QUESTIONS DE SÉCURITÉ Vous devez lire soigneusement et bien comprendre l’ensemble de ce manuel avant d’utiliser votre Galileo. La plongée comporte des risques inhérents à l’activité. Même en suivant les instructions de ce manuel d’une manière rigoureuse, il reste possible que vous puissiez être sérieusement blessé(e) ou mourir d’un accident de décompression, de toxicité...
Page 4
• Vous DEVEZ être familiarisé(e) avec tous les signes et symptômes d’un accident de décompression avant d’utiliser Galileo ! Faites-vous IMMÉDIATEMENT soigner pour un accident de décompression si l’un de ces signes ou symptômes apparaissait après une plongée ! Il y a une corrélation directe entre l’efficacité du traitement et le temps passé entre l’apparition des symptômes et le traitement médical de l’accident de décompression. • Ne plongez en Nitrox qu’après avoir reçu une formation complète dans le cadre d’un organisme reconnu. Plongées successives • Ne commencez pas votre plongée suivante avant que votre niveau de CNS O % ne soit redescendu en dessous 2 de 40 %. • Lorsque vous plongez au Nitrox, faites bien attention à ce que votre intervalle de surface soit suffisamment long (comme pour la plongée à l’air comprimé). Prévoyez un intervalle de surface d’une durée minimale de deux heures. L’oxygène, lui aussi, requiert un temps suffisant pour être évacué. • Utilisez un mélange de gaz adapté à la plongée prévue. • N’essayez pas de faire une plongée successive si l’avertissement « no-dive » est visible sur l’affichage. • Prévoyez un jour sans plongée par semaine. • Si vous devez changer d’ordinateur, attendez au moins 48 heures avant d’effectuer votre plongée suivante. • Plonger après une remise à zéro de la saturation restante peut vous mettre dans des situations potentiellement dangereuses qui pourraient aboutir à la mort ou à des blessures sérieuses. Après une remise à zéro de la saturation restante, ne plongez pas pendant au moins 48 heures.
Bienvenue chez UWATEC, ordinateurs de plongée, nous vous remercions d’avoir acheté Galileo. Vous êtes maintenant propriétaire d’un extraordinaire partenaire pour vos plongées. Ce manuel vous permet un accès facile à la technologie de pointe UWATEC ainsi qu’aux principales fonctions de Galileo. Si vous désirez en savoir plus à propos des équipements de plongée SCUBAPRO UWATEC, veuillez consulter notre site Internet www.scubapro-uwatec.com. ! ATTENTION - Galileo est certifié à 330 m en mode PROFONDIMÈTRE seulement. - Utilisé...
Page 6
2.3.7 Remise à zéro désaturation .............23 2.3.8 Mode désactivation des sons ...........24 2.3.9 Fonction PDIS ................25 2.4 Compas numérique .................25 2.4.1 Utilisation du compas en surface ..........25 2.4.2 Réglage du temps de désactivation automatique .....26 2.4.3 Réglage de la déclinaison ............26 2.5 Altimètre ....................26 2.6 Réglages des avertissements ..............27 2.6.1 Profondeur maximale ...............28 2.6.2 CNS O = 75 % ................29 2.6.3 Sans palier = 2 minutes .............. 30 2.6.4 Début de plongée avec décompression ........
Page 7
3.2.2 MOD / ppO 2 ............................48 = 100 % ...............49 3.2.3 Alarme de CNS O2 3.2.4 L’alarme d’omission de palier de décompression .....50 3.2.5 RBT = 0 minute ................51 3.2.6 Pile faible..................52 3.3 Affichage des informations ..............53 3.3.1 Description des éléments ............53 3.3.2 Configuration d’écran CLASSIC ..........56 3.3.3 Configuration d’écran LIGHT ............56 3.3.4 Configuration d’écran FULL .............57 3.4 Fonctions particulières communes aux configurations CLASSIC, LIGHT et FULL ..................58 3.4.1 Accès au compas numérique et utilisation........58 3.4.2 Création de signets ..............59 3.4.3 Compte à rebours palier de sécurité.........60 3.4.4 Visualisation du profil de plongée, de la saturation de chaque compartiment de tissu et des images ....61...
1. Introduction à Galileo INTRODUCTION À GALILEO Galileo, c’est la technologie de la plongée à votre portée. C’est un outil intuitif qui surveille tous les aspects de la plongée pour vous donner des informations précises en rapport avec votre expérience en particulier. Galileo propose toute une gamme de fonctions qui vous permettront de faire des plongées plus agréables. Votre manuel d’utilisateur Galileo est divisé...
1. Introduction à Galileo Glossaire Appairage L’action d’établir une communication radio codée entre Galileo et un émetteur de mesure de haute pression. Appuyer sur L’action d’appuyer sur l’un des boutons et de le relâcher. Appuyer sur L’action d’appuyer sur un bouton et de le maintenir pendant 1 seconde et maintenir avant de le relâcher. AVG Profondeur moyenne, calculée depuis le début de la plongée ou, si vous utilisez le mode profondimètre (gauge), à...
Page 10
1. Introduction à Galileo RBT Véritable autonomie restante (Remaining Bottom Time), c’est le temps qu’un plongeur peut passer à la profondeur actuelle afin de remonter en surface avec la réserve fixée dans la bouteille. Le RBT prend en compte toutes les obligations existantes (s’il y en a) de décompression restantes. SURF INT Intervalle de surface, le temps compté à partir du moment où la plongée est terminée. TAT Temps total de remontée, le temps mis à remonter de votre profondeur actuelle à la surface lors d’une plongée avec paliers de décompression, en prenant en compte la vitesse idéale de remontée.
1. Introduction à Galileo Modes de se trouve par défaut le logo Galileo, qui peut être remplacé par les deux premières fonctionnement lignes des informations utilisateur (voir Les fonctions de l’ordinateur Galileo la section 2.9.6 sur les informations peuvent être regroupées trois utilisateur). L’heure de la journée est...
1. Introduction à Galileo Le temps de désaturation restant (DESAT) l’azote. Si Galileo remarque une chute de est calculé par le modèle de décompression pression ambiante qui n’est pas compatible de l’ordinateur. Toute plongée commencée avec votre charge actuelle en azote, il alors qu’il reste de la désaturation sur votre activera l’alarme pour vous avertir de cette ordinateur est considérée comme une situation potentiellement dangereuse.
1. Introduction à Galileo Si vous restez au-dessus d’une profondeur de 0,8 mètres sans observer un palier de décompression prescrit, l’ordinateur va se mettre en mode SOS. Une fois en mode SOS, l’ordinateur va se bloquer et sera inutilisable comme ordinateur de plongée pendant 24 heures. Si Galileo est utilisé pour plonger dans les 24 heures après s’être mis en mode SOS, il passera automatiquement en mode profondimètre (gauge) et ne donnera pas d’informations...
1. Introduction à Galileo Options de configuration - si un seul segment est allumé, l’ordinateur n’est pas en état de de l’écran (brevet en cours) fonctionner et l’affichage est PILE VIDE ! En mode plongée, Galileo affiche les données sur l’une des trois dispositions d’écran pré-configurées : CLASSIC, LIGHT (simple) ou FULL (complète). - La configuration CLASSIC est celle qui est utilisée par défaut, elle affiche toutes les informations standard qui...
1. Introduction à Galileo Galileo a aussi un mode profondimètre, suivant si vous appuyez ou si vous avec la configuration PROFONDIMÈTRE appuyez sur et maintenez ce bouton correspondante, dans ce cas l’ordinateur (voir la définition dans le glossaire en fonctionne comme profondimètre section 1.1).
1. Introduction à Galileo 1.11 Montage et appairage - Ouvrez le robinet de la bouteille. de l’émetteur de haute pression Galileo peut recevoir des informations concernant la pression dans la bouteille par l’interface sans interférences brevetée de l’émetteur haute pression UWATEC Smart. L’émetteur doit être monté sur le port haute pression d’un premier étage de détendeur.
1. Introduction à Galileo NOTE : - L’émetteur Smart a une portée d’environ 1,5 m. - Afin de prolonger au maximum la vie de la pile, l’émetteur s’éteint de lui-même lorsqu’il n’y a pas de modification de la pression pendant plus de 40 secondes.
1. Introduction à Galileo votre plongée, pendant que votre corps NOTE : rejette lentement l’azote. De manière à pouvoir recevoir les informations bouteilles, A une époque récente, les paliers qu’on émetteurs adéquats doivent être appelle « profonds » ont été introduits allumés et dans le champ de la portée dans certains ordinateurs de plongée et (1,5 m) de votre Galileo.
1. Introduction à Galileo profondeur du palier PDI telle qu’elle est relativement haute, inhibe la formation de affichée à l’écran de l’ordinateur au cours bulles. de la plongée du profil 2. On peut constater Il faut noter que les deux compartiments que la profondeur du palier PDI affichée les plus rapides, avec des périodes de 5 et augmente au fur et à...
2. Menus, réglages et fonctions 1. Introduction à Galileo Dans le cas d’un changement de gaz omis, Galileo revient au palier PDI correspondant au mélange que vous respirez réellement. 1.14 Eteindre Galileo Galileo s’éteint automatiquement après 3 minutes sans fonctionner. Lorsqu’il est en affichage heure du jour il peut aussi être éteint manuellement en appuyant sur et maintenant simultanément les boutons de droite et de gauche.
2. Menus, réglages et fonctions 1. Introduction à Galileo MENUS, RÉGLAGES ET FONCTIONS Les menus de Galileo vous permettent d’accéder aux fonctions ou de modifier les réglages. Pour accéder au menu principal, appuyez sur “MENU”. A partir de là, vous pouvez naviguer dans la liste entière en pressant le « » (bouton gauche) ou « » (bouton du milieu). Certains menus, tels que les Réglages plongée, ont des sous-menus. Dans chaque menu ou sous-menu, la section sélectionnée indique l’élément actif actuellement.
2. Menus, réglages et fonctions Description du menu affichera le message MODIFICATIONS ENREGISTRÉES pendant principal 2 secondes. Si aucune modification n’a été Appuyez sur “MENU” pour afficher la liste effectuée, que vous quittez en appuyant des menus. sur le bouton ou en appuyant sur et Pour entrer dans n’importe quel menu, maintenant le bouton, aucun message faites défiler la liste vers le haut ou le bas à...
2. Menus, réglages et fonctions Réglage de la Réglages plongée concentration en oxygène Lorsque vous entrez dans ce menu, la concentration en oxygène actuellement en cours (O %) sera sélectionnée. Sous le O % vous pouvez voir la ppO et la MOD (profondeur maximale d’utilisation) correspondante.
2. Menus, réglages et fonctions Voir à la section 3.8 les restrictions au Si vous réglez la ppO max sur OFF, vous passage de Galileo du mode ordinateur en n’aurez plus d’avertissements concernant mode profondimètre et vice-versa. votre MOD. Si vous choisissez OFF, il vous sera demandé d’entrer une confirmation 2.3.3 Compte à...
2. Menus, réglages et fonctions fonctionnement correct de l’ordinateur, ! ATTENTION puisque celui-ci effectue les calculs en se basant seulement sur les mesures de Régler la valeur de ppO max sur OFF peut pression. provoquer une exposition à de hauts niveaux de pression partielle d’oxygène et peut provoquer des blessures graves ou la mort.
2. Menus, réglages et fonctions désaturation est indiquée sur le carnet de ! ATTENTION plongée pour les besoins de suivi. Couper toutes les alarmes sonores peut vous NOTE : mettre dans une situation potentiellement Retirer et remplacer la pile ne dangereuse et pourrait provoquer des remettra pas la désaturation à...
2. Menus, réglages et fonctions 2.3.9 Fonction PDIS 2.4.1 Utilisation du compas (désactivée par défaut) en surface Lorsque vous entrez dans ce menu, les Lors de la sélection du menu UTILISER mots ON ou OFF seront sélectionnés à COMPAS, l’écran affiche le compas, l’écran, indiquant si le mode profondimètre l’heure de la journée et l’intervalle de est activé (ON) ou désactivé (OFF).
2. Menus, réglages et fonctions 2.4.2 Réglage du temps de vous pouvez fixer une valeur pour ce qu’on désactivation automatique appelle la déclinaison et qui fera que le (défaut : 15 secondes) compas indiquera le Nord géographique. Lorsque vous plongez, le graphisme du compas remplace l’écran principal de l’ordinateur de plongée si le bouton droit est appuyé...
2. Menus, réglages et fonctions NOTE : L’altitude indiquée sur ce menu n’a pas d’influence sur le réglage automatique de l’altitude dans les calculs de décompression. Réglages des avertissements Galileo peut vous avertir de situations particulières qui peuvent requérir une action de votre part.
2. Menus, réglages et fonctions informations alternatives sont toujours disponibles telles que décrites à la section 3.3.2, mais après 5 secondes la profondeur est de nouveau affichée en couleurs inversées. Cela continuera tant que le plongeur reste à une profondeur plus grande que celle fixée. ! ATTENTION Galileo propose aussi des alarmes. Les alarmes sont différentes des avertissements en cela qu’elles ne peuvent pas être éteintes, et que le son qu’elles émettent est continu jusqu’à...
Page 31
2. Menus, réglages et fonctions du compteur de CNS O . Le résultat de la CNS O est affichée, en couleurs s’affiche par l’intermédiaire de la barre inversées (blanc sur fond noir), dans le d’oxygène sur le côté gauche de l’écran coin en bas à gauche, alternant toutes (configurations CLASSIC et FULL) et aussi les 4 secondes avec les informations par l’indication de la CNS O...
2. Menus, réglages et fonctions 2.6.3 Sans palier = 2 minutes (par défaut : OFF) Si vous voulez éviter de devoir faire un palier de décompression imprévu, Galileo peut activer un avertissement lorsque le temps sans palier n’est plus que de 2 minutes. Cela s’applique à la fois aux temps sans palier de L0 et de MB (voir section 3.5 pour plus d’informations sur la plongée avec les...
2. Menus, réglages et fonctions 2.6.5 Temps en plongée et temps de demi-tour (par défaut : OFF) Avec Galileo vous pouvez fixer un temps de plongée donné, par tranches de cinq minutes. A la moitié de la valeur fixée, Galileo vous donnera un avertissement de « temps de demi-tour ». Un avertissement est aussi donné lorsque le temps total fixé...
2. Menus, réglages et fonctions 2.6.6 Pression de la bouteille (par défaut : OFF) Galileo peut vous avertir lorsque la pression de la bouteille atteint un certain niveau. Par exemple, vous pouvez régler ce niveau à la moitié de la pression de la bouteille pour vous souvenir qu’il est temps de commencer à...
2. Menus, réglages et fonctions Pendant la plongée, si la véritable 2.6.8 Signal de pression (par défaut : autonomie restante RBT descend à LES DEUX) 3 minutes et que l’avertissement est réglé Galileo dépend de la communication radio soit sur VISUEL soit sur LES DEUX, avec l’émetteur Smart pour donner les Galileo affichera le message RBT = 3 MIN informations de pression de la bouteille.
2. Menus, réglages et fonctions 2.6.9 Début de plongée avec paliers 2.6.10 Palier MB ignoré de niveau (par défaut : OFF) (par défaut : LES DEUX) Lorsque vous plongez avec un niveau de Lorsque vous plongez avec un niveau microbulles (MB) différent de L0, Galileo de MB qui est plus haut que L0 et en peut vous avertir lorsque vous n’êtes présence de paliers de niveaux de MB,...
2. Menus, réglages et fonctions Les figures suivantes montrent l’affichage réel dans les configurations CLASSIC et FULL. 2.6.11 Niveau de microbulles réduit (par défaut : LES DEUX) Lorsque vous plongez avec un niveau de MB supérieur à L0 et en présence de paliers de niveau de MB, si vous remontez de plus de 1,5 m au-dessus du palier de niveau de MB le plus profond qui soit...
2. Menus, réglages et fonctions 2.6.13 Passer en mode palier de Réglages horloge décompression en plongeant avec un niveau de MB Lorsque vous plongez avec un niveau de MB supérieur à L0, les informations L0 ne sont pas directement visibles sur l’affichage (bien qu’elles soient accessibles comme informations alternatives). Vous pouvez choisir que Galileo vous avertisse lorsque vous allez entrer dans une phase exigeant de respecter des paliers de décompression, alors que vous plongez avec un niveau de...
2. Menus, réglages et fonctions Autres réglages 2.7.2 Heure Ce menu vous permet de régler le format de l’heure, l’heure et la date. 2.8.1 Données ordinateur Appuyer sur “SAVE” au dernier réglage Ce menu affiche le numéro de série fait partir l’horloge au temps fixé et zéro de l’appareil (N°), la version matérielle seconde.
2. Menus, réglages et fonctions seulement). A partir de ce menu, vous pouvez aussi appeler le tableau résumé des gaz décrit en section 1.12. La barre graphique de l’oxygène peut être remplacée par une représentation graphique de la pression de la bouteille (CLASSIC et FULL seulement). Si vous La RBT (véritable autonomie restante) activez cette fonction (ON), la légende de est le temps que vous pouvez passer...
2. Menus, réglages et fonctions 2.8.5 Vitesse IrDA (défaut : RAPIDE) NOTE : Galileo peut transmettre les informations - L’éclairage consomme de l’énergie : du profil de plongée depuis sa mémoire plus vous laissez longtemps jusqu’à un PC par l’intermédiaire d’une l’éclairage, plus courte sera la durée interface infrarouge. Ce sous-menu vous de vie de votre pile.
2. Menus, réglages et fonctions NOTE : contacts humides sont désactivés vous oubliez d’allumer l’ordinateur manuellement, celui-ci s’activera tout de même au bout d’une minute après avoir commencé la plongée. L’heure et le calcul de décompression seront par conséquent inexacts, mais la précision de la mesure de la profondeur ne sera NOTE : pas affectée.
2. Menus, réglages et fonctions 2.9.4 Unités NOTE : Vous pouvez choisir d’avoir la profondeur LIGHT - La configuration exprimée en mètres ou en pieds, la supporte pas les plongées avec température en degrés Celsius ou paliers de niveau ou paliers de Fahrenheit, et la pression de la bouteille en décompression.
2. Menus, réglages et fonctions Galileo estime l’effort sur la base des 2.10 Images modifications du schéma respiratoire, tel qu’il est détecté par un émetteur haute pression Ce menu vous permet de voir toutes sans fil, et le calcul de la décompression les images qui ont été chargées par pour 4 des 8 compartiments du modèle l’intermédiaire de SmartTRAK vers votre ZH-L8 ADT est modifié en conséquence.
2. Menus, réglages et fonctions - une charge normale d’effort de la part du NOTE : plongeur et l’observation des vitesses de remontée prescrites. Si vous avez réglé la ppO max sur OFF, le planificateur ne montrera que S’il reste désaturation dans les profondeurs jusqu’à une valeur de l’ordinateur au moment du lancement du max de 1,6 bar.
2. Menus, réglages et fonctions À l’aide des boutons « » et « », vous pouvez faire défiler toute la liste des plongées. Appuyez sur “ENTR” pour visualiser une plongée particulière. Il y a 5 pages pour chaque plongée. 2.12 Revoir le carnet de plongée Une plongée est enregistrée dans le carnet de plongée si elle dépasse les...
Page 47
2. Menus, réglages et fonctions CNS O à la fin de cette plongée, et la profondeur moyenne de la plongée. À n’importe quel moment dans le menu Carnet, appuyez “EXIT” pour retourner au menu principal Carnet. La quatrième page affiche le niveau de MB (microbulles) auquel la plongée a été...
3. Plonger avec Galileo PLONGER AVEC vous affiche la MOD correspondante pour la ppO max définie. La valeur par GALILEO défaut réglée en usine de la ppO est de 1,4 bar. Elle peut être réglée suivant vos préférences entre 1,2 et Nitrox 1,6 bar. Elle peut aussi être mise sur OFF. Veuillez vous reporter à la section Nitrox est le terme utilisé...
3. Plonger avec Galileo Alarmes - Si des avertissements sont activés alors que des alarmes sont actives, Galileo peut vous alerter en cas de situation premiers s’afficheront potentiellement dangereuse qu’après expiration des alarmes avertissements et des alarmes. et seulement s’ils sont encore applicables à...
3. Plonger avec Galileo est allumée. Si plus de la moitié de la barre - Dans le cas d’une remontée rapide, graphique est allumée, vous remontez trop Galileo peut demander un palier de vite. De plus, pour les affichages CLASSIC décompression même à l’intérieur de la et FULL seulement, Galileo affiche la valeur phase de plongée sans palier, du fait du numérique de la vitesse de remontée au danger de formation de microbulles.
3. Plonger avec Galileo la section 3.3.2, mais après 5 secondes la persiste jusqu’à ce que le plongeur remonte MOD est de nouveau affichée en couleurs de 1 m au-dessus de la MOD. inversées. Cela ne changera pas jusqu’à ce que le plongeur remonte de 1 m au-dessus de la MOD. Le signal sonore persiste jusqu’à ce que le plongeur remonte de 1 m au-dessus de la MOD. 3.2.3 Alarme de CNS O = 100 % ! ATTENTION Lorsque la CNS O atteint 100 % il y a un En configuration d’écran LIGHT, danger de toxicité...
3. Plonger avec Galileo CNS O est affichée, en couleurs inversées 3.2.4 L’alarme d’omission de palier (blanc sur fond noir), dans le coin en bas de décompression à gauche, alternant toutes les 4 secondes ! ATTENTION avec les informations de la pression de la bouteille. Cela restera ainsi tant que Le non-respect d’un palier de décompression la valeur de la CNS O sera supérieure à...
3. Plonger avec Galileo 3.2.5 RBT = 0 minute La RBT (véritable autonomie restante) est le temps que vous pouvez passer à la profondeur actuelle tout en ayant suffisamment de réserve de gaz pour faire une remontée en toute sécurité et atteindre la surface avec la réserve de la bouteille.
3. Plonger avec Galileo intervalles de 4 secondes. En configuration d’écran LIGHT, l’affichage passe en mode CLASSIC pour permettre aux informations nécessaires d’être affichées. De plus, pour toutes les configurations, si la pression de la bouteille atteint le niveau spécifié pour la réserve, le message RÉSERVE GAZ ATTEINTE est affiché...
3. Plonger avec Galileo le temps, et aussi à faire les calculs de décompression. Les détails des informations qui s’affichent sont indiqués dans les sections suivantes. 3.3.1 Description des éléments Cette section complète les informations du Glossaire, en ajoutant certains détails spécifiques concernant l’écran de Galileo lors de la plongée.
Page 56
3. Plonger avec Galileo ! ATTENTION NOTE : - Galileo a besoin d’environ 2 minutes Galileo ne calcule la décompression que pour analyser votre schéma jusqu’à une profondeur de 120 m. À des respiratoire, donc la RBT n’est pas profondeurs supérieures à 120 m, il passe affichée lors des deux premières automatiquement en mode profondimètre et minutes.
3. Plonger avec Galileo Pression de la bouteille du coéquipier : à mesure que Galileo suit le dégazage de Si votre coéquipier utilise également un vos tissus. émetteur Smart UWATEC, vous pouvez associer son signal à la désignation de la Graphique pression bouteille ÉQUIPIER dans votre Galileo.
3. Plonger avec Galileo 3.3.2 Configuration d’écran CLASSIC Lorsque vous appuyez sur le bouton du (classique) milieu (marqué “MORE”), les informations dans le coin gauche changent dans l’ordre suivant : - profondeur maxi (MAX) - O % (O - chronomètre (STOPWATCH) - la pression de la bouteille du coéquipier (seulement si la désignation de bouteille ÉQUIPIER a été...
3. Plonger avec Galileo d’avoir accès aux autres informations dans les informations alternatives. Ces des champs alternatifs. informations apparaissent en lieu et place de la pression de la bouteille et restent La configuration LIGHT n’est possible affichées pendant seulement 4 secondes, que lors d’une plongée sans paliers de après quoi la pression de la bouteille est décompression : dès que vous entrez...
3. Plonger avec Galileo est actif, voir la section 3.5.3) (L0 NO STOP ou L0 DECO STOP) - ppO Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, l’information change pour l’élément suivant de la séquence, et reste ainsi jusqu’à ce que vous pressiez le bouton de nouveau. Si vous appuyez sur le bouton alors que la ppO est affichée, le cycle recommence de nouveau à...
3. Plonger avec Galileo nouveau si vous voulez retourner à Galileo marque automatiquement l’affichage en mode compas. positions à 90 et 120 degrés à gauche et à droite du cap pris, en plus de la position à 180 degrés (une aide respectivement pour les parcours carrés, triangulaires et aller- retour). Ils sont indiqués par ┴ , ∆ et ||. Le bouton de gauche (“BOOK”) vous permet aussi de fixer des signets.
3. Plonger avec Galileo 3.4.3 Compte à rebours palier de sécurité À la fin d’une plongée à des profondeurs de 6,5 mètres ou moins, et s’il n’y a pas d’obligation de décompression, le bouton gauche n’est pas appelé “BOOK” mais “TIMER” (sauf si cette option est sur OFF, voir section 2.3.3).
3. Plonger avec Galileo 3.4.4 Visualisation du profil de nouveau. Vous pouvez revenir à l’affichage plongée, de la saturation de de l’écran de l’ordinateur de plongée à tout chaque compartiment de tissu moment en appuyant sur et maintenant et des images le bouton de droite. Vous pouvez voir votre profil de plongée en appuyant sur et maintenant le bouton du milieu (indiqué...
3. Plonger avec Galileo NOTE : Notez que l’éclairage n’est pas disponible quand l’avertissement REMPLACER PILE apparaît. Plongée avec niveaux de MB Les microbulles sont de toutes petites bulles qui peuvent se former dans le corps d’un plongeur lors de n’importe quelle plongée et se dissipent naturellement pendant la 3.5.1 Glossaire MB remontée et à...
3. Plonger avec Galileo 3.5.2 Affichage des informations Lorsque vous plongez avec un niveau de MB autre que L0, Galileo effectue toujours les calculs relatifs à L0 en arrière-plan. Pour comprendre la relation entre un niveau de MB choisi et le calcul sousjacent pour L0, et la manière dont les informations sont affichées, nous allons utiliser l’exemple d’une plongée avec le niveau de MB réglé sur L3 sur l’ordinateur de plongée.
3. Plonger avec Galileo 3.5.3 Affichage des informations Pour la configuration d’écran FULL, sous-jacentes de les informations L0 sous-jacentes sont décompression L0 indiquées dans la séquence suivant la pression de la bouteille ÉQUIPIER et Pendant la plongée, les informations avant la ppO . Cela est affiché à la place affichées sont toujours relatives au niveau des informations de niveau de MB,...
3. Plonger avec Galileo 3.5.5 Palier de niveau ignoré/niveau 3.6.1 PDIS lors d’une plongée de MB réduit sans palier Si un palier de niveau est requis et que vous Avec les configurations d’écran CLASSIC remontez de 1,5 mètre ou plus au-dessus, et FULL : Galileo va réduire votre niveau de MB actif La profondeur du palier PDI est affichée jusqu’au suivant qui est compatible avec à...
Page 68
3. Plonger avec Galileo - Vous êtes descendu plus de 0,5 m en dessous du niveau du palier PDI. Le compte à rebours disparaît, et réapparaît de nouveau en commençant à 2 minutes lorsque vous remontez à la profondeur du palier PDI. - Vous êtes remonté plus de 3 m au-dessus du niveau du palier PDI. Le nom PDIS et la valeur correspondante de la séquence MORE sont remplacés par l’affichage de PDIS NO, qui vous Compte à rebours du PDIS (CLASSIC) indique que vous n’avez pas effectué le palier PDI. PDIS OK (FULL) PDIS NO (CLASSIC) Configuration d’écran LIGHT (simple) : La profondeur du palier PDI est affichée...
3. Plonger avec Galileo Si vous descendez de plus de 0,5 m NOTE : au-dessous de la profondeur du palier PDI ou que vous remontez de plus de 3 m Aucun avertissement ne sera émis au-dessus de cette profondeur, l’affichage par Galileo en cas de palier PDI non suivra les mêmes règles que celles décrites effectué.
3. Plonger avec Galileo Altitude et algorithme Données de plongée sans décompression 4000 m Mode profondimètre de décompression 3000 m La pression atmosphérique dépend de 2000 m l’altitude et des conditions météorologiques. C’est une chose importante à prendre 1000 m en compte pour plonger, parce que la pression atmosphérique qui vous entoure Point de passage à 610 mbars a une influence sur votre absorption et...
3. Plonger avec Galileo ! ATTENTION une plongée, il peut être très important de posséder ces informations. Les plongées en mode profondimètre sont effectuées à vos propres risques. Après plages d’altitude interdites sont une plongée en mode profondimètre, vous affichées par des segments gris à l’intérieur devez attendre au moins 48 heures avant de la montagne stylisée. Cela peut être d’utiliser les fonctions d’un ordinateur de...
Page 72
3. Plonger avec Galileo - en cas de remontée : vitesse de remontée (en m/min ou pieds/min) à la place de l’heure du jour (SPEED). Appuyer sur le bouton gauche (marqué “SW”), créera un signet en même temps que le chronomètre sera remis à zéro. Appuyer sur le bouton du milieu (marqué “AVG”), fera créer un signet en même temps que la profondeur moyenne sera remise à...
3. Plonger avec Galileo Vue d’ensemble des fonctions des boutons BOUTON GAUCHE BOUTON DU MILIEU BOUTON DROIT Appuyer Appuyer sur Appuyer Appuyer sur Appuyer Appuyer sur et maintenir et maintenir et maintenir Création Accès champ alternatif. Accès affichage alternatif. Activation de Affichage de signet En séquence :...
4. Galileo et SmartTRAK (interface PC) GALILEO ET SMARTTRAK (INTERFACE PC) Introduction à SmartTRAK SmartTRAK est le logiciel qui permet à Galileo de communiquer avec un PC Windows. Pour plus d’informations sur les autres plates-formes (Macintosh, Palm, PocketPC) veuillez consulter www.scubapro-uwatec.com. SmartTRAK a cinq fonctions : - Modification des réglages : tous les réglages décrits au chapitre 2 peuvent être directement effectués à partir du PC - Téléchargement de profils de plongée et organisation d’un carnet de plongée sur PC - Chargement d’images vers Galileo - Chargement de langues - Mise à jour ou mise à niveau du logiciel sur l’ordinateur. De manière à profiter de ces fonctions, vous devez établir une communication infra-rouge entre votre PC et Galileo. Pour établir la communication : - Lancez SmartTRAK sur votre PC - Allumez Galileo - Placez l’interface infrarouge en face du capteur infrarouge de Galileo. Galileo affichera le symbole sur l’affichage une fois que la communication est établie.
4. Galileo et SmartTRAK (interface PC) Modification des réglages Vous pouvez changer et modifier tous les réglages décrits au chapitre 2 avec tout le confort de votre PC. Le logiciel pour PC vous permet de voir toute la gamme des réglages d’un seul coup d’œil, au lieu de les afficher un par un sur Galileo, et de faire les modifications plus rapidement. Cliquez sur l’icône RÉGLAGES ORDINATEUR DE PLONGÉE : le PC lit les réglages tels qu’ils sont actuellement configurés dans Galileo et les affiche comme indiqué ci-dessous. Lorsque toutes les modifications désirées sont effectuées, cliquez sur l’icône ÉCRIRE dans la fenêtre des réglages de l’ordinateur de plongée, pour transférer les modifications vers Galileo.
4. Galileo et SmartTRAK (interface PC) Téléchargement de plongées et organisation de votre carnet de plongée La mémoire de Galileo vous permet de stocker approximativement 100 heures d’informations de profil de plongée par intervalles d’échantillonnage de 4 secondes. Avec SmartTRAK, vous transférez ces informations vers votre PC pour les visualiser, et pour analyser vos plongées sur le moniteur. Pour télécharger des données depuis Galileo, cliquez sur “NOUVEAU” dans le menu CARNET pour ouvrir et donner un nom à un nouveau carnet de plongée. Cliquez ensuite sur l’icône TRANSFÉRER LES PLONGÉES : un encadré apparaîtra à...
4. Galileo et SmartTRAK (interface PC) Vous pouvez choisir de transférer toutes les plongées ou seulement les nouvelles (réglage par défaut) à partir de la mémoire de Galileo. Si vous choisissez de ne transférer que les nouvelles plongées, SmartTRAK ne transférera que les plongées ultérieures aux plus récentes qui sont déjà enregistrées dans le carnet de plongée du PC.
5. Prendre soin de son Galileo 4. Galileo et SmartTRAK (interface PC) Vous pouvez aussi importer du texte dans Galileo à l’aide de la fonction IMPORT DE TEXTE : par exemple, chargez quelques messages habituels avec lesquels vous communiquerez avec votre coéquipier, et lorsque le besoin s’en fait sentir, affichez les messages pour lui montrer. Ou alors vous pouvez écrire un programme de plongée et le revoir lors de la plongée.
4. Galileo et SmartTRAK (interface PC) 5. Prendre soin de son Galileo PRENDRE SOIN Entretien DE SON GALILEO La sonde de pression de la bouteille et les pièces de ce produit qui sont utilisées pour mesurer la pression de la bouteille devraient Informations techniques subir un entretien chez un distributeur agréé...
5. Prendre soin de son Galileo 5.2.1 Remplacement de la pile des dégâts ou des défauts sur le du Galileo joint torique, remplacez-le par une pièce de rechange d’origine UWATEC ! ATTENTION (Ref. 06.202.693). Le joint torique est fourni avec le kit pile UWATEC pour Nous conseillons de faire remplacer la pile de Galileo (PN 06.202.872). Lorsque vous Galileo par un distributeur agréé...
Nous conseillons de faire remplacer la pile cruciforme. de l’émetteur par un distributeur agréé 4. Retirez soigneusement le capuchon de SCUBAPRO UWATEC. Le changement doit se l’émetteur. faire avec un soin tout particulier, de manière 5. Retirez soigneusement le joint torique à empêcher l’eau de pénétrer. La garantie ne du capuchon de l’émetteur.
5. Prendre soin de son Galileo Garantie ainsi que le capuchon de l’émetteur, soient parfaitement exempts Galileo est garanti deux ans contre les saleté et de poussière. Si nécessaire, défauts de fabrication et de fonctionnement. nettoyez les pièces avec un chiffon La garantie ne couvre que les ordinateurs doux. Insérez le joint torique dans sa de plongée qui ont été...