Page 1
The manufacturer reserves the right to make changes to the vehicle, release firmware updates, and update this manual at Go to www.segway.com to watch the safety video. any time. Visit www.segway.com to download the latest user materials and watch the safety video. You must install the App Visite www.segway.com para baixar o manual do usuário.
1 Riding Safety powerful, remote controlled, electric balancing device and also a personal recreational vehicle. 2 Packing List Enjoy the many features of your miniLITE, Your miniLITE is easy and safe to control. Have fun with it! 3 Diagram Enjoy your ride!
Riding Safety 9. Be alert! Scan both far ahead and in front of your miniLITE — your eyes are your best tool for safely avoiding obstacles and low traction surfaces (including, but not limited to, wet ground, loose sand, loose gravel, and ice).
Power Level empty, the last dot blinks. When unpacking your miniLITE, please verify that the above items are included in the package. If you are The miniLITE will gradually reduce the max speed limit as the power level gradually decreases. Use missing any components, please contact your dealer/distributor or nearest service center (see Contacts in the App to view the remaining power and estimated remaining range.
Your miniLITE will beep once when the into the socket bluetooth connection is successful. Vehicle N Fans Club Discover Your miniLITE is fully charged when the LED on the charger changes from red (charging) to green (trickle charge). Close the rubber cap when not charging.
App will lead you through the New Rider Tutorial. Slowly transfer your weight onto the Stand with your weight evenly distributed For your safety, the miniLITE will limit the max speed to miniLITE. The unit will beep, indicating on both feet and relax, looking straight 2.5 mph (4 km/h) until you complete the New Rider...
You must read and understand the Warnings and Safe Riding instructions in this manual before attempting to ride the miniLITE Failure to follow these warnings could result in death or serious injury due to: loss of balance, traction, and/or control; collisions; and falls.
Lifting For your safety, motor power is cut o when the miniLITE is lifted o the ground in Balance Mode. When the miniLITE is put back down it will begin balancing again. Use the App to enable or disable this feature. Lift safely via the steering bar as shown above.
WARNING Approx. 10 mph (16 km/h) Make sure the miniLITE is powered OFF, the charging cable is unplugged, and the rubber cap on the charge port is tightly Max. Speed Top speed varies to adapt di erent riding manner and remaining battery life.
Charging Temperature 32–104°F (0–40°C) CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Neither Segway Inc. nor Ninebot is responsible for any changes or modifications not expressly approved by Segway Inc. or Ninebot. Such modifications could void the user's authority to operate the equipment. Certifications Segway miniLITE (model N4M160)
We have attempted to include descriptions and instructions for all the functions of the miniLITE at the time of printing. However, your miniLITE may di er slightly from the one shown in this document. Visit the Apple App Store (iOS) or the Google Play Store (Android) to download and install the App.
Page 12
Rendez-vous sur www.segway.com pour télécharger les derniers contenus utilisateur et visionner la vidéo de Rendez-vous sur www.segway.com pour regarder la vidéo de sécurité. sécurité. Vous devez installer l’appli pour suivre le tutoriel nouveau conducteur, activer votre miniLITE, et obtenir les Visite www.segway.com para baixar o manual do usuário.
Page 13
Merci d’avoir choisi le miniLITE ! Sommaire Nous vous remercions d’avoir choisi le Segway miniLITE (appelé ci-après miniLITE). Votre miniLITE est la fois 1 Sécurité de conduite un dispositif d’équilibrage électrique puissant, contrôlé à distance et un véhicule personnel récréatif.
Sécurité de conduite 9. Soyez vigilant ! Scrutez à la fois loin devant et devant votre miniLITE — vos yeux sont votre meilleur outil pour éviter les obstacles et les surfaces à faible adhérence en toute sécurité (y compris, de manière non limitative, un sol mouillé, du sable meuble, du gravier meuble et la glace).
Veuillez conserver le carton et les matériaux d’emballage au cas où vous devriez expédier votre miniLITE plus tard. Éteignez toujours votre miniLITE et débranchez le câble de chargement avant le montage, y compris le montage d’ acces- soires, ou le nettoyage.
N Fans Club Discover la connexion Bluetooth a réussi. Votre miniLITE est entièrement chargé lorsque la DEL sur le chargeur passe du rouge (chargement en cours) au vert (charge de maintien). Fermez le capuchon en caoutchouc lorsque vous ne le chargez pas.
L’appli vous guidera à travers le tutoriel nouveau conducteur. Transférez doucement votre poids sur le Tenez-vous avec votre poids réparti de manière Pour votre sécurité, le miniLITE limitera la vitesse maximale à 4 km/h miniLITE. L’unité bipera, indiquant qu’elle est homogène sur les deux pieds et détendez-vous, (2,5 miles/h) jusqu’à...
Vous devez lire et comprendre les avertissements et les instructions de conduite en sécurité dans ce manuel avant d’essayer de conduire le miniLITE Le non respect de ces avertissements peut engendrer une blessure grave ou mortelle pour cause de : perte d’équilibre, d’adhérence, et/ou de contrôle ;...
Gardez le contact avec le sol à Ne conduisez pas sur des Ne soulevez pas le miniLITE par les garde-boues ou le châssis principal ; vous risqueriez de vous pincer ou de vous blesser les cascades quelles qu’elles tout moment. Ne sautez pas ni surfaces à...
Taille requise 110–180 cm (3’7”–5’11”) AVERTISSEMENT Assurez-vous que le miniLITE soit éteint, que le câble de chargement soit débranché, et que le capuchon en caoutchouc sur le port de chargement soit Env. 16 km/h (10 mph) Vitesse max. hermétiquement fermé avant le nettoyage ; autrement vous pourriez vous exposer à un choc électrique ou endommager les composants électriques.
0–40°C (32–104°F) CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Ni Segway Inc. ni Ninebot ne sont responsables de tout changement ou de toute modification non expressément accepté(e) par Segway Inc. ou Ninebot. De telles modifications pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur de faire fonctionner Certifications l’équipement.
Google Inc.; Apple et le logo d’ Apple sont des marques commerciales d’ Apple Inc., Vous pouvez trouver votre numéro de suivi sur la plaque de protection sous votre miniLITE ou dans l’appli sous Plus de enregistrées aux États-Unis et dans d’...
Page 23
BEDIENUNGSANLEITUNG Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit Änderungen am Fahrzeug vorzunehmen, Firmware-Updates freizugeben und diese Anleitung zu aktualisieren. Besuchen Sie www.segway.com , um die neuesten Benutzermaterialien herunterzulad- Besuchen Sie www.segway.com, um das Sicherheitsvideo anzusehen. en und das Sicherheitsvideo zu betrachten. Sie müssen die App installieren, um die „Neuer Fahrer“-Anleitung zu Visite www.segway.com para baixar o manual do usuário.
Page 24
Vielen Dank für die Wahl des miniLITE! Inhalt Vielen Dank für die Wahl des Segway miniLITE (nachfolgend als miniLITE bezeichnet). Ihr miniLITE ist 1 Fahrsicherheit sowohl ein leistungsfähiges, ferngesteuertes, elektrisches Ausbalanciergerät als auch ein persönliches Freizeitfahrzeug. 2 Packliste 3 Diagramm Genießen Sie die vielen Funktionen Ihres miniLITE.
Fahrsicherheit 9. Seien Sie wachsam! Halten Sie sowohl den Vorder- als auch den Hinterbereich Ihres miniLITE so weit wie möglich im Auge — Ihre Augen sind Ihr bestes Hilfsmittel, um Hindernissen und rutschige Flächen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, nassem Boden, losem Sand, losem Kies und Eis) zu vermeiden.
Der miniLITE wird die maximale Geschwindigkeitsbegrenzung allmählich reduzieren, wenn der Prüfen Sie beim Auspacken Ihres miniLITE bitte, ob die oben genannten Artikel im Paket enthalten sind. Wenn irgendwelche Leistungspegel allmählich abnimmt. Verwenden Sie die App, um die verbleibende Leistung und die Komponenten fehlen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler/Vertriebspartner oder das nächstgelegene Servicecenter (siehe...
Piepton hören, wenn die Blue- Vehicle N Fans Club Discover tooth-Verbindung erfolgreich hergestellt Ihr miniLITE ist vollständig aufgeladen, wenn die LED auf dem Ladegerät von rot (Ladevorgang) auf grün wurde. (Erhaltungsladung) wechselt. Schließen Sie nach dem Ladevorgang die Gummikappe.
Übertragen Sie langsam Ihr Gewicht auf den Stehen Sie so, dass Ihr Gewicht gleichmäßig auf Für Ihre Sicherheit wird der miniLITE bis zum Abschluss der “Neuer miniLITE. Das Gerät wird piepen, um beide Füßen verteilt ist und Sie entspannt stehen Fahrer”-Anleitung die maximale Geschwindigkeit auf 4 km/h begrenzen.
Warnung Sie müssen die Warn- und Fahrsicherheitshinweise in dieser Bedienungsan- leitung lesen und verstehen, bevor Sie versuchen, auf dem miniLITE zu fahren. Die Missachtung dieser Warnungen kann zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen, durch: Verlust des Gleichgewichts, der Traktion und/oder der Kontrolle;...
Versuchen Sie keine Stunts. Halten Sie stets Bodenkontakt. Fahren Sie nicht auf rutschigen Heben Sie den miniLITE nicht an der Stoßstange oder der Mainframe an. Es besteht sonst die Gefahr, dass Sie Ihre Halten Sie stets beide Füße Springe Sie nicht und Flächen (einschließlich, aber...
Sonst können Sie Stromschläge erleiden oder elektronischen Bauteile beschädigen. Typische Reichweite ca. 11 miles (18 km) Lagen Sie Ihren miniLITE an einem kühlen und trocknen Ort. Lagern Sie ihn nicht für längere Zeit im Freien. Die Einwirkung von Sonnenlicht und Max. Steigung 10° (80kg Nutzlast) 15° (70kg Nutzlast) (sowohl heißen als auch kalten) Extremtemperaturen beschleunigt den Alterungsprozess der Kunststo komponenten und kann die Lebensdauer des...
Ladetemperatur 32–104°F (0–40°C) CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Weder Segway Inc. noch Ninebot sind für Änderungen oder Modifikationen verantwortlich, die nicht ausdrücklich von Segway Inc. oder Ninebot genehmigt wurden. Solche Modifikationen können die Betriebsbefugnis des Benutzers für das Gerät Zertifizierungen ungültig machen.
Webseite: www.segway.com und Ninebot by Segway sind Marken von Segway Inc.; Ninebot ist eine Marke von Ninebot (Tianjin) Tech Co. Ltd., die in den USA und anderen Ländern eingetragen ist; Android, Google Play und das Google Play-Logo sind Marken von Google Inc.;...
Visitare www.segway.com per scaricare i materiali per l’utente più aggiornati. È necessario Vai su www.segway.com per guardare.i video sulla sicurezza. installare l’app per seguire il tutorial per nuovi utenti, attivare il proprio Segway miniLITE e ottenere gli ultimi aggiornamenti e Visite www.segway.com para baixar o manual do usuário.
Page 35
Grazie per aver scelto miniLITE! Indice Grazie per aver scelto il Segway miniLITE (qui di seguito chiamato miniLITE). Il tuo miniLITE è potente, 1 Sicurezza d’utilizzo utilizzabile con telecomando e con dispositivo di equilibrio elettrico e anche un veicolo di divertimento personale.
(inclusi, ma non limitati a, terreni bagnati, sabbia, ghiaia e ghiaccio). 1. Il miniLITE è un prodotto di divertimento. Prima di avere familiarità con le capacità di guida bisogna fare pratica. Né Ninebot 10.
(vedi contatti nel manuale dell’utente). Dopo aver verificato che tutti i componenti siano presenti e in buone condizioni si può montare il nuovo miniLITE. Tenere la confezione e i materiali d’imballaggio in caso ci sia bisogno di spedire il miniLITE in futuro.
Bluetooth è riuscito. Vehicle N Fans Club Discover Il miniLITE è completamente carico quando il LED sul caricatore cambia colore da rosso (in carica) a verde (carico). Chiudere la copertura in gomma quando non è in carica.
Trasferire lentamente il peso sul miniLITE. Restare con il proprio peso distribuito Per la propria sicurezza il miniLITE limiterà la velocità massima a 4 km/h L’unità emetterà un suono che indica che ci correttamente su entrambi i piedi e rilassarsi e fino a quando non si completa il tutorial per i nuovi utenti.
Page 40
Attenzione È necessario leggere e comprendere gli avvisi e le istruzioni per una guida sicura in questo manuale prima di guidare il miniLITE. La mancata osservanza di questi avvisi può portare a morte o infortuni seri a causa della perdita di equilibrio, trazione e/o controllo, collisione e cadute.
Sollevamento Per la tua sicurezza, il motore si spegne quando il miniLITE si solleva quando è in modalità Balance. Quando si rimette a terra tornerà a cercare l’equilibrio. Non sollevare il miniLITE dai parabordi o dalla struttura principale si rischiano infortuni alle dita/mani.
Velocità massima Assicurarsi che il miniLITE sia spento che il cavo sia staccato e la copertura in gomma sulla porta sia sigillata prima di pulire, La velocità massima varia per assecondare le diverse tipologie di guida e la durata della batteria.
Ninebot non è responsabile per cambi o modifiche non approvate in maniera esplicita da Ninebot. Tali modifiche possono annullare il permesso all’utente di usare l’attrezzatura. Certificazioni Segway miniLITE (model N4M160) ID FCC: 2ALS8-NA2468 IC: 22636-NA2468 Questo prodotto è stato testato e ha passato il ANSI/CAN/UL2272.
Quando contatti Segway tieni il numero di serie a portata di mano. ai quali si fa riferimento in questo manuale. È possibile trovare il numero di serie sulla placca nella parte inferiore del miniLITE o nell’app nel menu More Settings –> Basic Information.
Page 45
MANUAL DE USUARIO El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el Segway miniLITE, a lanzar actualizaciones de firmware o a actualizar este manual en cualquier momento. Visite www.segway.com para descargar los materiales del usuario más Vaya a www.segway.com para ver el vídeo sobre seguridad.
Gracias por elegir el miniLITE Contenido Gracias por elegir el Segway miniLITE (en adelante, miniLITE). El miniLITE es tanto un dispositivo eléctrico de 1 Seguridad en la conducció balanceo de control remoto como un vehículo personal de recreo. 2 Lista de contenidos del embalaje Disfrute de las múltiples características del miniLITE, El miniLITE ofrece un control fácil y seguro.
Seguridad en la conducción 9. ¡Manténgase alerta! Mire hacia delante y a lo lejos de su miniLITE. Sus ojos son la principal herramienta para evitar con seguridad la presencia de obstáculos y superficies con tracción deficiente (como, por ejemplo, suelo mojado, arena o grava suelta y hielo).
Utilice la aplicación para leer la carga restante y ver una estimación de la autonomía restante. Cuando desembale el miniLITE, compruebe que los elementos anteriores estén incluidos en el embalaje. Si faltase algún componente, póngase en contacto con su distribuidor o su centro de servicio más cercano (consulte la sección Contacto en el manual de usuario).
Montaje de su Segway miniLITE Primera conducción Aprender a conducir el miniLITE no está exento de riesgos para la seguridad. Lea las 1. Inserte la barra de dirección en la horquilla. instrucciones de seguridad y siga el tutorial para nuevos conductores en la aplicación antes del primer paseo.
Transfiera lentamente el peso sobre el Mantenga su peso repartido por igual sobre Por su seguridad, el miniLITE limitará la velocidad máxima a 4 km/h (2,5 miniLITE. La unidad emitirá un pitido para ambos pies y relájese, mientras mira derecho mph) hasta que haya completado el tutorial para nuevos conductores.
Debe leer y comprender las advertencias y las instrucciones para una conducción segura en este manual antes de tratar de conducir el miniLITE. Si no sigue estas instrucciones podrían producirse muertes o lesiones graves por: pérdidas de equilibrio, tracción y/o control, choques y caídas.
Para su seguridad, se interrumpe la alimentación del motor cuando se eleva el miniLITE del suelo en modo de equilibrio. Cuando el miniLITE se vuelve a dejar en el suelo, empieza a equilibrarse de nuevo. Utilice la aplicación para habilitar o deshabilitar esta característica Levántelo de manera segura por la barra de dirección tal como se muestra arriba.
No lave el miniLITE con alcohol, gasolina, acetona u otros disolventes corrosivos o volátiles. Estas sustancias pueden dañar el aspecto y la estructura interna del miniLITE. No lave el miniLITE con un limpiador a presión ni con una manguera de alta presión.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Segway Inc. y Ninebot no se hacen responsables de ningún cambio o modificación que no hayan sido aprobados expresa- mente por Segway Inc. o Ninebot. Tales modificaciones podrían anular la autoridad del usuario para utilizar este equipo.
Tenga a mano el número de serie de su Segway miniLITE al ponerse en contacto con Segway. manual. Puede encontrar el número de serie en la placa protectora de los bajos del miniLITE o en la aplicación Más parámetros –> Información básica.