 8- Tips for Saving Energy Please read this user manual at first! Dear customer, We would like this product ,which is produced in modern plants and examined by accurate quality control,to serve you in optimum performance.
  • Page 9: Product Use

    1. The Purpose of Use This appliance is intended to be used indoor areas such as; Shops, offices and other working environments; Farm houses and by clients in hotels, motels and other working environments; * This appliance is not intended to be used outside. 2.
  • Page 10: Interior Light

    5. Interior Light When the door is opened, the led lighting is switched on automatically. Led-board is changed as described below. Pull out the mains of plug. Remove the cover by using screwdriver. Remove the Led-Board and pull out the data cable. Attach the new Led board Clip cover back in.
  • Page 11: Problem Solving

    7. Problem Solving In case of a breakdown… Check whether electricity is provided or the socket of the product is plugged. § Check whether there is any warming on the cooling unit or not. § Check the place whether it is stable or not §...
  • Page 12 INDICE 1- El propósito de Uso 2- Uso del Producto 3- Eliminación 4- La Limpieza del Minibar 5- La luz Interior 6- Instrucciones a tener en cuenta durante el transporte del aparato 7- Solución de Problemas 8- Consejos Para Ahorrar Energía ¡Por favor, lea las instrucciones antes usar el Minibar! Estimado cliente, Nos gustaría que este producto, el cual ha sido fabricado bajo las más estrictas normas de...
  • Page 13: Funcionamiento Del Producto

    1. El propósito de Uso Este dispositivo se ha diseñado para su uso en interiores como: -Oficinas, tiendas,Casas rurales, por los clientes en hoteles, moteles y otros entornos de trabajo. * Este dispositivo no está diseñado para uso en exteriores. 2.
  • Page 14 5. La luz Interior Cuando la puerta se abre, la luz LED se enciende automáticamente. Siga los pasos que se describen a continuación para cambiar la luz LED. Retire el enchufe de la red eléctrica. Retire la cubierta transparente con un destornillador plano.
  • Page 15: Soluciones De Problemas

    7.Soluciones de Problemas En caso de fallo del producto: Compruebe el suministro eléctrico y si el enchufe está correctamente conectado. § Si existe alguna fuente de calor sobre el Minibar. § Controle que el lugar donde se ha colocado el aparato está bien nivelado. §...
  • Page 16: Remarque Importante

    LE CONTENU 1- Objectif de ce manuel 2- Usage de produit 3- Elimination 4- Nettoyage du Minibar 5- La lumière intérieure 6- Les points qu’il faut faire attention pendant le transport de nouveau du produit 7- Les Résolutions de problème 8- Economies D’énergie Veuillez s’il vous plaît lire d’abord ce guide ! Cher client,...
  • Page 17: Objectif De Ce Manuel

    1. Objectif de ce Manuel Este dispositivo se ha diseñado para su uso en interiores como - oficinas , tiendas y entornos de trabajo, -Casas rurales y por los clientes en hoteles , moteles y otros entornos de trabajo * Este dispositivo no está diseñado para uso en exteriores. 2- Usage de Produit Contrôlez le minibar en faisant sortir de l’emballage s’il manque quelque chose ou s’il est endommagé.
  • Page 18: La Lumière Intérieure

    5. La lumière Intérieure Quand la porte est ouverte, l'éclairage LED est automatiquement activé. LED carte est modifiée comme décrit ci-dessous. Débrancher la prise du réseau. Enlevez le couvercle à l'aide d'un tournevis. Sortir la carte de la Led- et retirer la cable data.
  • Page 19: Les Résolutions De Problème

    7. Les Résolutions de problème En cas de panne du produit … Y -a-t-il de l’électricité à la prise où le produit est branché ? § Y –a-t-il de chauffage à l’appareil de refroidissement du produit? § Contrôlez si le lieu où vous avez placé le produit est en équilibre ou non. §...
  • Page 20 INHALTSVERZEICHNIS 1- Anwendungszweck 2- Inbetriebnahme des Produktes 3- Ausgenommen 4- Reinigung 5- Innenbeleuchtung 6- Zu befolgende Muss-Anweisungen während des Wiedertransports des Produkts 7- Problemlösungen 8- Hinweise zum Energie sparen Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung zuerst! Sehr geehrter Kunde, Wir möchten dieses Produkt, das in modernen Anlagen hergestellt und durch eine genaue Qualitätskontrolle geprüft wird, Ihnen in bestmöglicher Leistung dienen.
  • Page 21: Reinigung Des Gerätes

    1. Anwendungszweck Dieses Gerät ist für Innenanwendung in den Plätzen wie –Geschäft und Büros – Farmhäuser, Hotel, Herberge und ähnliche Plätze ausgelegt. * Das Gerät sollte nicht außerhalb des Gebäudes verwendet werden 2. Inbetriebnahme des Produktes Wenn Sie die Minibar auspacken, überprüfen Sie die Minibar zu sehen ob es fehlend oder beschädigt ist. Stecken Sie den Stecker der Minibar in die Steckdose ein.
  • Page 22 5. Innenbeleuchtung LED Beleuchtung in der Minibar beginnt zu funktionieren, wenn Sie die Tür öffnen. LED-Steckplatine wird ersetzt wie folgt: Ziehen Sie den Netzstecker. Ziehen Sie den abdeckung ab. Ziehen Sie den LED-Steckplatine und Datakabel ab. Setzen Sie die neue Steckplatine auf. Setzen Sie die abdeckung ab.
  • Page 23 7. Problemlösungen Im Falle der Störung… Kontrollieren Sie bitte die folgenden Punkte bevor Sie den Servicedienst rufen Wurde die Tür richtig geschlossen? (Falls die Tür nicht geschlossen ist, blinkt das Licht) § Ist die Stromzufuhr gewährleistet? § Funktioniert das Kühlaggregat? – Kühlaggregat auf der Hinterseite der Minibar sollte leicht erwärmt sein §...
  • Page 24 MOLTEN CORE HOTELS S.L. POL. IND. LES ERES C/ LA CAIGUDA, 6 46180 BENAGUASIL VALENCIA - ESPAÑA CIF: B95731428 TEL: (+34) 96 273 72 66 mch@minibares.es www.minibares.es HM07-C030193...

Ce manuel est également adapté pour:

Sm 407Sm 307Sm 601Sm 521Sm 401Sm 301

Table des Matières