1. À propos de la lampe de luminothérapie Mode d'emploi Nous vous remercions pour l'achat de votre nouvelle « lampe de luminothérapie ». Ce produit, manipulé correctement, offrira de nombreuses années d'utilisation fiable. Veuillez conserver votre reçu, ce mode d'emploi et l'emballage d'origine en lieu sûr en cas de besoin ultérieur. Veuillez lire le mode d'emploi attentivement pour bénéficier pleinement de votre nouvelle «...
Effets secondaires possibles : Vous pouvez présenter les effets secondaires suivants : Maux de tête Fatigue visuelle Troubles du sommeil Nausées Précautions à prendre pour éviter, minimiser ou atténuer ces effets secondaires : Augmenter la distance de traitement Éviter d'utiliser l'appareil en fin de soirée ou avant de dormir Arrêter d'utiliser l'appareil pendant quelques jours pour faire disparaître les effets secondaires, puis réessayer.
4. Remarques Veuillez lire ce mode d'emploi attentivement, le conserver pour une utilisation ultérieure et veiller à le rendre accessible aux autres utilisateurs et tenir compte des informations qu'il contient. Consignes de sécurité Avertissement Ne pas utiliser cet appareil dans un environnement humide (par ex. dans la salle de bain ou près d'une douche).
4. Remarques (suite) Informations relatives à la CEM Avertissement L'appareil nécessite des précautions particulières concernant la CEM et doit être installé et mis en service conformément aux informations relatives à la CEM fournies au chapitre « Références normatives ». L'appareil doit être installé et mis en service conformément aux informations fournies dans les documents d'accompagnement.
6. Installation Retirer le support de la cavité de stockage du support. Insérer l'extrémité du support dans le trou à l'arrière de l'appareil. Placer l'appareil sur une surface solide à environ 20 cm de vos yeux : votre visage doit baigner dans la lumière arrivant de côté.
Si votre appareil a besoin d'être réparé, durée de vie utile contacter le service clients ou un distributeur agréé. LED défectueuses 12. Spécifications techniques Modèle : LND018915V3 Dimension (PHD) 260 x 150 x 17 mm Poids 450 g Éléments d'éclairage Puissance...
13. Coordonnées La « lampe de luminothérapie » est fabriquée par : Zero-Plus International Limited Room 1004, 10/F., Join-In Hang Sing Centre, 71-75 Container Port Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong Tél : 852-2414 4800 Email : sales@zeroplus.hk La « lampe de luminothérapie » est distribuée par : Nature &...
14. Références normatives Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Le modèle LND018915V3 est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du modèle LND018915V3 doit s'assurer que celui-ci est utilisé dans cet environnement. Environnement...
émetteurs RF fixes, une étude électromagnétique sur site doit être envisagée. Si le niveau de champ mesuré sur le lieu où le modèle LND018915V3 est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable indiqué ci-dessus, le fonctionnement normal de l'appareil doit être vérifié.
Directives et déclaration du fabricant – émissions électromagnétiques Le modèle LND018915V3 est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l'utilisateur du modèle LND018915V3 doit s'assurer que celui-ci est utilisé dans cet environnement. Essai de mesure des Environnement électromagnétique –...
Page 12
SAD Light Manual Model – LND018915V3 1. About the SAD Light Instructions for Use Congratulations on the purchase of your new “SAD Light”. The product will offer many years of reliable usage if handled correctly. Please keep your receipt, these instructions and the original packaging safe in case of future requirement.
skin sensitive to light, such as systemic lupus erythematosus Always consult your doctor before your start using this appliance if you have any of the above conditions. Possible side effects: The following side effects you may experience: headaches Eyestrain sleeping problems Nausea Measures to avoid, minimize or alleviate these side effects: Increase the treatment distance...
4. Notes Please read these instructions for use carefully and keep them for later use, be sure to make them accessible to other users and observe the information they contain. Safety notes Warning Do not use this appliance in wet surroundings (e.g. in the bathroom or near a shower). Do not immerse appliance in water or any other liquid.
4. Notes (Continued) EMC information Warning The appliance needs special precaution regarding EMC and needs to be installed and put into service according to the EMC information provided in the section “Normative reference”. The appliance needs to be installed and put into service in accordance with the information provided in the accompanying documents.
Page 16
6. Installation Remove the stand from the stand storage cavity. Insert the end of stand into the hole on the back of appliance. Place the appliance on a solid surface approximately 20cm from your eyes, the light must bathe your face from the side. Connect the appliance only to the mains voltage listed on the type plate.
LEDs have reached the end of its If you need to have the appliance service life repaired, contact customer service or an authorized dealer. LEDs faulty 12. Technical specification Model: LND018915V3 Dimension (WHD) 260 x 150 x 17 mm Weight 450g Lighting elements LEDs Power...
13. Contact information The “SAD Light” is manufactured by: Zero-Plus International Limited Room 1004, 10/F., Join-In Hang Sing Centre, 71-75 Container Port Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong Tel: 852-2414 4800 Email: sales@zeroplus.hk The “SAD Light” is distributed by: Nature &...
Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity The model LND018915V3 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the model LND018915V3 should ensure that it is used in such an environment. Electromagnetic environment –...
Page 20
Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic immunity The model LND018915V3 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the model LND018915V3 should ensure that it is used in such an environment. Electromagnetic environment –...
Guidance and manufacturer’s declaration – electromagnetic emissions The model LND018915V3 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the model LND018915V3 should ensure that it is used in such an environment. Electromagnetic environment – guidance...
Page 22
Anleitung für die SAD-Lampe Modell – LND018915V3 1. Allgemeines zur SAD-Lampe Gebrauchsanweisung Vielen Dank, dass Sie sich für die neue SAD-Lampe entschieden haben. Das Produkt wird bei richtiger Handhabung viele Jahre lang zuverlässig funktionieren. Bitte bewahren Sie die Quittung, diese Gebrauchsanweisung und die Originalverpackung auf.
Einnahme bestimmter Medikamente (gewisse Antidepressiva, Psychopharmaka oder Malaria-Tabletten) hoher Blutdruck mit Glaskörperblutungen lichtempfindliche Haut, wie systemischer Lupus erythematodes Fragen Sie immer zuerst Ihren Arzt, bevor Sie das Gerät nutzen, wenn einer der vorstehenden Zustände auf Sie zutrifft. Mögliche Nebenwirkungen Folgende Nebenwirkungen können auftreten: Kopfschmerzen Augenschmerzen Schlafstörungen...
4. Hinweise Diese Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen und aufbewahren, anderen Benutzern zugänglich machen und die darin enthaltenen Hinweise beachten. Sicherheitshinweise Warnung Das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung benutzen (z. B. im Badezimmer oder in der Nähe der Dusche). Das Gerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit tauchen. Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass alles Verpackungsmaterial entfernt ist und das Gerät oder Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweist.
4. Anmerkungen (Fortsetzung) Warnung Das Gerät unterliegt besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich EMV und muss gemäß den in Abschnitt 14 „Normative Verweisungen“genannten EMV-Informationen installiert und in Betrieb genommen werden.. Das Gerät muss gemäß den Informationen in den Begleitdokumenten installiert und in Betrieb genommen werden. Drahtlose Kommunikationsgeräte wie WLAN-Geräte, Mobiltelefone, schnurlose Telefone und deren Basisstationen, Walkie-Talkies können das Gerät beeinflussen und müssen mindestens im Abstand (d) vom Gerät gehalten werden.
Page 26
6. Installation Den Aufsteller aus der Vertiefung nehmen. Das Ende des Aufstellers in die Öffnung an der Rückseite des Geräts einführen. 10. Das Gerät auf auf eine feste Unterlage stellen ca. 20 cm Abstand zu Ihren Augen bringen. Das Licht muss seitlich auf Ihr Gesicht fallen. 11.
LEDs haben das Ende ihrer Wenn eine Reparatur erforderlich ist, Lebensdauer erreicht Kundendienst oder autorisierten Händler kontaktieren LED fehlerhaft 12. Technische Spezifikationen Modell LND018915V3 Maße (B x H x Tiefe) 260 x 150 x 17 mm Gewicht 450 g Lichtelemente LEDs Leistung...
Page 28
13. Kontakt Hersteller der SAD-Lampe: Zero-Plus International Limited Room 1004, 10/F., Join-In Hang Sing Centre, 71-75 Container Port Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong Tel: 852-2414 4800 E-Mail: sales@zeroplus.hk Vertrieb der SAD-Lampe: Nature & Découvertes Versailles Grand Parc 1 avenue de l’Europe 78117 Toussus-le-Noble - France N°...
14. Normative Verweisungen Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das Modell LND018915V3 ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Benutzer des Modells LND018915V3 sollte die Verwendung in einer solchen Umgebung sicherstellen. Elektromagnetische IEC 60601 Übereinstimmungs-...
Page 30
14. Normative Verweisungen (Fortsetzung) Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit Das Modell LND018915V3 ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Benutzer des Modells LND018915V3 sollte die Verwendung in einer solchen Umgebung sicherstellen. IEC 60601 Übereinstimmungs-...
Page 31
14. Normative Verweisungen (Fortsetzung) Leitlinien und Herstellererklärung - Elektromagnetische Emissionen Das Modell LND018915V3 ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Benutzer des Modells LND018915V3 sollte die Verwendung in einer solchen Umgebung sicherstellen. Elektromagnetische Umgebung – Leitlinien Emissionstest Übereinstimmungs-...
Page 32
3.690 3.690 7.377 11.67 11.67 23.33 Für Sender mit einer anderen maximalen Nennausgangsleistung als oben angegeben kann der empfohlene Schutzabstand d in Metern (m) mit Hilfe der Gleichung für die betreffende Sendefrequenz geschätzt werden, wobei P die maximale Nennausgangsleistung dieses Senders in Watt (W) nach Angaben des Senderherstellers ist.