ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Bienvenue Nous vous remercions d’avoir choisi un pré-tuner AV marantz. Ce guide fournit des instructions détaillées de confi guration de votre pré-tuner AV. En cas de problème lors de la confi guration: Si vous avez besoin d’une assistance complémentaire pour vous aider à...
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Avant de commencer Éléments nécessaires à la configuration Contenu de la boîte Microphone de Télécommande Piles R03/AAA configuration Câble HDMI Enceintes / Câbles d’enceinte Sélectionnez les câbles en fonction de l’équipement à connecter. Pré-tuner AV (cet appareil) Cordon d’alimentation...
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Étapes de la confi guration Insertion des piles dans la télécommande Le processus de confi guration compte trois étapes. Insérez les piles dans la télécommande Connexion du pré-tuner AV, de l’amplifi cateur de puissance et de votre TV Suivez les instructions de l’assistant de confi...
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH Connexion du pré-tuner AV, de l’amplifi cateur de puissance et de votre TV n Placez le pré-tuner AV et l’amplifi cateur n Connectez le pré-tuner AV à votre TV de puissance à proximité de votre TV. avec un câble HDMI.
Page 7
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA n Mettez votre TV sous tension. n Choisissez l’entrée HDMI adéquate sur votre TV. HDMI INPUT Télécommande de la TV Télécommande de la TV...
Page 8
SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH n Mettez sous tension le pré-tuner AV. Mettez sous tension le pré-tuner AV comme indiqué ci-dessous. Pré-tuner AV (cet appareil) Branchez la prise murale (CA 120 V, 60 Hz) Cordon d’alimentation (fournie)
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA n Mettez sous tension l’amplifi cateur de puissance. Ne mettez pas sous tension l’amplifi cateur de puissance (vendu séparément) avant de l’avoir connecté à la borne PRE OUT sur le pré-tuner AV. Lorsque le message suivant de l’assistant de confi guration s’affi che, mettez sous tension l’amplifi cateur de puissance connecté.
L’assistant de confi guration va vous guider tout au long de la connexion et de la confi guration de l’amplifi cateur de puissance et des composants à votre pré-tuner AV marantz. Veuillez utiliser la télécommande et suivre les instructions à l’écran.
Page 11
Reportez-vous à ce manuel pour plus de détails sur la confi guration et le fonctionnement du pré-tuner AV et de ses fonctionnalités. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de votre PC. Suivez les instructions à l’écran ou double-cliquez Nom du produit: Pré-tuner AV Numéro de modèle: AV8801...
Page 13
D&M Holdings Inc. Printed in China 5411 10973 00AM...
Page 14
Prè Tuner AV AV8801 Manuel de l’Utilisateur...
FCC. Les modifications qui ne sont des raisons de sécurité. Si la fiche fournie ne correspond pas à votre prise, pas expressément approuvées par marantz peuvent annuler l’autorisation consulter un électricien pour remplacer la prise obsolète.
n PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION AVERTISSEMENTS Eviter des températures élevées. Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère. Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon. Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et la poussière. Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé...
Démarrage Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil marantz. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après l’avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Contenu Version avancée Informations ···································································92 ·········································································160...
Équipé d’une fonction multizone à 4 sources, z1 Téléchargez “marantz Remote App” sur l’App Store iTunes ® sortie 4 zones App Store. L’appareil doit être connecté à un réseau LAN et Cet appareil est équipé...
Page 19
Prise en charge de la norme HDMI (3D, ARC, Deep Cet appareil est équipé de M-XPort, une innovation originale marantz qui fournie une évolutivité remarquable. Vous pouvez Color, “x.v.Color”, Sync. labiale auto, 4K) et la connecter le récepteur RX101 (vendu séparément) à ce port.
Précautions relatives aux manipulations Avant d’allumer l’appareil Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème. Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est mis en mode veille. En cas d’absence prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
Version basique Version basique Dans ce chapitre, nous expliquons les connexions et les méthodes d’utilisation basique de cet appareil. F Connexions vpage 6 F Configuration vpage 35 F Lecture (Utilisation basique) vpage 43 F Contenu réseau vpage 61 F Sélection d’un mode d’écoute (Mode son) vpage 86...
Connexions Information importante Raccordez cet appareil avant de l’utiliser. n Matériel compatible HDMI Pour créer un système Home Cinema diffusant du contenu vidéo et audio de qualité supérieure en utilisant l’ensemble des fonctionnalités disponibles, connectez cet appareil à chacun de vos appareils vidéo à...
Information importante Conversion des signaux vidéo d’entrée pour la sortie (Fonction de conversion vidéo) Réglages à réaliser suivant les besoins Si vous ne souhaitez pas que cette unité convertisse Cet appareil est équipé de quatre types de connecteurs d’entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo) et trois types de connecteurs de automatiquement les signaux vidéo, utilisez l’élément de réglage sortie vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo).
Page 24
Information importante GParcours des signaux vidéo pour ZONE4H REMARQUE Les signaux HDMI sont numériques. Les signaux HDMI ne peuvent Cet appareil pas être convertis en signaux analogiques. TV compatible HDMI Appareils vidéo La fonction HDMI ZONE4 est uniquement compatible avec les bornes HDMI 1 –...
Connexion d’un matériel compatible HDMI Vous pouvez raccorder à l’appareil jusqu’à dix dispositifs compatibles HDMI (7 entrées/3 sorties). Lorsqu’un téléviseur est connecté à la borne HDMI ZONE4 OUT, vous pouvez lire un contenu vidéo ou audio à partir de l’appareil connecté à la borne HDMI 1 – 6 IN dans ZONE4 ( vpage 111). n Avant la connexion de cet appareil à...
Connexion d’un matériel compatible HDMI n À propos de la fonction ARC (Audio Return Channel) Avant la connexion de cet appareil à une TV via des connexions Cette fonction permet de lire le son d’un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du HDMI téléviseur vers cet appareil via un câble HDMI.
Connexion d’un matériel compatible HDMI Connexion de cet appareil à une TV via des câbles HDMI REMARQUE La borne HDMI 7 / MHL sur le panneau avant ne prend pas en charge la fonction HDMI ZONE4. Lorsqu’un téléviseur est connecté à la borne HDMI ZONE4 OUT, vous pouvez lire un contenu vidéo ou Le signal audio de la prise de sortie HDMI (échantillon de fréquence, nombre de canaux, etc.) peut être audio à...
Connexion d’un matériel compatible HDMI Connexion de cet appareil à des dispositifs vidéo via des câbles Périphérique Caméscope portable numérique HDMI (smartphone (principal) etc.) HDMI Câbles utilisés pour les connexions Câble audio et vidéo (vendus séparément) Câble HDMI Câble MHL Lecteur Caméscope Commande...
Connexion d’un matériel compatible HDMI n Fonction de contrôle HDMI (vpage 102) Fonction HDMI Cette fonction permet de faire fonctionner les appareils externes à partir du récepteur et de faire Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes: fonctionner le récepteur à partir des appareils externes. n À...
Connexion d’un matériel compatible HDMI n Deep Color (vpage 178) Si vous devez connecter un appareil prenant en charge le transfert de signal Deep Color, utilisez un “High Speed HDMI cableI” ou un “High Speed HDMI cable with Ethernet”. n Sync. labiale auto (vpage 127, 180) n “x.v.Color”, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color (vpage 178, 180) n Format audio numérique haute définition...
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Pour bénéficier d’une reproduction surround et de vidéos de qualité supérieure, il est recommandé d’utiliser un câble HDMI pour connecter cet Câbles utilisés pour les connexions appareil à une TV ou à d’autres appareils vidéo (vpage 9 “Connexion d’un matériel compatible HDMI”).
XLR de sortie audio. Quand vous utilisez les prises BALANCED XLR IN, définissez “XLR” pour “Affectation des entrées” – “ANALOG” (vpage 134). Par défaut, ces prises sont désactivées. GAffectation des broches du connecteur AV8801 BALANCED XLR INH GND (Masse) HOT (+) Prenons, par exemple, la connexion audio numérique pour lecteurs Blu-ray Disc.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un téléviseur Vous pouvez également réaliser des connexions pour la partie sur le diagramme de connexion. Pour réaliser des connexions pour ces bornes, vous devez configurer les réglages de Cette section décrit la connexion d’une TV qui ne prend pas en charge les connexions HDMI. la borne d’entrée.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) Vous pouvez également réaliser des connexions pour la partie sur le diagramme de connexion. Pour réaliser des connexions pour ces bornes, vous devez configurer les réglages de Cette section décrit la connexion d’une TV Tuner satellite ou par câble qui ne prend pas en charge les la borne d’entrée.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un lecteur DVD Vous pouvez également réaliser des connexions pour la partie sur le diagramme de connexion. Pour réaliser des connexions pour ces bornes, vous devez configurer les réglages de Cette section décrit la connexion d’un lecteur DVD qui ne prend pas en charge les connexions HDMI. la borne d’entrée.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un lecteur Blu-ray Disc Vous pouvez également réaliser des connexions pour la partie sur le diagramme de connexion. Pour réaliser des connexions pour ces bornes, vous devez configurer les réglages de Cette section décrit la connexion d’un lecteur Blu-ray Disc qui ne prend pas en charge les connexions la borne d’entrée.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’une console de jeux Vous pouvez également réaliser des connexions pour la partie sur le diagramme de connexion. Pour réaliser des connexions pour ces bornes, vous devez configurer les réglages de Cette section décrit la connexion d’un console de jeux qui ne prend pas en charge les connexions HDMI. la borne d’entrée.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un caméscope numérique Vous pouvez également réaliser des connexions pour la partie sur le diagramme de connexion. Pour réaliser des connexions pour ces bornes, vous devez configurer les réglages de Cette section décrit la connexion d’un caméscope numérique qui ne prend pas en charge les connexions la borne d’entrée.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un lecteur multimédia Vous pouvez également réaliser des connexions pour la partie sur le diagramme de connexion. Pour réaliser des connexions pour ces bornes, vous devez configurer les réglages de Cette section décrit la connexion d’un lecteur multimédia qui ne prend pas en charge les connexions la borne d’entrée.
Dispositif mémoire USB marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable à connexion par USB dont l’alimentation peut se faire en connectant un adaptateur CA, nous vous recommandons d’utiliser cet adaptateur.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un lecteur CD Vous pouvez également réaliser des connexions pour la partie sur le diagramme de connexion. Pour réaliser des connexions pour ces bornes, vous devez configurer les réglages de Vous pouvez écouter un CD. la borne d’entrée.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Raccordement d’une platine tourne-disque Platine tourne-disque (cellule MM) Vous pouvez apprécier d’écouter des disques. Cet appareil est compatible avec les platines tourne-disques fonctionnant avec une cellule MM. Si vous le connectez à une platine tourne-disque doté d’une cellule MC, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un récepteur HD Radio Direction de la station émettrice Antenne cadre AM (pour transmissions HD Radio fournie) En raccordant une antenne HD Radio à cet appareil, vous pouvez recevoir des programmes HD Radio. Antenne Pour éviter toute interférence, installez Les transmissions HD Radio sont actuellement disponibles aux États-Unis et dans certains pays.
Connexion d’un matériel incompatible HDMI Connexion d’un récepteur sans fil (RX101) Récepteur sans fil (RX101) Vous pouvez connecter un récepteur sans fil (RX101, vendu séparément) pour lire de la musique sur votre appareil Bluetooth avec cet appareil. Pour ce faire, basculez votre source d’entrée sur “M-XPort” (vpage 43 “Sélection de la source d’entrée”).
Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multicanaux Vous pouvez connecter cette unité à un périphérique externe disposant de bornes de sortie audio Périphériques équipés d’une borne multicanaux pour apprécier musique et vidéo. de sortie multicanaux Pour lire l’entrée de signaux analogiques des bornes 7.1CH IN, réglez “Mode d’entrée” (vpage 136) (lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD, sur “7.1CH IN”.
Branchement d’un amplificateur Connectez un amplificateur de puissance (vendu séparément) à la Exemple de connexions à un amplificateur de puissance marantz MM8077 borne PRE OUT de cet appareil. L’appareil possède borne UNBALANCED RCA PRE OUT et une n Connexion de la prise de unbalanced RCA PRE OUT borne BALANCED XLR PRE OUT.
Page 48
Branchement d’un amplificateur n Connexion de la prise de balanced XLR PRE OUT Câbles audio (vendus séparément) GMM8077H GMM8077H Subwoofer avec amplificateur intégré Câbles d’enceinte (vendus séparément)
Connexion à un réseau domestique (LAN) Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique pour réaliser différents types de lectures Système requis et d’opérations, comme suit. Cet appareil est également équipé d’une fonction de hub de commutation. Avant de réaliser des connexions réseau pour cet appareil, lisez attentivement les informations figurant n Connexion Internet haut débit dans cette page.
Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez un FAI ou un magasin d’informatique pour plus de détails. marantz ne sera en aucun cas tenu responsable pour les erreurs ou les problèmes de communication REMARQUE résultant de l’environnement en réseau du client ou des appareils connectés.
Configuration Ce chapitre explique la configuration de “Conf. Audyssey ® ” qui permet de régler automatiquement vos enceintes de façon optimale, Configuration des enceintes (Conf. Audyssey ® ) et “Réseau” qui permet de raccorder cette unité à un réseau domestique (LAN). Cet appareil vous permet de lire des fichiers musicaux stockés sur un Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et ordinateur ainsi que de la musique provenant d’une Radio sur Internet...
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey ® ) Préparation du microphone de Configuration du subwoofer Préparation configuration fourni Lors de la mise en place du microphone de configuration, Pour plus de détails, voir le manuel de votre subwoofer. ajustez le récepteur sonore à la hauteur de l’oreille de l’auditeur. n Subwoofer doté...
Page 53
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey ® ) Préparation (suite) Détection et mesure (Principale) Cette étape vérifie automatiquement la configuration et la taille des enceintes et calcule le niveau du canal, la distance et la fréquence REMARQUE ENTER croisée. Si “Attention!” s’affiche sur l’écran du téléviseur : Elle corrige également la distorsion dans la zone d’écoute.
Page 54
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey ® ) Mesure (2e – 8e) Calcul Lors de cette étape, vous réaliserez des mesures à plusieurs ENTER positions (deux à huit positions) autres que la position d’écoute Lorsque la mesure de la position 8 est terminée, le message Les résultats des mesures sont analysés et la réponse en principale.
Page 55
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey ® ) Vérification Mémoriser ENTER Enregistrez les résultats des mesures. ENTER Conf. Audyssey Enregistrement terminé. La configuration Audyssey est Conf. Audyssey maintenant terminée. Débranchez le microphone. Appuyez sur “Mémoriser” pour enregistrer les résultats des calculs. Conf.
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey ® ) Message d’erreur REMARQUE Si la procédure “Conf. Audyssey ® ” n’a pas pu être achevée à cause de la disposition des enceintes, des conditions de mesure, etc., un message d’erreur s’affiche.Si cela se produit, vérifiez les points concernés et prenez les mesures nécessaires.
Page 57
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey ® ) n Message d’erreur concernant le niveau du subwoofer et modalités d’ajustement ENTER Le niveau optimal de chaque canal de subwoofer pour la mesure La mesure du niveau du subwoofer Conf. Audyssey est de 75 dB. démarre.
Configuration des enceintes (Conf. Audyssey ® ) Réalisation des réglages Voir les résultats réseau (Réseau) Permet de contrôler les résultats des mesures et les caractéristiques de l’égaliseur après la procédure “Conf. Audyssey ® ”. Cet appareil peut être connecté à un réseau domestique (LAN) pour écouter la Radio Internet ou lire des fichiers audio et des fichiers d’images fixes (JPEG) stockés sur un ordinateur.
Lecture (Utilisation basique) Information importante Configuration (vpage 35) Avant de démarrer la lecture, effectuez les connexions entre les Sélection de la source d’entrée n Mise sous tension (vpage 43) différents composants et les réglages sur le récepteur. n Sélection de la source d’entrée (vpage 43) REMARQUE n Réglage du volume principal (vpage 44) CBL/SAT...
Information importante Lecture de Super Audio CD Lecture avec les lecteurs Blu-ray Réglage du volume principal Disc/DVD La procédure à suivre pour utiliser Super Audio CD est la suivante. VOLUME df Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les Allumez le subwoofer et le lecteur.
Lecture avec un lecteur CD La procédure à suivre pour utiliser le lecteur CD est la suivante. Allumez le subwoofer et le lecteur. Chargez le disque dans le lecteur. ON/STANDBY X...
Lecture du contenu d’un iPod Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec l’iPod pour connecter Écoute de musique avec un iPod Opérations disponibles via le bouton OPTION l’iPod au port iPod/USB de l’appareil et écouter les morceaux de OPTION musique enregistrés sur l’iPod.
Page 63
Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d’iPod et la version du logiciel. La lecture débute. Notez que marantz décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d’un iPod en cas d’utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.
Page 64
Lecture du contenu d’un iPod n Lecture répétée (Répéter) n Touches de commande de l’iPod n Lecture aléatoire (Aléatoire) Touches de OPTION OPTION Fonction commande CH/PAGE df Recherche de page L’écran de menu d’option s’affiche. L’écran de menu d’option s’affiche. Affichage d’informations, telles que le INFO nom de la source, le volume et le nom...
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Lire de la musique ou des fichiers image (JPEG) enregistrés sur un dispositif mémoire USB. Information importante Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP GFormats compatiblesH (Media Transfer Protocol) peuvent être lus sur cet appareil.
ENTER n Lecture d’images fixes dans l’ordre (Vitesse diapo.) REMARQUE (vpage 81) Notez que marantz ne pourra être tenu responsable de quelque ENTER manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux n Fonction Toutes zones stéréo (vpage 82) données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de La lecture débute.
Page 67
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB n Touches de commande du dispositif mémoire Touches de Fonction commande CH/PAGE df Recherche de page Affichage d’informations, telles que le INFO nom de la source, le volume et le nom du mode audio Sélectionner USB / Recherche textuelle / Lecture répétée /...
Écoute de stations HD Radio Pour la connexion d’antennes, voir “Connexion d’un récepteur HD Radio” (vpage 28). Recherche de stations Information importante Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode “Auto” qui permet de rechercher n Utilisation du récepteur HD Radio automatiquement les stations disponibles et le mode “Manuel”...
Page 69
Écoute de stations HD Radio n Modification de la durée d’affichage de l’écran Écoute de stations HD Radio Ce réglage est effectué via l’option “Lecture en cours” ENTER TUNER (vpage 131) du menu. Le réglage par défaut est sur “Toujours actif”. GÉcran du téléviseurH Lorsque “Arrêt auto”...
Page 70
Écoute de stations HD Radio n Modification du mode de syntonisation n Sélection des programmes audio (Mode Réglage) La technologie HD Radio permet aux stations de diffuser plusieurs ENTER programmes audio et services de données sur les canaux HD2/ Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher GÉcran du téléviseurH HD3/HD4.
Page 71
Écoute de stations HD Radio n Syntonisation en entrant la fréquence radio 0 – 9 (Accord direct) Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la L’écran qui vous permet d’entrer la fréquence s’affiche. syntonisation. GÉcran du téléviseurH TUNER HD Radio STEREO HD-AUTO Now Playing OPTION...
Écoute de stations HD Radio Préréglage des stations radio ENTER L’appareil commence à syntoniser stations radio n Syntonisation et préréglage automatique des automatiquement et à les prérégler. stations radio (Mém. prérégl. Auto) GÉcran du téléviseurH Vous pouvez prérégler jusqu’à 56 stations. HD Radio Si vous effectuez la procédure “Mém.
Écoute de stations HD Radio n Préréglage de la station radio actuelle Canal Réglages par défaut 0 – 9 (Mém. Préréglages) 87,50 / 87,90 / 89,10 / 93,30 / 97,90 / 98,10 / 98,90 / ENTER 1 – 8 100,10 MHz Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les La station radio actuelle est préréglée.
Page 74
Écoute de stations HD Radio n Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) ENTER ENTER Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le L’écran qui vous permet de modifier le nom de préréglage L’écran qui vous permet de modifier le nom de préréglage modifier.
Page 75
Écoute de stations HD Radio n Saut des stations radio préréglées GPour définir les stations à ignorer par stationsH GPour définir les stations à ignorer par groupesH (Passer préréglage) Vous pouvez définir à l’avance les stations que vous ne souhaitez pas afficher lors de la syntonisation, par groupes ou par stations. À...
Page 76
Écoute de stations HD Radio n Vérification des informations de réception n Utilisation d’un tuner (réception HD Radio) Annulation du saut des canaux préréglés HD Radio Touches de Fonction commande STATUS Mise sous tension ou en veille du TV X téléviseur Les informations sur la réception actuelle s’affichent sur l’écran. TV INPUT Basculement de l’entrée TV CH/PAGE df...
Contenu réseau Écoute de Radio Internet La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Écoute de Radio Internet Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du ENTER monde entier. q Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet Information importante appareil (vpage ...
Page 78
Écoute de Radio Internet n Réglage de la qualité audio (M-DAX) n Lecture de la dernière station Radio Internet lue Opérations disponibles via le bouton OPTION Ce réglage est effectué via l’option “M-DAX” (vpage 122) du Cet appareil mémorise la dernière station Radio Internet lue. Si OPTION Appuyez sur le bouton pour afficher un menu de fonctions...
Page 79
Écoute de Radio Internet n Utilisation de vTuner pour ajouter des stations n Touches de commande des Radios Internet Radio Internet comme favoris Touches de Fonction Cet appareil peut syntoniser les nombreuses stations Radio commande L’écran qui vous permet de créer un groupe de favoris s’affiche. Internet disponibles dans le monde entier.
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur et sur un stockage NAS (Network Attached Storage) prenant en charge DLNA. Information importante La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet appareil se connecte au serveur à...
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Application des paramètres de partage des Utilisation de Windows Media Player 12 Utilisation de Windows Media Player 11 (Windows 7) fichiers multimédia REMARQUE Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS Effectuez cette procédure après avoir appliqué...
Page 82
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS n Réglage de la qualité audio (M-DAX) Lecture de fichiers stockés sur un Ce réglage est effectué via l’option “M-DAX” (vpage 122) du ordinateur et un stockage NAS Lorsqu’un fichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 menu.
Page 83
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS n Touches de commande du Serveur Média Opérations disponibles via le bouton OPTION OPTION Appuyez sur le bouton pour afficher un menu de fonctions Touches de Fonction que vous pouvez utiliser sur l’écran de la TV. Sélectionnez la fonction commande que vous souhaitez utiliser dans ce menu.
A Propos de Spotify (vpage 76) Pandora est un service de recommandation de musique et de diffusion de Radios Internet créé par Ouvrez des horizons musicaux nouveaux avec votre marantz. Avec Spotify, vous pouvez bénéficier Music Genome Project. d’un accès immédiat à des milliers de morceaux.
Page 85
Utilisation des services en ligne n Retour à l’écran précédent Visionner des photos sur le site Flickr BACK Appuyez sur Vous pouvez visionner les photos partagées par certains utilisateurs ou toutes les photos partagées sur Flickr. Opérations disponibles via le bouton OPTION Pour la saisie de caractères, voir page 118.
Page 86
Utilisation des services en ligne n Visionner toutes les photos sur Flickr n Touches de commande de Flickr Touches de Fonction commande ENTER Mise sous tension ou en veille du TV X téléviseur Flickr [1/2] TV INPUT Basculement de l’entrée TV CH/PAGE df Recherche de page Add Flickr Contact...
Page 87
Favorites Internet Radio J’ai un compte Pandora ENTER s’affiche, sélectionnez “Oui”, puis appuyez sur Je découvre Pandora Media Server Allez sur http://www.pandora.com/marantz et suivez les instructions affichées pour créer un compte. Spotify zzzzzz Votre code d'activation est : Annuler Continuer BACK Il s’agit d’un code d’identification nécessaire à...
Page 88
Utilisation des services en ligne n Création d’une station n Écoute d’une station existante Vous pouvez créer un maximum de 100 stations radio. ENTER ENTER Vous pouvez rechercher et afficher une liste par plage ou par artiste. ENTER My Station [1/3] New Station New Station...
Utilisation des services en ligne n Avis et gestion des stations n Touches de commande de Pandora REMARQUE Vous pouvez personnaliser vos stations en donnant votre avis. Vous pouvez ignorer jusqu’à 6 plages lues pendant 1 heure. Touches de Fonction Vous pouvez créer jusqu’à...
Page 90
Utilisation des services en ligne n Retour à l’écran précédent Écoute des radio Internet SiriusXM BACK Appuyez sur ENTER Plus de 120 chaînes parmi la programmation SiriusXM que vous aimez, y compris de la musique gratuite, du sport, des émissions-débats, des actualités et du divertissement.
Page 91
Utilisation des services en ligne n Déconnexion n Touches de commande de SiriusXM Déconnectez cet appareil de votre compte SiriusXM. Touches de Fonction commande CH/PAGE df Recherche de page BACK Affichage d’informations, telles que le INFO nom de la source, le volume et le nom du mode audio ENTER uio p...
Page 92
Utilisation des services en ligne Écoute de Spotify ENTER Ouvrez des horizons musicaux nouveaux avec votre marantz. Avec ENTER Spotify, vous pouvez bénéficier d’un accès immédiat à des milliers Spotify Si le nom d’utilisateur et le mot de passe correspondent, le de morceaux.
Page 93
Utilisation des services en ligne n Réglage de la qualité audio (M-DAX) n Touches de commande de Spotify Ce réglage est effectué via l’option “M-DAX” (vpage 122) du Touches de Fonction menu. commande Vous pouvez utiliser la fonction “M-DAX” pour restaurer l’état de CH/PAGE df Track-Artist [1/3]...
Fonctions pratiques Dans ce chapitre, nous décrivons l’utilisation des fonctions pratiques Configuration du port USB à utiliser Recherche de contenu à l’aide de mots- des sources NETWORK et USB. Les sources indiquées sous les titres de chaque description sont celles qui sont autorisées à utiliser ces (Sélectionner USB) clés (Recherche textuelle) fonctions.
Page 95
Fonctions pratiques Lecture répétée (Répéter) Lecture aléatoire (Aléatoire) La lecture aléatoire sélectionne une plage au hasard parmi les plages Media Server Spotify Media Server Spotify disponibles à chaque fois que la lecture d’une plage est terminée. Par conséquent, il se peut que la même plage soit lue plusieurs fois de suite.
Page 96
Fonctions pratiques Fonction Favoris Lecture du contenu ajouté dans “Enreg. favoris” FAVORITE STATION Le contenu ajouté au bouton varie selon la source Vous pouvez ajouter du contenu aux favoris de deux manières: NETWORK d’entrée. q Ajoutez du contenu aux favoris à partir du menu Option w Ajoutez du contenu au bouton FAVORITE STATION Source d’entrée...
Page 97
Fonctions pratiques n Suppression du contenu ajouté aux favoris Lecture simultanée de musique et d’une Lecture d’images fixes dans l’ordre (Suppr. Favoris) image favorite (Diaporama) (Vitesse diapo.) NETWORK Vous pouvez lire des images fixes (JPEG) stockées sur un dispositif Internet Radio Media Server mémoire USB ou un Serveur Média, ainsi que des images issues de Flickr sous forme de diaporama.
Page 98
Fonctions pratiques Réglage de la qualité d’image pour votre Fonction Toutes zones stéréo environnement de visualisation (Mode photo) Vous pouvez lire dans plusieurs zones (ZONE2/ZONE3) la musique qui est jouée au même moment dans la MAIN ZONE. Internet Radio CBL/SAT Blu-ray GAME AUX1...
Page 99
Fonctions pratiques n Arrêt de la fonction Toutes zones stéréo (Toutes zones stéréo Off) OPTION L’écran de menu d’option s’affiche. ENTER Internet Radio Options Enreg. favoris Now Playing Diaporama Mode photo Title Toutes zones stéréo Off Artist Album MP3 128kbps 00:06 100% Options...
Vol. orincioal Mon ordinateur Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil. Get ordinateur marantz AV8801 périphérique AirPlay s’affiche sur l’écran de l’iPhone, iPod touch ou iPad. v Voir au verso La musique va être transmise en continu vers cet appareil.
Page 101
Fonction AirPlay n Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil s’affiche sur l’écran du menu pendant Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche le fonctionnement d’AirPlay. automatique (repères) des titres d’iTunes avec la télécommande source d’entrée basculer...
Sélection d’un mode d’écoute (Mode son) Cet appareil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu Sélection d’un mode d’écoute surround et stéréo. Les formats audio multi-canaux sont pris en charge par de nombreux Lecture Direct/DSD Direct contenus, dont les disques Blu-ray et les DVD, ainsi que la télévision numérique et les films/musiques disponibles sur Internet.
Sélection d’un mode d’écoute n Mode d’écoute Lecture surround auto MOVIE MUSIC GAME PURE Vous pouvez sélectionner les modes d’écoute suivants à l’aide de , et Ce mode détecte le type de signal d’entrée numérique et sélectionne Ajustez l’effet du champ sonore avec le menu “Paramètres surr.” (vpage 120) pour profiter de votre mode sonore favori. automatiquement le mode de lecture correspondant.
Page 104
Sélection d’un mode d’écoute z1 2 canaux comporte également une entrée analogique. Touche de Touche de Signal d’entrée Mode d’écoute Signal d’entrée Mode d’écoute z2 Lorsque le mode AUTO est sélectionné, le mode audio compatible commande commande avec le signal d’entrée est utilisé pour la lecture. STEREO DTS-HD HI RES / z3 Ce mode lit une source 2 canaux en lecture 5.1, 7.1, 9.1 ou 11.1...
Page 105
Sélection d’un mode d’écoute Affichage sur l’écran du téléviseur ou sur Touche de Touche de Signal d’entrée Mode d’écoute Signal d’entrée Mode d’écoute commande commande l’affichage STEREO MULTI CH IN / AUTO MULTI CH IN A-DSX Multicanaux DOLBY PLgx Game MULTI CH IN 7.1 DOLBY PLgx Game A-DSX PCM/DSD...
Page 106
Sélection d’un mode d’écoute n Description des types de mode d’écoute Mode d’écoute Dolby Mode d’écoute DTS Type de mode d’écoute Description Type de mode d’écoute Description DOLBY PLgx Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous utilisez un décodeur Dolby Pro DTS NEO:X Cette technologie de décodage de matrice utilise le décodeur DTS NEO:X pour Logic gx pour lire une source 2 canaux en son surround 6.1/7.1 canaux incluant...
Page 107
Sélection d’un mode d’écoute Mode d’écoute Audyssey DSX ® Mode d’écoute STEREO Type de mode d’écoute Description Type de mode d’écoute Description Audyssey DSX ® Ce mode permet de lire les nouveaux canaux (avant-haut et avant-large) dans STEREO Il s’agit du mode de lecture en stéréo. La tonalité peut être réglée. (A-DSX) les systèmes 5.1 canaux.
Version avancée Version avancée Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil. F Installation/connexion/configuration des enceintes (mode avancé) vpage 93 F Connexions (connexions avancées) vpage 100 F Lecture (Utilisation avancée) vpage 102 F Lecture dans la ZONE2/ZONE3/ZONE4 (Autre pièce) vpage 111 F Comment effectuer des réglages précis...
Installation/connexion/configuration des enceintes (mode avancé) Installation des enceintes Procédure de réglage des enceintes Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes Installation des enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce. Dans ce chapitre, nous expliquons comment installer les enceintes en L’illustration ci-dessous indique à...
Installation des enceintes Disposition classique des enceintes En cas d’installation d’enceintes 6.1 En cas d’installation d’enceintes 5.1 canaux canaux Lorsque vous utilisez Audyssey DSX ® , installez des enceintes avant larges ou hautes. Pour utiliser la norme Dolby Pro Logic gz, installez des enceintes avant-haut.
Connexion normale Exemple de connexions a un amplificateur de puissance marantz MM8077 Si vous raccordez les enceintes surround arrière, avant-hautes et avant-larges avant de commencer la lecture, le son est lu en activant automatiquement les enceintes selon le mode surround ou les signaux d’entrée.
Connexion des enceintes Connexion 6.1 canaux (Enceinte surround arrière) Connexion 5.1 canaux Si vous utilisez un seul haut-parleur surround arrière, branchez-le sur la prise SBL de l’amplificateur. Pour la configuration des enceintes dans ce cas, voir “En cas d’installation d’enceintes 6.1 canaux” (vpage 94).
Connexion des enceintes Connexion 2.1 canaux n Pour le branchement de deux subwoofers Il est possible de raccorder deux subwoofers à cet appareil. Si vous utilisez deux subwoofers, définissez “Subwoofer” sur “2 enceintes” à l’aide du réglage “Config. enceintes” (vpage 138). Vous pouvez régler séparément le niveau et la distance pour le subwoofer 1 et le subwoofer 2.
Configuration des enceintes entoure les postes représentant les réglages. Cette section présente les réglages précis pour Conf. Audyssey ® . Connexion du pré-tuner, de l’amplificateur de puissance et de votre TV. Avant la mesure Conf. Audyssey ® il est possible d’effectuer les réglages suivants. Configuration des canaux à...
Page 115
Configuration des enceintes ENTER ENTER Mesure À sélectionner pour mesurer les enceintes avant-hautes. Passer À sélectionner pour ne pas mesurer les enceintes avant- hautes. Avant / Subwoofer / Surround arrière / Avant Haut / Largeur avant ENTER Mesure À sélectionner pour mesurer les enceintes avant-larges. ENTER Passer À...
Vous pouvez connecter un récepteur IR à cet appareil pour effectuer des opérations sur cet appareil et Lorsque vous utilisez un appareil marantz autre que cet appareil qui prend en charge la connexion à les appareils externes avec la télécommande fournie.
Connexion d’un dispositif de commande externe Borne RS-232C Prises DC OUT Lorsqu’un appareil doté d’une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le Lorsque vous connectez un dispositif de commande externe, vous pouvez contrôler l’unité avec le dispositif de commande externe (tel que le contrôle de l’alimentation, le réglage du volume et le basculement entre mettre en marche/veille par l’intermédiaire du fonctionnement synchronisé...
Lecture (Utilisation avancée) Fonction de contrôle HDMI Configuration (vpage 35) Si vous raccordez l’appareil à un téléviseur ou un lecteur compatible n Procédure de réglage avec la fonction de commande HDMI avec un câble HDMI, puis que Lecture (Utilisation basique) (vpage 43) vous activez réglage de la fonction de commande HDMI sur chaque appareil, les appareils pourront se commander entre eux.
Page 119
Fonction de contrôle HDMI Lorsque l’alimentation est activée dans la ZONE4 avec “HDMI REMARQUE Contrôle” (vpage 128) défini sur “Marche” et “Moniteur Quand “HDMI Contrôle” est sur “Marche”, la consommation en Si l’option de commande HDMI ne fonctionne pas correctement, commande”...
Fonction InstaPrevue Vous pouvez afficher des écrans secondaires sur l’écran principal afin Paramétrage du mode d’affichage des Modification de l’emplacement d’affichage de visualiser la vidéo de l’entrée HDMI connectée à l’appareil. Vous pouvez également afficher diverses entrées vidéo sur un seul écran écrans secondaires des écrans secondaires afin de commuter les sources d’entrée, par exemple Blu-ray, DVD, et...
Fonction de minuterie sommeil Vous pouvez faire en sorte que l’appareil se mette automatiquement en veille à la fin d’un délai programmé. Ceci est pratique pour la visualisation et l’écoute avant d’aller se coucher. Le réglage de la minuterie sommeil s’annule si cet appareil est mis La fonction de minuterie sommeil est réglable pour chaque zone en veille.
Internet dans un navigateur Internet. Par exemple, si l’adresse IP de cet appareil est “192.168.100.19”, L’appareil et le PC doivent être connectés au réseau correctement entrez “http://192.168.100.19/”. marantz AV8801 (vpage 33 “Connexion à un réseau domestique (LAN)”) afin de Web Controller pouvoir utiliser la fonction de contrôle Internet.
Page 123
Fonction de contrôle Internet GExemple 2H Écran du menu de configuration GExemple 4H Écran Audio réseau GExemple 1H Écran de contrôle MAIN ZONE VIDEO NETWORK (MAIN ZONE) AUDIO marantz AV8801 VIDEO PICTURE ADJUST ZONE CONTROL Picture Mode Streaming MAIN ZONE SLEEP...
Fonction de mémoire de sauvegarde double Fonction de verrouillage du panneau L’appareil stocke les informations de réglages dans la mémoire non volatile même lorsqu’il est débranché. Pour prévenir une utilisation accidentelle de cet appareil, vous pouvez désactiver le fonctionnement des En utilisant la fonction de mémoire de sauvegarde double, vous pouvez écrire des informations de réglages boutons sur le panneau avant.
Fonction de verrouillage du panneau Fonction de verrouillage à distance n Annulation de la fonction de verrouillage du panneau Lorsqu’un récepteur IR n’est pas connecté, désactivez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas contrôler l’appareil avec la télécommande. X ON/STANDBY BACK ENTER...
Activation/désactivation de l’éclairage Différentes fonctions de mémoire Vous pouvez activer ou désactiver l’éclairage autour de l’écran principal. Fonction mémoire personnelle plus Le réglage par défaut est “ON”. Cette fonction permet de définir les réglages (mode d’entrée, mode audio, mode de sortie HDMI, MultEQ ® XT 32, Dynamic EQ, décalage audio, etc.) sélectionnés en dernier pour chacune des sources d’entrée.
Lecture dans la ZONE2/ZONE3/ZONE4 (Autre pièce) Vous pouvez utiliser cet appareil pour profiter du son dans une pièce (ZONE2, ZONE3 et ZONE4) autre Sortie audio que la pièce où l’appareil se trouve (MAIN ZONE). Vous pouvez lire simultanément la même source à la fois dans la MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3 et dans Il est possible de lire le format audio 2 canaux dans des pièces autres que MAIN ZONE où...
Sortie vidéo Connexion vidéo Les signaux vidéo du connecteur de sortie vidéo ZONE4 de cet appareil sont transmis par le téléviseur ZONE4. MAIN ZONE ZONE4 HDMI Cet appareil Les signaux vidéo du connecteur de sortie vidéo ZONE2 de cet appareil sont transmis par le téléviseur ZONE2.
Lecture Fonction de minuterie sommeil Ceci est pratique pour la visualisation et l’écoute en ZONE2, ZONE3 ZONE SELECT Réglage du volume ou ZONE4. avant d’aller se coucher. La fonction de minuterie sommeil est réglable zone par zone. VOLUME df Utilisez pour régler le volume.
Mode Maintenance À utiliser lorsqu’un technicien du service après- Format TV Détermine le format du signal vidéo à la sortie de vente de marantz ou un installateur effectuent la télévision que vous utilisez. une intervention d’entretien. v Voir au verso...
Page 131
Plan du menu de l’interface graphique Éléments de Éléments détaillés Description Page configuration Langue Réglez la langue d’affichage du menu sur l’écran du téléviseur. Config. de ZONE2 Permet de régler les paramètres des paramètres de lecture audio dans un système ZONE2. Général Config.
Exemples d’affichages de l’écran du menu Quelques exemples représentatifs sont décrits ci-dessous. GExemple 1H GExemple 2H Écran de Conf. Audyssey ® (avec illustration) Écran de sélection du menu (menu supérieur) Conf. Audyssey Menu de config. Audio Votre Pré ampli AV peut automatiquement mesurer l'acoustique de votre pièce et optimiser vos enceintes avec le Vidéo microphone fournie.
Exemples d’affichage de menu et d’affichage en façade Nous donnons ci-dessous des exemples types d’affichages sur l’écran du téléviseur et sur la fenêtre d’affichage de l’appareil. Affichage à l’écran Affichage avant Description Affichage du menu principal q Appuyez sur SETUP pour afficher l’écran du Menu de config.
Saisie de caractères Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom affiché sur les écrans Écran-clavier suivants. Recherche textuelle (vpage 78) Sélectionnez un caractère sur l’écran du téléviseur pour saisir les Nom préréglé (vpage 58) caractères. Renommer les Sources (vpage 135) n Méthode de saisie Nom convivial (vpage 142) Renommer zone (vpage 147) Saisie de caractères pour les fonctions réseau...
Audio Réglage des paramètres audio. Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Audio” Fonctionnement du menu Amélior. Dialogues (vpage 120) ZONE SELECT Niveau sub. (vpage 120) SETUP Paramètres surr. (vpage 120) Le menu s’affiche à l’écran de la TV. Tonalité (vpage 122) M-DAX (vpage 122) ENTER Délai audio (vpage 122) BACK...
Audio Amélior. Dialogues Paramètres surr. Les réglages par défaut sont soulignés. Les réglages par défaut sont soulignés. Permet d’ajuster et d’améliorer la bande de fréquences correspondant à la voix humaine au niveau du canal Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences. central afin d’éclaircir la voix.
Page 137
Audio Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration n Lorsque “Mode d’entrée” (vpage 136) n’est pas réglé sur “7.1CH IN” Eff. basses fréq. Centre largeur 0 – 7 (3) Ajuste le niveau des effets –10dB –...
Audio Tonalité M-DAX Les réglages par défaut sont soulignés. Réglage de la qualité tonale du son. Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l’oreille humaine. Éléments de configuration Détails de la configuration La fonction M-DAX génère les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus...
Audio Audyssey Volume Les réglages par défaut sont soulignés. Les réglages par défaut sont soulignés. Règle Audyssey MultEQ ® XT 32, Audyssey Dynamic EQ ® , Audyssey Dynamic Volume ® , Audyssey Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l’appareil). LFC™...
Page 140
Audio Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration Dynamic EQ Marche : Utiliser fonction de Dynamic EQ. Dynamic Volume Heavy : Ajustement le plus important sur les sons les plus forts et les Permet de résoudre le Arrêt : Ne pas utiliser Dynamic EQ.
Audio Graphic EQ Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Audyssey DSX ® Largeurs/Hauteurs : Activez le traitement Audyssey DSX ® pour Utilisez l’égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. Permet d’obtenir davantage l’extension en largeur et l’extension en hauteur.
Vidéo Effectuez les réglages vidéo. Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Vidéo” REMARQUE Lorsque la fonction HDMI ZONE4 est utilisée, ces paramètres ne sont pas disponibles (sauf pour “HDMI Réglages image (vpage 127) Contrôle” et “Moniteur commande”). Fonctionnement du menu Config.
Vidéo Réglages image Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Réduction bruit Bas / Moyen / Haut / Arrêt La qualité d’image peut être ajustée. Réduction du bruit général “Réduction bruit” peut être réglé lorsque “Mode photo” est réglé sur Nous vous recommandons de conserver les paramètres par défaut.
Page 144
Vidéo Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration Sortie vidéo Auto(Dual) : La présence d’une télévision branchée à l’une des bornes HDMI Pass Through Marche : Transmet l’entrée HDMI sélectionnée dans la sortie A/V HDMI Réglages de sortie de HDMI MONITOR 1 ou HDMI MONITOR 2 est détectée automatiquement Permet de sélectionner la...
Vidéo Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration Moniteur commande Moniteur 1 : Utilise le moniteur 1 HDMI pour le contrôle HDMI. Conversion vidéo Marche : Le signal d’entrée vidéo est converti. Sélectionne le moniteur Moniteur 2 : Utilise le moniteur 2 HDMI pour le contrôle HDMI.
Vidéo Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration Résolution Automatique : Le nombre de pixels supporté par la TV connectée à Rapport d’aspect 16:9 : Affichage au format d’aspect 16:9. Réglez la résolution de la borne de HDMI MONITOR OU est automatiquement détecté...
Vidéo Affichage à l’écran Format TV Les réglages par défaut sont soulignés. Les réglages par défaut sont soulignés. Sélectionnez les préférences d’interface utilisateur pour l’affichage à l’écran. Détermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez. Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration...
Entrées Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d’entrée. Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Entrées” Vous n’avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l’appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s’avère nécessaire. Affectation des entrées (vpage 133) Fonctionnement du menu Renommer les sources (vpage 135) ZONE SELECT...
Entrées Affectation des entrées Éléments de configuration Détails de la configuration HDMI 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / Front : Attribue une borne d’entrée HDMI à la source Par défaut, certaines sources d’entrée telles que “CBL/SAT” sont affectées aux bornes vidéo et audio. Réglez ce paramètre pour d’entrée sélectionnée.
Page 150
Entrées Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration DIGITAL COAX 1 / COAX 2 / OPT 1 / OPT 2 : Attribue une borne d’entrée numérique COMP 1 / 2 / 3 : Attribue une borne d’entrée vidéo en composantes à la source Effectuez ce réglage pour à...
Entrées Renommer les sources Niveau des sources Les réglages par défaut sont soulignés. Modifiez le nom de l’affichage de la source d’entrée sélectionnée. Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l’entrée audio de la source d’entrée sélectionnée. Ceci est pratique lorsque le nom de source d’entrée de votre appareil et celui de cet appareil sont différents.
Entrées Sélect. Entrées Source vidéo Les réglages par défaut sont soulignés. Les réglages par défaut sont soulignés. Le flux vidéo d’une autre source d’entrée est lu en combinaison avec l’audio en cours de lecture. Réglez le mode d’entrée audio et le mode de décodage de chaque source d’entrée. Les modes d’entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d’entrée.
Enceintes À définir lorsque vous modifiez les réglages Conf. Audyssey ® . Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Enceintes” Si vous modifiez les réglages des enceintes après “Conf. Audyssey ® ”, il n’est pas possible de sélectionner Audyssey MultEQ ® XT 32, Audyssey Dynamic EQ ® ni Audyssey Dynamic Volume ® (vpage 123, 124).
Page 154
Enceintes Config. manuelle Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Config. enceintes Surround : Définir la présence et la taille des enceintes surround. Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages (Suite) Large : Réglage à...
Page 155
Enceintes Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration Distances Unité : Permet de régler l’unité de distance. Niveaux Démar tonal. essai : Sortie des tonalités d’essai. Permet de régler la distance Pieds / Mètres Permet de définir le niveau Avant G / A.
Page 156
Enceintes Éléments de configuration Détails de la configuration Éléments de configuration Détails de la configuration Crossover Select. H-P : Permet de sélectionner le mode de définition de la fréquence Graves Mode subwoofer : Permet de sélectionner les signaux de la gamme des Permet de définir la croisée.
Réseau Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Réseau” paramètres réseau. Si vous effectuez cette opération via DHCP, définissez “DHCP” sur “Marche” (réglage par défaut). Cet appareil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique.
Nom convivial / DHCP Marche ou Arrêt / Adresse IP / Adresse MAC Modifier Lors de la première utilisation, le Nom Convivial par défaut est “marantz Une adresse MAC est nécessaire pour créer un compte vTuner. Modifie le nom convivial.
Page 159
Réseau Réglages Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. u Utilisez ENTER pour sélectionner “Proxy” puis appuyez sur Effectuez les réglages du LAN câblé. Proxy : Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur proxy. Réglez “Réglages”...
À utiliser lorsqu’un technicien du service après-vente de marantz ou un installateur effectuent une intervention d’entretien. Détails de la configuration REMARQUE Utilisez cette fonction uniquement si un membre du service après-vente de marantz ou l’installateur vous en ont donné l’instruction.
Général Effectuer d’autres réglages. Éléments qui peuvent être modifiés avec la procédure “Général” Fonctionnement du menu Langue (vpage 146) ZONE SELECT Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3 (vpage 146) SETUP Le menu s’affiche à l’écran de la TV. Renommer zone (vpage 147) Sortie Trigger 1/Sortie Trigger 2 (vpage 147) ENTER Veille auto (vpage 147)
Général Langue Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Canal Stéréo : Sélectionner la sortie stéréo. Réglez la langue d’affichage du menu sur l’écran. Détermine la sortie du signal Mono : Sélectionner la sortie mono. à...
Général Renommer zone Veille auto Les réglages par défaut sont soulignés. Changez le titre d’affichage de chaque zone selon votre choix. Lorsque vous n’effectuez aucune opération sur cet appareil avec une entrée audio ou vidéo pendant la durée spécifiée, cet appareil entre automatiquement en mode veille. Avant d’entrer en mode veille, “Veille Détails de la configuration auto”...
Général Informations Éléments Détails de la configuration ZONE MAIN ZONE : Cet élément présente des infos sur les réglages de la Affichage d’informations sur les réglages du récepteur, les signaux d’entrée etc. Permet d’afficher des infos MAIN ZONE. L’information affichée est différente en fonction de la source sur les réglages actuels.
Général Micrologiciel Éléments de configuration Détails de la configuration Les réglages par défaut sont soulignés. Notification Mise à jour : Le message d’information s’affiche pendant environ 20 Indiquez s’il est nécessaire de rechercher les mises à jour du micrologiciel, de mettre à jour le micrologiciel Affiche un message secondes lorsque l’appareil est mis sous tension.
Page 166
Les informations concernant les fonctions “Mettre à jour” et “Ajoutez nouvelle option” seront publiées sur le site Internet marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. Lorsqu’un nouveau microprogramme utilisable est disponible avec “Mettre à jour” ou “Ajoutez nouvelle option”, un message d’information s’affiche sur l’écran de menu.
Préréglez les codes pour changer le numéro et vérifiez si le fonctionnement est correct. REMARQUE Si l’appareil AV n’est pas un appareil marantz ou si l’appareil ne “NG” s’affiche l’écran fonctionne pas une fois le code de préréglage enregistré, utilisez la télécommande, répétez les étapes 1 et 2, et...
Enregistrement des codes de préréglage n Modes de fonctionnement de la télécommande Vérifier le code de préréglage enregistré Par défaut, les touches de sélection de la source d’entrée sur la télécommande effectuent uniquement l'opération de sélection de la source d’entrée. Pour utiliser un appareil externe avec cette télécommande, définissez le code préréglé dans “Liste des codes préréglés” (vpage 190) pour le périphérique que vous souhaitez enregistrer sur chaque touche de sélection de la source d’entrée.
Enregistrement des codes de préréglage n Appareils pouvant être enregistrés sur les touches de sélection de la Codes préréglés pouvant être enregistrés sur les touches du téléviseur source d’entrée sur la télécommande Mode préréglé Changement disponible vers Bouton Les types d’appareils pouvant être enregistrés sur chaque touche de sélection de la source d’entrée sur par défaut préréglage cette télécommande sont affectés comme indiqué...
Commande d’appareils externes Les changements de mode de fonctionnement de la télécommande sont présentés dans le tableau. FAVORITE STATION InstaPrevue Lorsque vous appuyez sur , le mode de fonctionnement AVP démarre automatiquement. REMARQUE Si le mode de télécommande est réglé sur un autre mode que le mode de fonctionnement AVP, appuyez pour que la télécommande passe en mode de fonctionnement AMP pour exécuter ce qui suit : SETUP Pour l’utilisation du menu, appuyez sur...
Commande des composants La télécommande fournie peut commander un composant autre que n Groupe TV (1zzzz) n Groupe DVD (2zzz) cet appareil. Utilisation avec un (téléviseur) Utilisation avec (lecteur DVD / enregistreur DVD) Touches de Touches de Fonction Fonction commande commande DEVICE X Mise sous tension ou en veille du...
Page 172
Commande des composants n Groupe CD (3zzz) n Groupe CBL/SAT (4zzz) n Groupe BD (5zzz) Utilisation avec (lecteur CD / enregistreur CD) Utilisation avec (boîtier pour satellite (SAT) / Utilisation avec (lecteur Blu-ray Disc) câble (CBL)) Touches de Touches de Fonction Fonction commande...
Utilisation de la fonction d’apprentissage Si l’appareil AV n’est pas un appareil marantz ou si l’appareil ne REMARQUE fonctionne pas une fois le code de préréglage enregistré, utilisez la fonction d’apprentissage. Les codes distants de différents appareils La fonction d’apprentissage n’est pas disponible pour les touches peuvent être sauvegardés pour être utilisés par la télécommande...
Utilisation de la fonction d’apprentissage n Supprimer les codes de télécommande par n Supprimer les codes de télécommande pour Supprimer les codes de télécommande source d’entrée toutes les sources d’entrée sauvegardés Les codes peuvent être supprimés de trois façons : par touche, par source ou pour l’ensemble des sources d’entrée.
Réglage du rétro-éclairage Spécification de la zone utilisée avec la télécommande Appuyez sur la touche d’éclairage située sur le côté de la télécommande et les touches de la télécommande s’éclaireront pendant 2 secondes. ZONE SELECT Quand vous appuyez sur , seule la zone sélectionnée Si vous appuyez sur cette même touche alors que les touches sont peut être commandée avec la télécommande.
Informations Informations Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N’hésitez pas à les consulter en cas de besoin. F Nomenclature et fonctions vpage 161 F Autres informations vpage 168 F Dépistage des pannes vpage 181 F Spécifications vpage 187 F Index vpage 188...
Nomenclature et fonctions Panneau avant Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Témoin STANDBY ··································································· (43) Porte Molette VOLUME ···························································· (44, 113) GStatut du témoin STANDBYH Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte, Capteur de télécommande ···················································...
Panneau avant Lorsque la porte est ouverte Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Q4 Q3 Q2 Q 1 Prise de casque audio (PHONES) Touche SETUP ······················· (117, 119, 126, 132, 137, 141, 145) Touche SLEEP································································...
Affichage Affichage principal Le nom de la source d’entrée, le mode surround, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici. n Affichage standard n Affichage de la minuterie sommeil Éclairage Ce témoin s’allume lorsque le mode de veille a Lorsque cet appareil est mis sous tension, la zone été...
Page 180
Affichage Sous-affichage Affichage des informations Témoins de mode de réception du tuner Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des S’allument en fonction des conditions de réception lorsque la réglages et d’autres informations sont affichés ici. source d’entrée est réglée sur “HD Radio”.
Panneau arrière Voir la page indiquée entre parenthèses ( ). q w e Port USB······················································ (24) Bornes BALANCED XLR PRE OUT ············ (32) Bornes HDMI································· (11, 12, 112) Bornes audio numérique (DIGITAL AUDIO) ······················ (17, 18, 19, 26) Prises DC OUT ·········································· (101) Bornes UNBALANCED RCA PRE OUT Bornes d’entrée 7.1ch (7.1CH IN) ··············...
Télécommande Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Affichage Emetteur infrarouge de télécommande Témoin LEARN ··································································· (167) Affichage des informations Touche ON/STANDBY (X)························· (43) Témoin Touches de commande TV Touche AVP ······································ (152, 154) (TV X / INPUT) Touche SET ·······························...
Télécommande Insertion des piles Portée de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité. q Faites glisser le couvercle w Insérez correctement arrière de la télécommande deux piles comme indiqué par dans le sens indiqué par la les marques situées dans le flèche.
Autres informations n Renseignements relatifs aux marques commerciales (vpage 168) n Surround (vpage 169) n Relation entre les signaux vidéo et la sortie Fabriqué sous licence et sous brevets américains numéros : 5,956, “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic 674;5,974,380;5,978,762;6,487,535;6,226,616;7,212,872;7,003,467 moniteur (vpage 175) accessory has been designed to connect specifically to iPod, or...
Surround Cet appareil est équipé d’un circuit de traitement des signaux numériques qui vous permet de lire des sources de programme en mode audio pour obtenir la même impression de présence que dans un cinéma. Modes audio et paramètres surround Le tableau qui suit fait la synthèse des enceintes utilisables dans chaque mode audio et des paramètres surround qu’il est possible de modifier dans chaque mode audio.
Page 186
Surround z1 Lors de la lecture en mode PURE DIRECT, les Paramètres surr. (vpage 120) paramètres surround sont identiques à ceux du mode NEO:X Gestion Synchronisation Mode musical PRO LOGIC g/gx uniquement Home Theater Compress. Dyn. Eff. basses fréq. Gain haut Mode son (vpage 86) uniquement DIRECT.
Page 187
Surround z1 Lors de la lecture en mode PURE DIRECT, Audyssey (vpage 123) Tonalité M-DAX les paramètres surround sont identiques à Dynamic Audyssey Dynamic EQ Audyssey MultEQ ® XT 32 Mode son (vpage 86) Volume LFC™ ceux du mode DIRECT. DSX ® (vpage 122) (vpage 122) (vpage 123)
Surround n Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants Le tableau qui suit fait la synthèse des signaux d’entrée qu’il est possible de lire dans chaque mode audio. Vérifiez le signal audio de la source d’entrée, puis sélectionnez le mode audio. Symboles utilisés dans le tableau F Indique le mode audio par défaut.
Page 189
Surround Types et formats du signal d’entrée DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL Super Audio CD DTS-HD DTS ES DTS ES DOLBY DOLBY Mode son (vpage 86) REMARQUE DTS-HD DOLBY DOLBY DOLBY ANALOG High DSCRT MTRX DOLBY DIGITAL DIGITAL (multi Master (5.1 DIGITAL DIGITAL DIGITAL (multi...
Page 190
Surround Types et formats du signal d’entrée DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL Super Audio CD DTS-HD DTS ES DTS ES DOLBY Mode son (vpage 86) REMARQUE DTS-HD DOLBY DOLBY DIGITAL DOLBY DOLBY ANALOG High DSCRT MTRX DOLBY DIGITAL (multi Master (5.1 DTS 96/24 DIGITAL EX (sans DIGITAL...
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur MAIN ZONE MONITOR OUT Connecteur d’entrée Connecteur de sortie Menu affiché Conversion vidéo HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO HDMI COMPONENT VIDEO Marche Seul le menu s’affiche S <VIDEO> S <VIDEO> S <VIDEO>...
Page 192
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur ZONE MONITOR OUT Connecteur d’entrée Connecteur de sortie HDMI COMPONENT VIDEO HDMI ZONE4 COMPONENT (ZONE2) VIDEO (ZONE2) S <VIDEO> S <COMPONENT> S <VIDEO> S <VIDEO> S <HDMI> S <COMPONENT> S <VIDEO> S <...
Page 193
Relation entre les signaux vidéo et la sortie moniteur Tableau de conversion de la résolution du signal vidéo Lorsque “Conversion vidéo” (vpage 129) est réglé sur “Marche”, “Echelle(scaler) i/p” (vpage 129) est réglé sur “Analogique”, “Analogique & HDMI” ou “HDMI” est défini, la résolution d’entrée du signal vidéo peut être convertie en une autre résolution de ortie (vpage 7 “Conversion des signaux vidéo d’entrée pour la sortie (Fonction de conversion vidéo)”).
Explication des termes Audyssey Dynamic Volume ® Dolby Pro Logic g Dolby Pro Logic g est une technologie de décodage Dynamic Volume résout les écarts importants Deep Color A2DP de volume entre les programmes télévisés et les de matrice conçue par Dolby Laboratories. Technologie d’imagerie prise en charge par la A2DP est un profil de Bluetooth défini pour les publicités, ainsi qu’entre les passages silencieux...
Page 195
Explication des termes Dolby TrueHD DTS-HD Fréquence d’échantillonnage Dolby TrueHD est une technologie audio haute Cette technologie audio propose une qualité sonore L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture FLAC définition conçue par Dolby Laboratories, qui supérieure et des fonctionnalités améliorées par d’une onde sonore (signal analogique) à...
Page 196
Explication des termes MAIN ZONE sYCC601 color Windows Media DRM x.v.Color La pièce dans laquelle se trouve l’appareil est Tout comme la norme “x.v.Color”, chacun de Il s’agit d’une technologie de protection des droits Cette fonction permet aux téléviseurs haute appelée MAIN ZONE.
Dépistage des pannes Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants: Symptôme Cause/Solution Page 1. Les connexions sont-elles correctes ? Lorsque l’on effectue Paramétrez l’option “HDMI Contrôle” du menu sur “Arrêt”. 102, 128, 2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ? les opérations De plus, si vous ne voulez pas lier l’opération de mise hors tension 3.
Page 198
GAudioH Symptôme Cause/Solution Page Symptôme Cause/Solution Page Lorsque la fonction Assurez-vous que ZONE4 est sous tension. HDMI ZONE4 est Vérifiez la source d’entrée pour ZONE4. Pas de signal audio. Vérifiez les connexions de tous les appareils. 11, 2, 7, utilisée, aucun signal Vérifiez les paramètres de sortie (résolution/format audio) du –...
Page 199
Symptôme Cause/Solution Page Symptôme Cause/Solution Page Aucun son n’est Vérifiez les connexions du subwoofer. 95, 96, 97 Impossible de Vérifiez que l’appareil reçoit un signal analogique ou un signal PCM émis par le Allumez le subwoofer. – sélectionner (Fréq. échantillonage.=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux subwoofer.
Page 200
Un dispositif mémoire USB que l’appareil ne peut pas reconnaître – cible de la connexion. a été connecté. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent Impossible de Le pare-feu de l’ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les –...
Page 201
“Mot de “Mot de passe”. (Le mot de passe n’est pas affiché.) Symptôme Cause/Solution Page passe” s’affiche.) http://www.pandora.com/marantz Impossible de Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. GAirPlayH commander Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 23 Symptôme...
Réinitialisation du microprocesseur Effectuez cette procédure si l’affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée. Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les réglages sont ramenés à leur valeur par défaut. GAME SLEEP X ON/STANDBY X ON/STANDBY X ON/STANDBY GAME SLEEP Si à...
Page 208
GPL/ source distribution. LGPL utilisés dans ce produit. marantz fournit le code source en fonction des licences Jean-loup Gailly jloup@gzip.org, Mark Adler madler@ GPL et LPGL au coût réel suite à votre demande à notre alumni.caltech.edu...