Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Notice de mise en service
Compteur électronique à afficheur
CTR24L - 2514
1.1 Instructions de sécurité et
avertissements
N'utiliser ces afficheurs que
– de manière conforme à leur
!
destination
– s'ils sont techniquement en
parfait état
– en respectant les instructions
d'utilisation et les instructions
générales de sécurité.
1.2 Instructions générales de sécurité
1. Avant tout travail d'installation ou de mainte-
nance, s'assurer que l'alimentation de l'affi-
cheur digital est coupée.
2. N'utiliser cet afficheur que de manière confor-
me à sa destination:
Il doit être techniquement en parfait état.
Respecter les instructions d'utilisation et les
instructions générales de sécurité.
3. Tenir compte des réglementations spécifiques
au pays et à l'utilisateur.
4. L'afficheur digital ne convient pas pour des
zones présentant des risques d'explosion, ni
dans les domaines d'utilisation exclus par la
norme EN 61010 Partie 1.
5. L'afficheur digital ne doit être utilisé que s'il a
été encastré dans les règles de l'art, confor-
mément au chapitre "Caractéristiques tech-
niques générales".
1.3 Utilisation conforme
L'afficheur digital ne peut être utilisé qu'en tant
qu'appareil encastré. Ce produit trouve son appli-
cation dans les process industriels et les com-
mandes, dans le domaine des chaînes de fabrica-
tion des industries du métal, du bois, des matières
plastiques, du papier, du verre, du textile, etc.
Les surtensions aux bornes de l'afficheur digital
doivent être limitées aux valeurs de la catégorie de
surtension II.
Si l'afficheur digital est mis en oeuvre pour la sur-
veillance de machines ou de process où, en cas
de panne ou d'une erreur de manipulation de l'ap-
pareil, peuvent apparaître des risques de dom-
mages à la machine ou d'accidents pour les opé-
rateurs, il vous appartient de prendre les mesures
de sécurité appropriées.
1.4 Description
Le CTR24L-2514 est un compteur à affichage
avec 2 plages de totalisation.
2. Réglage des paramètres de
fonctionnement
a. Presser les deux touches de la face avant et
mettre l'appareil sous tension, ou, l'appareil
étant sous tension, presser les deux touches
pendant 5 s.
b. Sur l'affichage apparaît le message
c. Dès que les touches sont relâchées,
l'affichage indique
c1.Maintenir la touche de gauche pressée,
puis presser la touche de droite, pour inter-
rompre l'opération de programmation.
c2. Presser la touche de droite pour que
l'affichage indique
d. Maintenir la touche de gauche pressée,
puis presser la touche de droite, pour appeler
le premier paramètre.
e. Dès relâchement des touches apparaît, par
périodes d'une seconde, le titre du menu et
sa programmation actuelle. Presser une
touche : l'affichage cesse d'alterner et n'in-
dique plus que le réglage du point du menu.
f. Une impulsion sur la touche de droite permet
de passer à la valeur suivante du paramètre
en cours de réglage.
Pour introduire des valeurs numériques (p. ex.
lors du réglage du facteur), sélectionner d'abord
la décade à l'aide de la touche de gauche, puis
régler sa valeur à l'aide de la touche de droite.
g. Pour passer au paramètre suivant du menu,
maintenir la touche de gauche pressée et
presser la touche de droite.
.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crouzet CTR24L-2514

  • Page 1 Compteur électronique à afficheur CTR24L - 2514 1.1 Instructions de sécurité et 1.4 Description avertissements Le CTR24L-2514 est un compteur à affichage N’utiliser ces afficheurs que avec 2 plages de totalisation. – de manière conforme à leur 2. Réglage des paramètres de...
  • Page 2: Compteur À Affichage Électronique Avec 2 Plages De Totalisation

    4. Routine de programmation h. Le dernier paramètre du menu, ”EndPro”, permet, en sélectionnant ”Yes”, de quitter le Les paramètres réglables de l’appareil sont indi- menu de programmation et de prendre en qués ci-dessous dans l’ordre de leur compte (sauvegarder) les nouvelles valeurs. apparition sur l’affichage.
  • Page 3: Fin De La Programmation

    4.5 Réglage du point décimal (totalisateur 1) 4.9 Réglage du point décimal (totalisateur 2) Le point décimal détermine Le point décimal détermine la représentation de la la représentation de la valeur de comptage. Il n’a valeur de comptage. Il n’a aucun effet sur le aucun effet sur le comptage.
  • Page 4: Caractéristiques Techniques

    5. Caractéristiques techniques Boîtier : Pour montage dans panneau : 48 x 24 mm selon DIN 43700, RAL7021, gris foncé Tension d’alimentation Poids : env. 50 g Alimentation : 10 ... 30 V DC/max. 55 mA avec protection contre les Indice de protection : IP 65 (face avant) inversions de polarité...
  • Page 5: Codification De Commande

    6. Raccordements 7. La livraison comprend : 1 10 ... 30 V DC 1 Afficheur 2 0 V GND 1 Bride de fixation 3 INP A 1 Joint Reset 1 Notice d’utilisation multilingue 8. Codification de commande : 87.623.573 9. Dimensions: CTR24L Découpe panneau: 22,2 +0,3 x 45 +0,6 mm...
  • Page 7: Safety Instructions And Warnings

    They can now be checked again or ing accidents to the operators, it is your responsi- modified. bility to take appropriate safety measures. 1.4 Description The CTR24L-2514 is a display counter with 2 totalising ranges.
  • Page 8 Electronic display counter with 4.1 Polarity of the inputs 2 totalising ranges npn: switching for 0 V 1. Description • 6-digit dislay counter with Reset function • Red LED display, character height 8 mm pnp: switching for +U B • Display range 0 ... 999 999 •...
  • Page 9: End Of Programming

    4.6 RESET mode (totaliser 1) 5.0 RESET Mode (totaliser 2) manual reset via the red manual reset via the red RESET key and RESET key and electrical reset via the electrical reset via the RESET input RESET input no reset (red RESET key no reset (red RESET key and RESET input locked) and RESET input locked)
  • Page 10: Technical Data

    5. Technical data Weight: appr. 50 g Protection: IP 65 (front) Supply voltage Cleaning: Power supply: 10 ... 30 V DC/max. 55 mA The front of the units is to be cleaned only with a with inverse-polarity protection soft wet (water !) cloth. Display: 6 digits, red 7 segment LED display, height 8 mm...
  • Page 11: Terminal Assignment

    6. Terminal assignment 7. Delivery includes: 1 Digital display 1 10 ... 30 V DC 1Panel mounting clip 2 0 V GND 1 Seal 3 INP A 1 Multilingual operating instructions 4 Reset 8. Ordering code: 87.623.573 9. Dimensions: CTR24L Panel cut out: 22,2+0,3 x 45+0,6 mm...
  • Page 13: Istruzioni Per La Sicurezza E Avvertenze

    Contatori con display elettronici CTR24L - 2514 1.1 Istruzioni per la sicurezza e 1.4 Descrizione avvertenze Il CTR24L-2514 è un visualizzatore totalizzatore Utilizzare questi visualizzatori solo con 2 campi di conteggio. – in maniera conforme alla loro destinazione 2. Regolazione dei parametri di –...
  • Page 14 4.1 Polarità degli ingressi h. L’ultimo parametro del menu “EndPro” permette, selezionando “Yes”, di uscire dal menu di programmazione e di salvare i nuovi valori. Selezionando “no”, la programmazione npn: commutazione a 0 V riparte dall’inizio, conservando gli ultimi valori inseriti.
  • Page 15: Fine Della Programmazione

    4.6 Modo RESET (totalizzatore 1) 5.0 Modo RESET (totalizzatore 2) Ripristino manuale tramite Ripristino manuale tramite il tasto RESET rosso ed il tasto RESET rosso ed elettrico tramite l’entrata elettrico tramite l’entrata RESET RESET Nessun ripristino (tasto Nessun ripristino (tasto RESET rosso ed entrata RESET rosso ed entrata RESET disattivati)
  • Page 16: Caratteristiche Tecniche

    5. Caratteristiche tecniche Involucro: Per montaggio a pannello: 48 x 24 mm Tensione d’alimentazione in accordo con DIN 43700, RAL7021, grigio scuro Alimentazione: 10 ... 30 V CC/max. 55 mA Con protezione contro le Peso: circa 50 g inversioni di polarità Grado di protezione: Display: 6 decadi, LED rossi a...
  • Page 17: Codificazione Per L'ordinazione

    6. Collegamenti 7. La fornitura include 1 10 ... 30 V DC 1 Display digitale 2 0 V GND 1 Fascetta di fissaggio 3 INP A 1 Guarnizione 4 INP B 1 Manuale operativo multilingua Reset 8. Codificazione per l’ordinazione: 87.623.573 9.
  • Page 19: Instrucciones De Seguridad Y Advertencias

    Contador indicador electrónico CTR24L - 2514 1.1 Instrucciones de seguridad y 1.4 Descripción advertencias El CTR24L-2514 es un contador con display y 2 Utilizar este visualizador únicamente gamas de totalización. – de acuerdo con su función material 2. Ajuste de los parámetros de –...
  • Page 20 4. Rutina de programación g. Para pasar al siguiente punto del menú, man- tener pulsada la tecla de la izquierda y pulsar Los parámetros ajustables del dispositivo se indi- la tecla de la derecha. can abajo por su orden de aparición en la panta- lla.
  • Page 21 4.5 Ajuste del punto decimal (totalizador 1) 4.9 Ajuste del punto decimal (totalizador 2) El punto decimal determi- El punto decimal determi- na la representación del na la representación del valor de conteo. No tiene valor de conteo. No tiene ningún efecto sobre el ningún efecto sobre el conteo.
  • Page 22: Características Técnicas

    5. Características técnicas Caja: Para montaje en panel: 48 x 24 mm Tensión de alimentación según DIN 43700, RAL7021, gris oscuro Alimentación: 10 ... 30 V CC/max. 55 mA con protección contra las Peso: alrededor de 50 g inversiones de la polaridad Tipo de protección: IP 65 (cara delantera) Pantalla : Roja, 6 décadas, LED con...
  • Page 23: Clave De Pedido

    6. Conexiones 7. El suministro incluye: 1 Indicador 1 10 ... 30 V DC 1 Brida de fijación 2 0 V GND 3 INP A 1 Junta de estanqueidad 4 INP B 1 Manual de instrucciones multilingüe Rese 8. Clave de pedido: 87.623.573 9.
  • Page 25: Sicherheits- Und Warnhinweise

    Bedienungsanleitung Elektronische Anzeigezähler CTR24L - 2514 1.1 Sicherheits- und Warnhinweise 1.4 Beschreibung Benutzen Sie diese Anzeige nur Die Ausführung CTR24L-2514 ist ein – bestimmungsgemäß Anzeigezähler mit 2 Summierbereichen. – in technisch einwandfreiem Zustand 2. Einstellung der Betriebsparameter – unter Beachtung der Bedien- a.
  • Page 26 4.1 Polarität der Eingänge h. Der jeweils letzte Menütitel ”EndPro” ermöglicht durch Anwahl von ”YES” das Verlassen des Programmiermenüs und die Übernahme (Speicherung) der neuen npn: nach 0 V schaltend Werte. Wird ”no” angewählt, beginnt die Programmierroutine von vorne, wobei die pnp: nach +U B schaltend zuletzt eingestellten Werte zunächst erhal- ten bleiben.
  • Page 27: Ende Der Programmierung

    4.6 RESET-Mode (Summierer 1) 5.0 RESET-Mode (Summierer 2) manuelle Rückstellung manuelle Rückstellung über die rote RESET- über die rote RESET- Taste und elektrische Taste und elektrische Rückstellung über Rückstellung über RESET-Eingang RESET-Eingang keine Rückstellung mög- keine Rückstellung mög- lich (rote RESET-Taste lich (rote RESET-Taste und RESET-Eingang und RESET-Eingang...
  • Page 28: Technische Daten

    5. Technische Daten Gewicht: ca. 50 g Schutzart: IP 65 (frontseitig) Spannungsversorgung Reinigung: DC-Versorgung: 10 ... 30 V DC/max. 55 mA Die Frontseiten der Geräte dürfen nur mit einem mit Verpolschutz weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch gerei- nigt werden. Anzeige: 6-stellige rote 7-Segment LED-Anzeige, 8 mm hoch Datensicherung:...
  • Page 29: Lieferumfang

    6. Anschlussbelegung 7. Lieferumfang: 1 Digitalanzeige 1 10 ... 30 V DC 1 Spannbügel 2 0 V GND 1 Dichtung 3 INP A 1 Bedienungsanleitung multilingual 4 INP B 5 Reset 8. Bestellschlüssel: 87.623.573 9. Abmessungen: CTR24L Schalttafelausschnitt: 22,2+0,3 x 45+0,6 mm...
  • Page 32 Crouzet Automatismes SAS 2 rue du Docteur Abel - BP 59 26902 Valence CEDEX 9 FRANCE www.crouzet.com...

Table des Matières